the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Psalms 33:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
From the place of his habitation he looks forth On all the inhabitants of the earth,
From his throne he watches all who live on earth.
From the place where he lives he looks carefully at all the earth's inhabitants.
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth.
From His dwelling place He looks closely Upon all the inhabitants of the earth—
from where he sits enthroned he looks out on all the inhabitants of the earth,
Fro his dwellyng place maad redi bifor; he bihelde on alle men, that enhabiten the erthe.
From His dwelling place He gazes on all who inhabit the earth.
from his throne in heaven, and he watches us all.
From the place of his habitation he looketh forth Upon all the inhabitants of the earth,
From his house he keeps watch on all who are living on the earth;
from the place where he lives he watches everyone living on earth,
From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
From his high throne he looked down at all the people living on earth.
From the place of His habitation He looketh intently upon all the inhabitants of the earth;
From the place of his habitation, he looketh vpon all the inhabitants of the earth.
From where He sits He looks upon all who live on the earth.
From where he sits enthroned he watches all the inhabitants of the earth—
From the habitation of his dwelling he beholdeth all them that dwell in the earth.
From his throne he looks upon all the inhabitants of the earth.
From where he rules, he looks down on all who live on earth.
Out of his settled place of abode, hath he fixed his gaze on all the inhabitants of the earth:
(32-14) From his habitation which he hath prepared, he hath looked upon all that dwell on the earth.
from where he sits enthroned he looks forth on all the inhabitants of the earth,
from the place where he resteth: he eyeth diligently euery dweller on the earth.
He looks from his prepared habitation on all the dwellers on the earth;
He gazes on all the inhabitants of the earthfrom his dwelling place.
From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the eretz.
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
From his dwelling place he gazes on all the inhabitants of the earth,
From His dwellingplace He looks on all the ones living in the earth.
From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;
from his stronge seate he considreth all them yt dwell in the worlde.
From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth,
From the place of His dwelling He looks On all the inhabitants of the earth;
From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth,
From the place of His habitation He gazesOn all the inhabitants of the earth,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Psalms 123:1, 1 Kings 8:27, 1 Kings 8:30, Isaiah 57:15, Isaiah 66:1, Luke 11:2, 1 Timothy 6:16
Reciprocal: Genesis 6:12 - God Genesis 11:5 - General Job 22:14 - General Psalms 14:2 - The Lord Psalms 53:2 - looked Psalms 68:5 - in his Psalms 102:19 - For he Isaiah 63:15 - down Daniel 4:35 - the inhabitants
Cross-References
Then Jacob sent messengers ahead to his brother, Esau, who was living in the region of Seir in the land of Edom.
He put the servant wives and their children at the front, Leah and her children next, and Rachel and Joseph last.
Then Jacob went on ahead. As he approached his brother, he bowed to the ground seven times before him.
Jacob bought the plot of land where he camped from the family of Hamor, the father of Shechem, for 100 pieces of silver.
"Then we turned around and headed back across the wilderness toward the Red Sea, just as the Lord had instructed me, and we wandered around in the region of Mount Seir for a long time.
" Lord , when you set out from Seir and marched across the fields of Edom, the earth trembled, and the cloudy skies poured down rain.
"And now see what the armies of Ammon, Moab, and Mount Seir are doing. You would not let our ancestors invade those nations when Israel left Egypt, so they went around them and did not destroy them.
He will feed his flock like a shepherd. He will carry the lambs in his arms, holding them close to his heart. He will gently lead the mother sheep with their young.
"This is what the Sovereign Lord says: Because the people of Moab have said that Judah is just like all the other nations,
Jesus used many similar stories and illustrations to teach the people as much as they could understand.
Gill's Notes on the Bible
From the place of his habitation,.... Which is heaven, that is, the habitation of his holiness, and of his glory, Isaiah 63:15;
he looketh upon all the inhabitants of the earth; good and bad; and not the nation of Israel only, but the Gentile world, whom in former times he overlooked, but under the Gospel dispensation visits in a way of mercy; by sending his son to die for them, by spreading his Gospel among them, by calling them by his grace, by planting churches in the midst of them, and by continuing his word and ordinances with them.
Barnes' Notes on the Bible
From the place of his habitation - From his dwelling - heaven.
He looketh down - He continually sees. The sentiment is repeated here to show that no one can escape his eye; that the condition, the characters, the wants of all are intimately known to him, and that thus he can watch over his people - all that love and serve him - and can guard them from danger. See Psalms 33:18-19.