Lectionary Calendar
Friday, November 8th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 31:12

I am ignored as if I were dead, as if I were a broken pot.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Torrey's Topical Textbook - Dead, the;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Joseph;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Heart;   Jonah;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Broken;   Vessel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Mind;   Potter;  

Parallel Translations

English Revised Version
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
Update Bible Version
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
New Century Version
I am like a piece of a broken pot. I am forgotten as if I were dead.
New English Translation
I am forgotten, like a dead man no one thinks about; I am regarded as worthless, like a broken jar.
Webster's Bible Translation
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
World English Bible
I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.
Amplified Bible
I am forgotten like a dead man, out of mind; I am like a broken vessel.
English Standard Version
I have been forgotten like one who is dead; I have become like a broken vessel.
Wycliffe Bible (1395)
as a deed man fro herte. I am maad as a lorun vessel;
Berean Standard Bible
I am forgotten like a dead man, out of mind. I am like a broken vessel.
Contemporary English Version
I am completely forgotten like someone dead. I am merely a broken dish.
American Standard Version
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
Bible in Basic English
I have gone from men's minds and memory like a dead man; I am like a broken vessel.
Complete Jewish Bible
I am scorned by all my adversaries, and even more by my neighbors; even to acquaintances I am an object of fear — when they see me in the street, they turn away from me.
Darby Translation
I am forgotten in [their] heart as a dead man; I am become like a broken vessel.
Easy-to-Read Version
People want to forget me like someone already dead, thrown away like a broken dish.
JPS Old Testament (1917)
Because of all mine adversaries I am become a reproach, yea, unto my neighbours exceedingly, and a dread to mine acquaintance;
King James Version (1611)
I am forgotten as a dead man out of minde: I am like a broken vessell.
New Life Bible
I am forgotten like a dead man and they do not think about me. I am like a broken pot.
New Revised Standard
I have passed out of mind like one who is dead; I have become like a broken vessel.
Geneva Bible (1587)
I am forgotten, as a dead man out of minde: I am like a broken vessell.
George Lamsa Translation
I am forgotten as a dead man out of mind; I am like something given up for lost.
Good News Translation
Everyone has forgotten me, as though I were dead; I am like something thrown away.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I have been forgotten, like one dead - out of mind, I have been as a missing vessel.
Douay-Rheims Bible
(30-13) I am forgotten as one dead from the heart. I am become as a vessel that is destroyed.
Revised Standard Version
I have passed out of mind like one who is dead; I have become like a broken vessel.
Bishop's Bible (1568)
I became cleane forgotten as a dead man out of minde: I became like a broken vessell.
Brenton's Septuagint (LXX)
I have been forgotten as a dead man out of mind: I am become as a broken vessel.
Christian Standard Bible®
I am forgotten: gone from memorylike a dead person—like broken pottery.
Hebrew Names Version
I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.
King James Version
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
Lexham English Bible
I have become forgotten like one dead, out of mind. I am like a destroyed vessel.
Literal Translation
I am forgotten like one dead from the heart; I am like a perishing vessel.
Young's Literal Translation
I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel.
Miles Coverdale Bible (1535)
My stregth fayleth me because of my aduersite, and my bones are corrupte.
New American Standard Bible
I am forgotten like a dead person, out of mind; I am like a broken vessel.
New King James Version
I am forgotten like a dead man, out of mind; I am like a broken vessel.
New American Standard Bible (1995)
I am forgotten as a dead man, out of mind; I am like a broken vessel.
Legacy Standard Bible
I am forgotten like a dead man—out of mind—I am like a broken vessel.

Contextual Overview

9 Have mercy on me, Lord , for I am in distress. Tears blur my eyes. My body and soul are withering away. 10 I am dying from grief; my years are shortened by sadness. Sin has drained my strength; I am wasting away from within. 11 I am scorned by all my enemies and despised by my neighbors— even my friends are afraid to come near me. When they see me on the street, they run the other way. 12 I am ignored as if I were dead, as if I were a broken pot. 13 I have heard the many rumors about me, and I am surrounded by terror. My enemies conspire against me, plotting to take my life. 14 But I am trusting you, O Lord , saying, "You are my God!" 15 My future is in your hands. Rescue me from those who hunt me down relentlessly. 16 Let your favor shine on your servant. In your unfailing love, rescue me. 17 Don't let me be disgraced, O Lord , for I call out to you for help. Let the wicked be disgraced; let them lie silent in the grave. 18 Silence their lying lips— those proud and arrogant lips that accuse the godly.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

forgotten: Psalms 88:4, Psalms 88:5, Isaiah 38:11, Isaiah 38:12

a broken vessel: Heb. a vessel that perisheth, Psalms 2:9, Psalms 119:83, Isaiah 30:14, Romans 9:21, Romans 9:22, Revelation 2:27

Reciprocal: Genesis 40:23 - but forgat him Psalms 88:12 - in the land Psalms 143:3 - made me Ecclesiastes 8:10 - they were Jeremiah 22:28 - a despised

Cross-References

Genesis 31:37
You have rummaged through everything I own. Now show me what you found that belongs to you! Set it out here in front of us, before our relatives, for all to see. Let them judge between us!
Genesis 31:42
In fact, if the God of my father had not been on my side—the God of Abraham and the fearsome God of Isaac—you would have sent me away empty-handed. But God has seen your abuse and my hard work. That is why he appeared to you last night and rebuked you!"
Genesis 31:43
Then Laban replied to Jacob, "These women are my daughters, these children are my grandchildren, and these flocks are my flocks—in fact, everything you see is mine. But what can I do now about my daughters and their children?
Exodus 3:7
Then the Lord told him, "I have certainly seen the oppression of my people in Egypt. I have heard their cries of distress because of their harsh slave drivers. Yes, I am aware of their suffering.
Exodus 3:9
Look! The cry of the people of Israel has reached me, and I have seen how harshly the Egyptians abuse them.
Leviticus 19:13
"Do not defraud or rob your neighbor. "Do not make your hired workers wait until the next day to receive their pay.
Deuteronomy 24:15
You must pay them their wages each day before sunset because they are poor and are counting on it. If you don't, they might cry out to the Lord against you, and it would be counted against you as sin.
Psalms 12:5
The Lord replies, "I have seen violence done to the helpless, and I have heard the groans of the poor. Now I will rise up to rescue them, as they have longed for me to do."
Psalms 139:3
You see me when I travel and when I rest at home. You know everything I do.
Ecclesiastes 5:8
Don't be surprised if you see a poor person being oppressed by the powerful and if justice is being miscarried throughout the land. For every official is under orders from higher up, and matters of justice get lost in red tape and bureaucracy.

Gill's Notes on the Bible

I am forgotten as a dead man out of mind,.... Either by his friends, being out of sight, out of mind; as even the nearest relations and acquaintance are, in process of time, when dead, Ecclesiastes 9:5; or by the Lord; which shows the weakness of his faith, the uncomfortable frame he was in, through darkness and desertion; see Psalms 88:5;

I am like a broken vessel; or a "perishing vessel" c; or "a vessel of perdition" d: the Septuagint version renders it "a lost vessel" e; one entirely useless, wholly lost, and irrecoverably so; like a broken vessel, which can never be put together again, Isaiah 30:14; a most sad apprehension he had of himself, as if his case was desperate, and he a vessel of wrath; compare with this, Romans 9:22.

c ככלי אבד "sicut vas periens", Montanus, Cocceius, Gejerus. d So Ainsworth. e V. L. Pagninus, Musculus, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

I am forgotten as a dead man out of mind - Like the man who is dead, and who has passed away from the recollection of mankind. Compare Psalms 88:4-5. The Hebrew is, “as a dead man from the heart;” that is, from the memory or recollection of men, so as to be no more remembered; no more regarded. The expression is nearly the same in meaning as our common English proverb: “out of sight, out of mind.” The allusion is to the fact that a man who is dead is soon forgotten. He is missed at first by a few friends, while the rest of the world knows little about him, or cares little for him. He is no longer seen where he has been accustomed to be seen, at the place of business, in the social circle, in the scenes of amusement, in the streets, or in public assemblies. For a short period a vacancy is created which attracts attention and causes regret. But the world moves on. Another comes to fill his place, and soon his absence ceases to be a subject of remark, or a cause of regret; the world says little about him, and soon he altogether ceases to be remembered. At no distant time the rude board with his name written on it, or the marble sculptured with all the skill of art, falls down. The passing traveler casts an eye upon the “name” of him who slept his last sleep there, and neither knows nor cares who he was.

“The gay will laugh

When thou art gone, the solemn brood of care

Plod on, and each one as before will chase

His favorite phantom”

- Bryant

“On my grassy grave

The men of future times will careless tread,

And read my name upon the sculptured stone;

Nor will the sound, familiar to their ears,

Recall my vanish’d memory.”

- Henry Kirke White

It is sad to reflect that this is to be our lot; but so it is. It would cast a most gloomy shade over life if this was to be the end of man, and if he passed from existence as soon as he passes from the recollection of the living. The idea of the psalmist here is, that, in the circumstances to which he referred, he had been forgotten by mankind, and he uses the most striking image which could be employed to convey that idea.

I am like a broken vessel - Margin, as in Hebrew, “like a vessel that perisheth.” That is, like a vessel made of clay - a piece of pottery - that is easily broken and rendered worthless. This is a favorite comparison with Jeremiah. See Jeremiah 22:28; Jeremiah 48:38; Lamentations 4:2. Compare also Psalms 2:9; Isaiah 30:14; Hosea 8:8.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 31:12. I am forgotten as a dead man — I am considered as a person adjudged to death. I am like a broken vessel - like a thing totally useless.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile