Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 145:15

The eyes of all look to you in hope; you give them their food as they need it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Food;   Gifts from God;   Praise;   Waiting;   Thompson Chain Reference - Blessings-Afflictions;   Endowments;   Food;   Food, Physical-Spiritual;   Gifts;   God;   Temporal;   Victuals;   Torrey's Topical Textbook - Gifts of God, the;   Insects;   Man;   Waiting upon God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Providence;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Providence of God;   Charles Buck Theological Dictionary - Care of God;   Contentment;   Goodness of God;   Obedience;   Holman Bible Dictionary - Jonah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Haggai;   Life;   Praise;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Judaism;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for April 24;   Every Day Light - Devotion for April 1;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All eyes look to you,and you give them their food at the proper time.
Hebrew Names Version
The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
King James Version
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
English Standard Version
The eyes of all look to you, and you give them their food in due season.
New Century Version
All living things look to you for food, and you give it to them at the right time.
New English Translation
Everything looks to you in anticipation, and you provide them with food on a regular basis.
Amplified Bible
The eyes of all look to You [in hopeful expectation], And You give them their food in due time.
New American Standard Bible
The eyes of all look to You, And You give them their food in due time.
World English Bible
The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
Geneva Bible (1587)
The eyes of all waite vpon thee, and thou giuest them their meate in due season.
Legacy Standard Bible
The eyes of all wait on You,And You give them their food in due time.
Berean Standard Bible
The eyes of all look to You, and You give them their food in season.
Contemporary English Version
Everyone depends on you, and when the time is right, you provide them with food.
Complete Jewish Bible
The eyes of all are looking to you; you give them their food at the right time.
Darby Translation
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in its season.
Easy-to-Read Version
All living things look to you for their food, and you give them their food at the right time.
George Lamsa Translation
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in due season.
Good News Translation
All living things look hopefully to you, and you give them food when they need it.
Lexham English Bible
The eyes of all look hopefully to you, and you give them their food in due time,
Literal Translation
The eyes of all hope to You; and You give them their food in due time.
Miles Coverdale Bible (1535)
The eyes of all wayte vpon the, and thou geuest them their meate in due season.
American Standard Version
The eyes of all wait for thee; And thou givest them their food in due season.
Bible in Basic English
The eyes of all men are waiting for you; and you give them their food in its time.
JPS Old Testament (1917)
The eyes of all wait for Thee, and Thou givest them their food in due season.
King James Version (1611)
The eyes of all waite vpon thee: and thou giuest them their meat in due season.
Bishop's Bible (1568)
The eyes of all wayte vpon thee: and thou geuest them their meate in due season.
Brenton's Septuagint (LXX)
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in due season.
English Revised Version
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
Wycliffe Bible (1395)
Lord, the iyen of alle beestis hopen in thee; and thou yyuest the mete of hem in couenable tyme.
Update Bible Version
The eyes of all wait for you; And you give them their food in due season.
Webster's Bible Translation
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in due season.
New King James Version
The eyes of all look expectantly to You, And You give them their food in due season.
New Life Bible
The eyes of all look to You. And You give them their food at the right time.
New Revised Standard
The eyes of all look to you, and you give them their food in due season.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The eyes of all, for thee, do wait, and, thou, givest them their food in its season.
Douay-Rheims Bible
(144-15) The eyes of all hope in thee, O Lord: and thou givest them meat in due season.
Revised Standard Version
The eyes of all look to thee, and thou givest them their food in due season.
Young's Literal Translation
The eyes of all unto Thee do look, And Thou art giving to them their food in its season,
THE MESSAGE
All eyes are on you, expectant; you give them their meals on time.
New American Standard Bible (1995)
The eyes of all look to You, And You give them their food in due time.

Contextual Overview

10 All of your works will thank you, Lord , and your faithful followers will praise you. 11 They will speak of the glory of your kingdom; they will give examples of your power. 12 They will tell about your mighty deeds and about the majesty and glory of your reign. 13 For your kingdom is an everlasting kingdom. You rule throughout all generations. The Lord always keeps his promises; he is gracious in all he does. 14 The Lord helps the fallen and lifts those bent beneath their loads. 15 The eyes of all look to you in hope; you give them their food as they need it. 16 When you open your hand, you satisfy the hunger and thirst of every living thing. 17 The Lord is righteous in everything he does; he is filled with kindness. 18 The Lord is close to all who call on him, yes, to all who call on him in truth. 19 He grants the desires of those who fear him; he hears their cries for help and rescues them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The eyes: Psalms 145:9, Psalms 104:21, Psalms 104:27, Psalms 136:25, Psalms 147:8, Psalms 147:9, Genesis 1:30, Job 38:39-41, Joel 2:22, Matthew 6:26, Luke 12:24, Acts 17:25

wait upon thee: or, look unto thee

Reciprocal: Genesis 1:29 - to you Ruth 1:6 - in giving Job 39:8 - General Psalms 33:5 - earth Psalms 50:12 - fulness Psalms 104:14 - causeth Psalms 146:7 - which giveth food Joel 1:20 - cry Jonah 4:11 - and also Zechariah 9:1 - when Mark 6:42 - General Mark 8:2 - compassion Luke 12:6 - and Acts 14:17 - in that 1 Corinthians 9:9 - Doth Galatians 6:9 - for

Gill's Notes on the Bible

The eyes of all wait upon thee,.... Not of all creatures, the beasts of the field, the fishes of the sea, and fowls of the air, as in

Psalms 104:27; but of all the Lord's people, who are subject to fall and be depressed: these, as they look unto him for deliverance and salvation, and wait upon him for it, and expect it from him; so their eyes are directed to him for their spiritual food, as well as for their temporal bread, and ask it of him, and wait to have it from him:

and thou givest them their meat in due season; the meat which endures to everlasting life; the flesh of Christ, which is meat indeed; the doctrines of the Gospel, which, as some of them are milk for babes, others are meat for strong men, or strong meat for experienced believers: and these are given forth under Christ's direction, by his ministering servants, who are his wise and faithful stewards, that give to everyone of the family their portion of meat in due season, which is the word fitly spoken; and, when it is so, how good it is! Luke 12:42. This is food convenient for them, given out "in his time" h, as in the original; either in the Lord's time, which he sees best; or in their time, as the Syriac version, when they most need it, and it will do them most good.

h בעתו "suo tempore", Pagninus, Montanus, Musculus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

The eyes of all wait upon thee - Margin, Look unto thee. All creatures, on the land, in the air, in the waters; all in heaven; all throughout the universe. That is, It is as if all directed their eyes to thee imploringly for the supply of their needs. To no one else can they look for those things which are needful for them. A universe thus looks every day, every hour, every moment, to its God! How sublime the scene!

And thou givest them their meat in due season - See the notes at Psalms 104:27, where the same words occur.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 145:15. The eyes of all wait upon thee — What a fine figure! The young of all animals look up to their parents for food. God is here represented as the universal Father, providing food for every living creature.

In due season — The kind of food that is suited to every animal, and to all the stages of life in each animal. This is a wonderful mystery. It is a fact that all are thus provided for; but how is it done? All expect it from God, and not one is disappointed! For,


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile