Lectionary Calendar
Tuesday, October 1st, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Proverbs 30:12

They are pure in their own eyes, but they are filthy and unwashed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Pride;   Purity;   Self-Delusion;   Self-Righteousness;   Washing;   Thompson Chain Reference - Evil;   Generation, Evil;   Self-Justification-Self-Condemnation;   Self-Righteousness;   Torrey's Topical Textbook - Self-Delusion;   Self-Righteousness;   Sin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Proverb, the Book of;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Ablutions;   Proverbs, Book of;   Purity-Purification;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agur;   Generation;   Jakeh;   Massa;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Generation;   Morrish Bible Dictionary - Proverbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Filth;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
There is a generation that is clean in its own eyes,Yet is not washed from its filthiness.
New American Standard Bible (1995)
There is a kind who is pure in his own eyes, Yet is not washed from his filthiness.
Bishop's Bible (1568)
There is a generation that thynke them selues cleane, and yet is not cleansed from their filthinesse.
Darby Translation
there is a generation that are pure in their own eyes, yet are not washed from their filthiness;
New King James Version
There is a generation that is pure in its own eyes, Yet is not washed from its filthiness.
Literal Translation
a generation pure in its own eyes, and yet not washed from its own filth.
Easy-to-Read Version
Some people think they are pure, but they have done nothing to remove the filth of their sin.
World English Bible
There is a generation that is pure in their own eyes, Yet are not washed from their filthiness.
King James Version (1611)
There is a generation that are pure in their owne eyes, and yet is not washed from their filthinesse.
King James Version
There is a generation that are pure in their own eyes, and yet is not washed from their filthiness.
Miles Coverdale Bible (1535)
The generacion that thynke them selues cleane, shal not be clensed from their fylthynesse.
THE MESSAGE
Don't imagine yourself to be quite presentable when you haven't had a bath in weeks.
Amplified Bible
There is a generation (class of people) that is pure in its own eyes, Yet is not washed from its filthiness.
American Standard Version
There is a generation that are pure in their own eyes, And yet are not washed from their filthiness.
Bible in Basic English
There is a generation who seem to themselves to be free from sin, but are not washed from their unclean ways.
Update Bible Version
There is a generation that are pure in their own eyes, And [yet] are not washed from their filthiness.
Webster's Bible Translation
[There is] a generation [that are] pure in their own eyes, and [yet] are not washed from their filthiness.
New English Translation
There is a generation who are pure in their own eyes and yet are not washed from their filthiness.
Contemporary English Version
others think they are perfect, but they are stained by sin.
Complete Jewish Bible
There is a type of people clean in their own view, but not cleansed from their filth.
Geneva Bible (1587)
There is a generation that are pure in their owne conceite, and yet are not washed from their filthinesse.
George Lamsa Translation
There is a generation that is pure in their own eyes, and vet is not washed from their filthiness.
Hebrew Names Version
There is a generation that is pure in their own eyes, Yet are not washed from their filthiness.
JPS Old Testament (1917)
There is a generation that are pure in their own eyes, and yet are not washed from their filthiness.
New Life Bible
There are people who are pure in their own eyes, but are not washed from their own dirt.
Brenton's Septuagint (LXX)
By reason of the help of righteous men great glory arises: but in the places of the ungodly men are caught.
English Revised Version
There is a generation that are pure in their own eyes; and yet are not washed from their filthiness.
Berean Standard Bible
There is a generation of those who are pure in their own eyes and yet unwashed of their filth.
New Revised Standard
There are those who are pure in their own eyes yet are not cleansed of their filthiness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A generation! Pure in its own eyes, yet, from its filth, hath it not been bathed,
Douay-Rheims Bible
A generation that are pure in their own eyes, and yet are not washed from their filthiness.
Lexham English Bible
There is a generation that is pure in its own eyes, but from its filthiness it will not be cleansed.
English Standard Version
There are those who are clean in their own eyes but are not washed of their filth.
New American Standard Bible
There is a kind who is pure in his own eyes, Yet is not washed from his filthiness.
New Century Version
Some people think they are pure, but they are not really free from evil.
Good News Translation
There are people who think they are pure when they are as filthy as they can be.
Christian Standard Bible®
There is a generation that is pure in its own eyes, yet is not washed from its filth.
Wycliffe Bible (1395)
A generacioun that semeth cleene to it silf, and netheles is not waischun fro hise filthis.
Revised Standard Version
There are those who are pure in their own eyes but are not cleansed of their filth.
Young's Literal Translation
A generation -- pure in their own eyes, But from their own filth not washed.

Contextual Overview

10 Never slander a worker to the employer, or the person will curse you, and you will pay for it. 11 Some people curse their father and do not thank their mother. 12 They are pure in their own eyes, but they are filthy and unwashed. 13 They look proudly around, casting disdainful glances. 14 They have teeth like swords and fangs like knives. They devour the poor from the earth and the needy from among humanity.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that are: Proverbs 21:2, Judges 17:5, Judges 17:13, 1 Samuel 15:13, 1 Samuel 15:14, Job 33:9, Psalms 36:2, Isaiah 65:5, Jeremiah 2:22-24, Jeremiah 2:35, Luke 11:39, Luke 11:40, Luke 16:15, Luke 18:11, 2 Timothy 3:5, Titus 1:15, Titus 1:16, 1 John 1:8-10

not: Psalms 51:2, Psalms 51:7, Isaiah 1:16, Jeremiah 4:14, Ezekiel 36:25, Zechariah 13:1, 1 Corinthians 6:11, Titus 3:5, 1 John 1:7, Revelation 1:5

Reciprocal: Leviticus 13:46 - the days Psalms 18:27 - bring Proverbs 12:15 - way Proverbs 14:12 - General Proverbs 16:2 - the ways Proverbs 21:8 - but Proverbs 30:11 - a generation Jeremiah 2:23 - How canst Hosea 12:8 - they Luke 15:7 - which Luke 18:9 - which 2 Corinthians 7:1 - let

Gill's Notes on the Bible

[There is] a generation [that are] pure in their own eyes,.... Not in the eyes of God, who sees the heart, and all the impurities of it, as well as of life and conversation; nor in the eyes of others, though such may appear outwardly righteous before men; but in their own eyes, in their own conceit and imagination, trusting in themselves that they are righteous: but such have not their eyes opened or enlightened to see the plague of their own hearts, the spirituality of the law of God, the perfection of righteousness that requires; nor the righteousness and holiness of God himself; nor the imperfection and insufficiency of their own; did they, they would not seem pure and righteous to themselves. No man is pure by nature, or through anything done by them; but by the grace of God, and through the blood and righteousness of Christ; and such are far from being pure in their own eyes, or as considered in themselves: but those who are pure neither by nature nor by grace, yet think they are so. There were some such in Agur's time, and such were the Scribes and Pharisees in Christ's time; there were a generation of them; and there are of the same sort in our days, as Papists, Perfectionists, and all self-justiciaries; see

Luke 18:9;

and [yet] is not washed from their filthiness; their native, original, and universal pollution by sin they have from their birth, and which is increased by numerous actual transgressions; and from which none are or can be washed but those who are born of water and of the Spirit, or are washed with the washing of regeneration; and are washed from their sins in the blood of the Lamb, whose blood cleanses from all sin; and are arrayed with the fine linen, clean and white, the righteousness of the saints, which is the righteousness of Christ imputed to them: whatsoever is short of these leaves men unwashed from their filthiness, whatever opinion they may have of themselves; see Job 9:30 Jeremiah 2:22.

Barnes' Notes on the Bible

The Pharisee temper (compare the marginal reference).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 30:12. The second, Those who were self-righteous, supposing themselves pure, and were not so.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile