Lectionary Calendar
Tuesday, September 24th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Proverbs 27:22

You cannot separate fools from their foolishness, even though you grind them like grain with mortar and pestle.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bray;   Mortar;   Wheat;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Mortar;   Torrey's Topical Textbook - Fools;   Punishments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mortar;   Punishments;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Easton Bible Dictionary - Mortar;   Fausset Bible Dictionary - Maktesh;   Mortar;   Punishments;   Holman Bible Dictionary - Pestle;   Proverbs, Book of;   Vessels and Utensils;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Mortar and Pestle;   Proverbs, Book of;   Wheat;   Morrish Bible Dictionary - Mortar;   Zephaniah, Prophecy of;   People's Dictionary of the Bible - Obsolete or obscure words in the english av bible;   Smith Bible Dictionary - Mortar,;   Punishments;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Pestle;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mill;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bray;   Fool;   Meals;   Mortar;   Pestle;   The Jewish Encyclopedia - Metals;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Though you pound an ignorant fool in a mortar with a pestle in the midst of crushed grain,His folly will not turn aside from him.
New American Standard Bible (1995)
Though you pound a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, Yet his foolishness will not depart from him.
Bishop's Bible (1568)
Though thou shouldest bray a foole with a pestel in a morter like furmentie corne: yet wyll not his foolishnes go from hym.
Darby Translation
If thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his folly depart from him.
New King James Version
Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, Yet his foolishness will not depart from him.
Literal Translation
If you pound a fool in the mortar with a pestle amidst grain, his foolishness will not turn away from him.
Easy-to-Read Version
Even if you pound fools to powder like grain in a bowl, you will never force the foolishness out of them.
World English Bible
Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, Yet his foolishness will not be removed from him.
King James Version (1611)
Though thou shouldest bray a foole in a morter among wheate with a pestell, yet will not his foolishnesse depart from him.
King James Version
Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Though thou shuldest bray a foole wt a pestell in a morter like otemeell, yet wil not his foolishnesse go from him.
THE MESSAGE
Pound on a fool all you like— you can't pound out foolishness.
Amplified Bible
Even though you pound a [hardened, arrogant] fool [who rejects wisdom] in a mortar with a pestle like grain, Yet his foolishness will not leave him.
American Standard Version
Though thou shouldest bray a fool in a mortar with a pestle along with bruised grain, Yet will not his foolishness depart from him.
Bible in Basic English
Even if a foolish man is crushed with a hammer in a vessel among crushed grain, still his foolish ways will not go from him.
Update Bible Version
Though you should bray a fool in a mortar with a pestle along with bruised grain, Yet his foolishness will not depart from him.
Webster's Bible Translation
Though thou shouldst bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, [yet] his foolishness will not depart from him.
New English Translation
If you should pound the fool in the mortar among the grain with the pestle, his foolishness would not depart from him.
Contemporary English Version
No matter how hard you beat a fool, you can't pound out the foolishness.
Complete Jewish Bible
You can crush a fool in a mortar with a pestle, along with the grain being crushed; yet his foolishness will not leave him.
Geneva Bible (1587)
Though thou shouldest bray a foole in a morter among wheate brayed with a pestell, yet will not his foolishnes depart from him.
George Lamsa Translation
Though you should beat a fool in the midst of an assembly, you will not do him any good, nor will you cause his foolishness to depart from him.
Hebrew Names Version
Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, Yet his foolishness will not be removed from him.
JPS Old Testament (1917)
Though thou shouldest bray a fool in a mortar with a pestle among groats, {P}
New Life Bible
Even if you crush a fool in a pot used for crushing grain, his foolish way will not leave him.
Brenton's Septuagint (LXX)
for so doing thou shalt heap coals of fire upon his head, and the Lord shall reward thee with good.
English Revised Version
Though thou shouldest bray a fool in a mortar with a pestle among bruised corn, yet will not his foolishness depart from him.
Berean Standard Bible
Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, yet his folly will not depart from him.
New Revised Standard
Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, but the folly will not be driven out.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Though thou pound a fool in a mortar, amidst grain, with a pestle, his folly, will not depart from him.
Douay-Rheims Bible
Though thou shouldst bray a fool in the mortar, as when a pestle striketh upon sodden barley, his folly would not be taken from him.
Lexham English Bible
If you crush a fool in the mortar with the pestle along with the crushed grain, it will not drive folly from upon him.
English Standard Version
Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, yet his folly will not depart from him.
New American Standard Bible
Though you pound the fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, His foolishness still will not leave him.
New Century Version
Even if you ground up a foolish person like grain in a bowl, you couldn't remove the foolishness.
Good News Translation
Even if you beat fools half to death, you still can't beat their foolishness out of them.
Christian Standard Bible®
Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, you will not separate his foolishness from him.
Wycliffe Bible (1395)
Thouy thou beetist a fool in a morter, as with a pestel smytynge aboue dried barli; his foli schal not be don awei fro him.
Revised Standard Version
Crush a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, yet his folly will not depart from him.
Young's Literal Translation
If thou dost beat the foolish in a mortar, Among washed things -- with a pestle, His folly turneth not aside from off him.

Contextual Overview

22 You cannot separate fools from their foolishness, even though you grind them like grain with mortar and pestle.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 23:35, Exodus 12:30, Exodus 14:5, Exodus 15:9, 2 Chronicles 28:22, 2 Chronicles 28:23, Isaiah 1:5, Jeremiah 5:3, Jeremiah 44:15, Jeremiah 44:16, Revelation 16:10, Revelation 16:11

Reciprocal: Judges 16:4 - he loved 1 Samuel 19:21 - sent messengers 1 Kings 22:18 - Did I not tell 2 Kings 1:13 - he sent again 2 Chronicles 24:14 - to offer withal Psalms 14:1 - fool Psalms 85:8 - folly Proverbs 10:13 - a rod Proverbs 14:24 - foolishness Proverbs 17:10 - General Proverbs 26:3 - General Jeremiah 13:23 - Ethiopian Hosea 7:10 - and they Mark 7:22 - foolishness

Gill's Notes on the Bible

Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle,.... As the manna was, Numbers 11:8; and as wheat beat and bruised in a mortar, or ground in a mill, retains its own nature; so, let a wicked man be used ever so roughly or severely, by words, admonitions, reproofs, and counsels; or by deeds, by corrections and punishment, by hard words or blows, whether publicly or privately; in the midst of the congregation, as the Targum and Syriac version; or of the sanhedrim and council, as the Septuagint and Arabic versions;

[yet] will not his foolishness depart from him; his inbred depravity and natural malignity and folly will not remove, nor will he leave his course of sinning he has been accustomed to; he is stricken in vain, he will revolt more and more, Isaiah 1:5. Anaxarchus the philosopher was ordered by the tyrant Nicocreon to be pounded to death in a stone mortar with iron pestles q, and which he endured with great patience.

q Laert. in Vit. Anaxarch. l. 9. p. 668.

Barnes' Notes on the Bible

Bray - To pound wheat in a mortar with a pestle, in order to free the wheat from its husks and impurities, is to go through a far more elaborate process than threshing. But the folly of the fool is not thus to be got rid of. It sticks to him to the last; all discipline, teaching, experience seem to be wasted on him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 27:22. Though thou shouldest bray a fool — Leaving all other conjectures, of which commentators are full, I would propose, that this is a metaphor taken from pounding metallic ores in very large mortars, such as are still common in the East, in order that, when subjected to the action of the fire, the metal may be the more easily separated from the ore. However you may try, by precept or example, or both, to instruct a stupid man, your labour is lost; his foolishness cannot be separated from him. You may purge metals of all their dross; but you cannot purge the fool of his folly.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile