Lectionary Calendar
Friday, September 20th, 2024
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Proverbs 26:4

Don't answer the foolish arguments of fools, or you will become as foolish as they are.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fool;   Prudence;   Speaking;   Thompson Chain Reference - Pearls before Swine;   The Topic Concordance - Speech/communication;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom literature;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Poetry;   Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Fool;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Canon of the Old Testament;   Discrepancies, Biblical;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Do not answer a fool according to his folly,Lest you yourself also be like him.
New American Standard Bible (1995)
Do not answer a fool according to his folly, Or you will also be like him.
Bishop's Bible (1568)
Geue not the foole an aunswere after his foolishnes, lest thou become like vnto him.
Darby Translation
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
New King James Version
Do not answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.
Literal Translation
Answer not a fool according to his foolishness, lest you become like him, even you.
Easy-to-Read Version
There is no good way to answer fools when they say something stupid. If you answer them, then you, too, will look like a fool. If you don't answer them, they will think they are smart.
World English Bible
Don't answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.
King James Version (1611)
Answere not a foole according to his folly, lest thou also be like vnto him.
King James Version
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Geue not the foole an answere after his foolishnesse, lest thou become like vnto him:
THE MESSAGE
Don't respond to the stupidity of a fool; you'll only look foolish yourself.
Amplified Bible
Do not answer [nor pretend to agree with the frivolous comments of] a [closed-minded] fool according to his folly, Otherwise you, even you, will be like him.
American Standard Version
Answer not a fool according to his folly, Lest thou also be like unto him.
Bible in Basic English
Do not give to the foolish man a foolish answer, or you will be like him.
Update Bible Version
Do not answer a fool according to his folly, Or else you will also be like him.
Webster's Bible Translation
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like him.
New English Translation
Do not answer a fool according to his folly, lest you yourself also be like him.
Contemporary English Version
Don't make a fool of yourself by answering a fool.
Complete Jewish Bible
Don't answer a fool in terms of his folly, or you will be descending to his level;
Geneva Bible (1587)
Answer not a foole according to his foolishnes, least thou also be like him.
George Lamsa Translation
Answer not a fool according to his folly, lest you be also like him.
Hebrew Names Version
Don't answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.
JPS Old Testament (1917)
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
New Life Bible
Do not answer a fool by his foolish ways, or you will be like him.
Brenton's Septuagint (LXX)
Princes are prone to anger: let them then not drink wine:
English Revised Version
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
Berean Standard Bible
Do not answer a fool according to his folly, or you yourself will be like him.
New Revised Standard
Do not answer fools according to their folly, or you will be a fool yourself.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not answer a dullard, according to his folly, lest, even thou thyself, become like him;
Douay-Rheims Bible
Answer not a fool according to his folly, lest thou be made like him.
Lexham English Bible
Do not answer a fool according to his folly lest you become like him—even you.
English Standard Version
Answer not a fool according to his folly, lest you be like him yourself.
New American Standard Bible
Do not answer a fool according to his foolishness, Or you will also be like him.
New Century Version
Don't answer fools when they speak foolishly, or you will be just like them.
Good News Translation
If you answer a silly question, you are just as silly as the person who asked it.
Christian Standard Bible®
Don't answer a fool according to his foolishness or you'll be like him yourself.
Wycliffe Bible (1395)
Answere thou not to a fool bi his foli, lest thou be maad lijk hym.
Revised Standard Version
Answer not a fool according to his folly, lest you be like him yourself.
Young's Literal Translation
Answer not a fool according to his folly, Lest thou be like to him -- even thou.

Contextual Overview

4 Don't answer the foolish arguments of fools, or you will become as foolish as they are. 5 Be sure to answer the foolish arguments of fools, or they will become wise in their own estimation.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 17:14, Judges 12:1-6, 2 Samuel 19:41-43, 1 Kings 12:14, 1 Kings 12:16, 2 Kings 14:8-10, 1 Peter 2:21-23, 1 Peter 3:9, Jude 1:9

Reciprocal: 2 Kings 18:36 - held their peace Job 12:3 - But I have Proverbs 23:9 - Speak Proverbs 29:9 - General Isaiah 36:21 - General Jeremiah 36:18 - He Matthew 21:24 - I also Matthew 22:22 - they marvelled Mark 11:33 - Neither Luke 20:8 - General Luke 20:26 - they could John 8:7 - and said John 8:49 - I have not Colossians 4:6 - how

Cross-References

Genesis 13:16
And I will give you so many descendants that, like the dust of the earth, they cannot be counted!
Genesis 15:5
Then the Lord took Abram outside and said to him, "Look up into the sky and count the stars if you can. That's how many descendants you will have!"
Genesis 15:18
So the Lord made a covenant with Abram that day and said, "I have given this land to your descendants, all the way from the border of Egypt to the great Euphrates River—
Genesis 18:18
"For Abraham will certainly become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed through him.
Genesis 26:2
The Lord appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt, but do as I tell you.
Genesis 26:3
Live here as a foreigner in this land, and I will be with you and bless you. I hereby confirm that I will give all these lands to you and your descendants, just as I solemnly promised Abraham, your father.
Genesis 26:4
I will cause your descendants to become as numerous as the stars of the sky, and I will give them all these lands. And through your descendants all the nations of the earth will be blessed.
Genesis 26:8
But some time later, Abimelech, king of the Philistines, looked out his window and saw Isaac caressing Rebekah.
Genesis 26:17
So Isaac moved away to the Gerar Valley, where he set up their tents and settled down.
Genesis 26:18
He reopened the wells his father had dug, which the Philistines had filled in after Abraham's death. Isaac also restored the names Abraham had given them.

Gill's Notes on the Bible

Answer not a fool according to his folly,.... Sometimes a fool, or wicked man, is not to be answered at all; as the ministers of Hezekiah answered not a word to Rabshakeh; nor Jeremiah the prophet to Hananiah; nor Christ to the Scribes and Pharisees; and when an answer is returned, it should not be in his foolish way and manner, rendering evil for evil, and railing for railing, in the same virulent, lying, calumniating, and reproachful language;

lest thou also be like unto him; lest thou also, who art a man of understanding and sense, and hast passed for one among men, come under the same imputation, and be reckoned a fool like him.

Barnes' Notes on the Bible

Two sides of a truth. To “answer a fool according to his folly” is in Proverbs 26:4 to bandy words with him, to descend to his level of coarse anger and vile abuse; in Proverbs 26:5 it is to say the right word at the right time, to expose his unwisdom and untruth to others and to himself, not by a teaching beyond his reach, but by words that he is just able to apprehend. The apparent contradiction between the two verses led some of the rabbis to question the canonical authority of this book. The Pythagoreans had maxims expressing a truth in precepts seemingly contradictory.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 26:4. Answer not a fool — On this and the following verse Bishop Warburton, who has written well on many things, and very indifferently on the doctrine of grace, has written with force and perspicuity: "Had this advice been given simply, and without circumstance, to answer the fool, and not to answer him, one who had reverence for the text would satisfy himself in supposing that the different directions referred to the doing a thing in and out of season;

1. The reasons given why a fool should not be answered according to his folly, is, "lest he (the answerer) should be like unto him."

2. The reason given why the fool should be answered according to his folly, is, "lest he (the fool) should be wise in his own conceit."

"1. The cause assigned for forbidding to answer, therefore, plainly insinuates that the defender of religion should not imitate the insulter of it in his modes of disputation, which may be comprised in sophistry, buffoonery, and scurrility.

"2. The cause assigned for directing to answer, as plainly intimates that the sage should address himself to confute the fool upon his own false principles, by showing that they lead to conclusions very wide from, very opposite to, those impieties he would deduce from them. If any thing can allay the fool's vanity, and prevent his being wise in his own conceit, it must be the dishonour of having his own principles turned against himself, and shown to be destructive of his own conclusions."-Treatise on Grace. Preface.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile