the Week of Proper 27 / Ordinary 32
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Proverbs 25:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is [like] a crumbling tooth, and an unsteady foot.
Trusting unfaithful people when you are in trouble is like eating with a broken tooth or walking with a crippled foot.
Like a bad tooth or a foot out of joint, so is confidence in an unfaithful person at the time of trouble.
Confidence in an unfaithful man in time of trouble [is like] a broken tooth, and a foot out of joint.
Confidence in someone unfaithful in time of trouble Is like a bad tooth, or a lame foot.
Like a broken tooth or an unsteady foot Is confidence in an unfaithful man in time of trouble.
Trusting in a treacherous man in time of trouble is like a bad tooth or a foot that slips.
A rotun tooth, and a feynt foot is he, that hopith on an vnfeithful man in the dai of angwisch,
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
Like a broken tooth or a foot out of joint is confidence in a faithless man in time of trouble.
A friend you can't trust in times of trouble is like having a toothache or a sore foot.
Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is like a broken tooth, and a foot out of joint.
Putting one's faith in a false man in time of trouble is like a broken tooth and a shaking foot.
Relying on an untrustworthy person in a time of trouble is like [relying on] a broken tooth or an unsteady leg.
A broken tooth, and a tottering foot, is confidence in an unfaithful [man] in the day of trouble.
Never depend on a liar in times of trouble. It's like chewing with a bad tooth or walking with a crippled foot.
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
Confidence in an vnfaithfull man in time of trouble, is like a broken tooth, and a foot out of ioynt.
In time of trouble, trusting in a man who is not faithful is like a bad tooth or a foot out of joint.
Like a bad tooth or a lame foot is trust in a faithless person in time of trouble.
Confidence in an vnfaythfull man in time of trouble, is like a broken tooth and a sliding foote.
Like a sore tooth and a foot out of joint, such is the confidence in an unfaithful man in time of trouble.
Depending on an unreliable person in a crisis is like trying to chew with a loose tooth or walk with a crippled foot.
A broken tooth and a faltering foot, is confidence in the treacherous, in the day of danger.
To trust in an unfaithful man in the time of trouble, is like a rotten tooth, and weary foot,
Trust in a faithless man in time of trouble is like a bad tooth or a foot that slips.
The confidence that is put in an vnfaythfull man in tyme of trouble, is like a broken tooth, and a sliding foote.
the track of a flying eagle; and the ways of a serpent on a rock; and the paths of a ship passing through the sea; and the ways of a man in youth.
Trusting an unreliable person in a difficult timeis like a rotten tooth or a faltering foot.
Confidence in someone unfaithful in time of trouble Is like a bad tooth, or a lame foot.
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
A bad tooth and a lame foot is the trust of a faithless person in a time of trouble.
Confidence in a treacherous man in time of distress is like a bad tooth and a slipping foot.
A bad tooth, and a tottering foot, [Is] the confidence of the treacherous in a day of adversity.
The hope of the vngodly in tyme of nede, is like a rotten toth and a slippery foote.
Trusting a double-crosser when you're in trouble is like biting down on an abscessed tooth.
Like a bad tooth and an unsteady foot Is confidence in a treacherous person in time of trouble.
Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is like a bad tooth and a foot out of joint.
Like a bad tooth and an unsteady foot Is confidence in a faithless man in time of trouble.
Like an aching tooth and a slipping footIs trust in a treacherous man in a day of distress.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Chronicles 28:20, 2 Chronicles 28:21, Job 6:14-20, Isaiah 30:1-3, Isaiah 36:6, Ezekiel 29:6, Ezekiel 29:7, 2 Timothy 4:16
Reciprocal: Acts 15:38 - who
Cross-References
The sons of Keturah, Abraham's concubine, were Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan were Sheba and Dedan.
Abraham was the father of Isaac. Isaac was the father of Jacob. Jacob was the father of Judah and his brothers.
Judah was the son of Jacob. Jacob was the son of Isaac. Isaac was the son of Abraham. Abraham was the son of Terah. Terah was the son of Nahor.
"God also gave Abraham the covenant of circumcision at that time. So when Abraham became the father of Isaac, he circumcised him on the eighth day. And the practice was continued when Isaac became the father of Jacob, and when Jacob became the father of the twelve patriarchs of the Israelite nation.
Gill's Notes on the Bible
Confidence in an unfaithful man in time of trouble,.... It is not good to put confidence in any man, not in princes, nor in the best of men; much less in an unfaithful, prevaricating, and treacherous man; and especially in a time of distress and trouble, depending on his help and assistance, which is leaning on a broken reed, and trusting to a broken staff. Or, "the confidence of an unfaithful man in time of trouble" o; that which he puts confidence in; who trusts in his riches, or in his righteousness, or in his own heart, all which are vain and deceitful:
[is like] a broken tooth, and a foot out of joint; which are so far from being of any use, the one in eating food, and the other in walking, that they are both an hindrance to those actions, and cause pain and uneasiness: or, "a bad tooth", so the Targum and Syriac version; a rotten one.
o מבטח בוגד "fiducia praevaricatoris", Pagninus, Montanus, Mercerus, Gejerus; "fiducia perfidi", Cocceius, Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
Stress is to be laid on the uselessness of the “broken tooth” and the “foot out of joint,” or tottering, rather than on the pain connected with them. The King James Version loses the emphasis and point of the Hebrew by inverting the original order, which is “a broken ... joint is confidence” etc.