Lectionary Calendar
Monday, October 21st, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Proverbs 23:14

Physical discipline may well save them from death.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Hell;   Parents;   Thompson Chain Reference - Correction;   Hell;   Rod;   Sheol;   Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   The Topic Concordance - Chastisement;   Deliverance;   Torrey's Topical Textbook - Hell;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Chastisement;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Pardon;   Holman Bible Dictionary - Flogging;   Proverbs, Book of;   Sheol;   People's Dictionary of the Bible - Scourge;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hell;  

Parallel Translations

Update Bible Version
You shall beat him with the rod, And shall deliver his soul from Sheol.
New Century Version
If you spank them, you will save them from death.
New English Translation
If you strike him with the rod, you will deliver him from death.
Webster's Bible Translation
Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.
World English Bible
Punish him with the rod, And save his soul from Sheol.
Amplified Bible
You shall swat him with the reed-like rod And rescue his life from Sheol (the nether world, the place of the dead).
English Standard Version
If you strike him with the rod, you will save his soul from Sheol.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt smyte hym with a yerde, and thou schalt delyuere his soule fro helle.
English Revised Version
Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from Sheol.
Berean Standard Bible
Strike him with a rod, and you will deliver his soul from Sheol.
Contemporary English Version
and it may even save their lives.
American Standard Version
Thou shalt beat him with the rod, And shalt deliver his soul from Sheol.
Bible in Basic English
Give him blows with the rod, and keep his soul safe from the underworld.
Complete Jewish Bible
If you beat him with a stick, you will save him from Sh'ol.
Darby Translation
thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from Sheol.
Easy-to-Read Version
In fact, you might save their lives.
JPS Old Testament (1917)
Thou beatest him with the rod, and wilt deliver his soul from the nether-world.
King James Version (1611)
Thou shalt beate him with the rod, and shalt deliuer his soule from hell.
New Life Bible
Beat him with the stick, and save his soul from hell.
New Revised Standard
If you beat them with the rod, you will save their lives from Sheol.
Geneva Bible (1587)
Thou shalt smite him with the rodde, and shalt deliuer his soule from hell.
George Lamsa Translation
For when you beat him with the rod, you will deliver his soul from Sheol.
Good News Translation
As a matter of fact, it may save their lives.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou, with the rod, shalt smite him, and, his soul from hades, shalt thou deliver.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt beat him with the rod, and deliver his soul from hell.
Revised Standard Version
If you beat him with the rod you will save his life from Sheol.
Bishop's Bible (1568)
If thou smyte hym with the rodde, thou shalt deliuer his soule from hell.
Brenton's Septuagint (LXX)
For thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from death.
Christian Standard Bible®
Punish him with a rod,and you will rescue his life from Sheol.
Hebrew Names Version
Punish him with the rod, And save his soul from She'ol.
King James Version
Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.
Lexham English Bible
As for you, with the rod you shall beat him, and his life you will save from Sheol.
Literal Translation
You shall strike him with the rod, and you shall deliver him from Sheol.
Young's Literal Translation
Thou with a rod smitest him, And his soul from Sheol thou deliverest.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou smytest him wt the rodde, but thou delyuerest his soule from hell.
New American Standard Bible
You shall strike him with the rod And rescue his soul from Sheol.
New King James Version
You shall beat him with a rod,And deliver his soul from hell. [fn]
New American Standard Bible (1995)
You shall strike him with the rod And rescue his soul from Sheol.
Legacy Standard Bible
You shall strike him with the rodAnd deliver his soul from Sheol.

Contextual Overview

12 Commit yourself to instruction; listen carefully to words of knowledge. 13 Don't fail to discipline your children. The rod of punishment won't kill them. 14 Physical discipline may well save them from death. 15 My child, if your heart is wise, my own heart will rejoice! 16 Everything in me will celebrate when you speak what is right.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 22:15, 1 Corinthians 5:5, 1 Corinthians 11:32

Reciprocal: Deuteronomy 21:18 - when they 1 Samuel 3:13 - restrained them not 1 Kings 1:6 - had not Proverbs 13:24 - General Proverbs 15:24 - that Proverbs 19:18 - Chasten Proverbs 29:15 - General Proverbs 29:17 - General Ephesians 6:4 - but Hebrews 12:7 - endure

Gill's Notes on the Bible

Thou shall beat him with the rod,.... Or, correct him with the stripes of the children of men, in a moderate and suitable manner, proportionable to the fault committed; and as he is able to bear it, both as to body and mind;

and shalt deliver his soul from hell; be a means of preventing those sins which would bring to hell and destruction; and of bringing to repentance for those committed; and so of saving his soul, which should be the chief thing parents should have in view in chastising their children; the salvation of whose souls should be dear unto them, as it is to all truly gracious and thoughtful ones.

Barnes' Notes on the Bible

i. e., “You will not kill your son by scourging him, you may kill him by with holding the scourge.”

Proverbs 23:14

Hell - Sheol, the world of the dead.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 23:14. Thou shalt beat him with the rod — A proper correction of children was a favourite point of discipline with Solomon. We have already seen how forcibly he speaks on this subject. See the notes on the places referred to in the margin.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile