Lectionary Calendar
Saturday, October 12th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Proverbs 21:11

If you punish a mocker, the simpleminded become wise; if you instruct the wise, they will be all the wiser.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Punishment;   Reproof;   Scoffing;   Wisdom;   The Topic Concordance - Instruction;   Knowledge;   Punishment;   Receiving;   Scorn;   Simplicity;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Simple and Simplicity;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Simplicity, Simple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Forfeit;   Teach;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
When the scoffer is punished, the simple becomes wise;And when one considers wisdom, he receives knowledge.
New American Standard Bible (1995)
When the scoffer is punished, the naive becomes wise; But when the wise is instructed, he receives knowledge.
Bishop's Bible (1568)
When the scornefull is punished, the ignoraunt take the better heede: and when the wyse is instructed, he wyll receaue vnderstanding.
Darby Translation
When the scorner is punished, the simple becometh wise; and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
New King James Version
When the scoffer is punished, the simple is made wise; But when the wise is instructed, he receives knowledge.
Literal Translation
The simple is made wise when the scorner is punished, and when the wise is instructed, he receives knowledge.
Easy-to-Read Version
When you punish a proud person who laughs at what is right, even fools will learn something. But a little instruction is enough for the wise to learn what they should.
World English Bible
When the mocker is punished, the simple gains wisdom; When the wise is instructed, he receives knowledge.
King James Version (1611)
When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiueth knowledge.
King James Version
When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Miles Coverdale Bible (1535)
When the scornefull is punyshed, the ignoraunt take ye better hede: & when a wyse man is warned, he wil receaue the more vnderstondinge.
THE MESSAGE
Simpletons only learn the hard way, but the wise learn by listening.
Amplified Bible
When the scoffer is punished, the naive [observes the lesson and] becomes wise; But when the wise and teachable person is instructed, he receives knowledge.
American Standard Version
When the scoffer is punished, the simple is made wise; And when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Bible in Basic English
When the man of pride undergoes punishment, the simple man gets wisdom; and by watching the wise he gets knowledge.
Update Bible Version
When the scoffer is punished, the simple is made wise; And when the wise is instructed, he receives knowledge.
Webster's Bible Translation
When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
New English Translation
When a scorner is punished, the naive becomes wise; when a wise person is instructed, he gains knowledge.
Contemporary English Version
An ignorant fool learns by seeing others punished; a sensible person learns by being instructed.
Complete Jewish Bible
When a scorner is punished, the simple become wiser; and when the wise is instructed, he takes hold of knowledge.
Geneva Bible (1587)
When the scorner is punished, the foolish is wise: and when one instructeth the wise, he wil receiue knowledge.
George Lamsa Translation
When a wicked man suffers harm, even the simple become wise; but a wise man receives knowledge through his own counsel.
Hebrew Names Version
When the mocker is punished, the simple gains wisdom; When the wise is instructed, he receives knowledge.
JPS Old Testament (1917)
When the scorner is punished, the thoughtless is made wise; and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
New Life Bible
When the man who laughs at the truth is punished, the fool becomes wise. When a wise man is taught, he gets much learning.
Brenton's Septuagint (LXX)
When an intemperate man is punished the simple becomes wiser: and a wise man understanding will receive knowledge.
English Revised Version
When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Berean Standard Bible
When a mocker is punished, the simple gain wisdom; and when a wise man is instructed, he acquires knowledge.
New Revised Standard
When a scoffer is punished, the simple become wiser; when the wise are instructed, they increase in knowledge.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When the scoffer is punished, the simple, becometh wise, when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Douay-Rheims Bible
When a pestilent man is punished, the little one will be wiser: and if he follow the wise, he will receive knowledge.
Lexham English Bible
With the punishment of a scoffer, the simple will become wise, and with the instruction of the wise, he will obtain knowledge.
English Standard Version
When a scoffer is punished, the simple becomes wise; when a wise man is instructed, he gains knowledge.
New American Standard Bible
When the scoffer is punished, the naive becomes wise; But when the wise is instructed, he receives knowledge.
New Century Version
If you punish those who make fun of wisdom, a foolish person may gain some wisdom. But if you teach the wise, they will get knowledge.
Good News Translation
When someone who is conceited gets his punishment, even an unthinking person learns a lesson. One who is wise will learn from what he is taught.
Christian Standard Bible®
When a mocker is punished, the inexperienced become wiser; when one teaches a wise man, he acquires knowledge.
Wycliffe Bible (1395)
Whanne a man ful of pestilence is punyschid, a litil man of wit schal be the wisere; and if he sueth a wijs man, he schal take kunnyng.
Revised Standard Version
When a scoffer is punished, the simple becomes wise; when a wise man is instructed, he gains knowledge.
Young's Literal Translation
When the scorner is punished, the simple becometh wise, And in giving understanding to the wise He receiveth knowledge.

Contextual Overview

11 If you punish a mocker, the simpleminded become wise; if you instruct the wise, they will be all the wiser.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the scorner: Proverbs 19:25, Numbers 16:34, Deuteronomy 13:11, Deuteronomy 21:21, Psalms 64:7-9, Acts 5:5, Acts 5:11-14, 1 Corinthians 10:6-11, Hebrews 2:1-3, Hebrews 10:28, Hebrews 10:29, Revelation 11:13

when the wise: Proverbs 1:5, Proverbs 9:9, Proverbs 15:14, Proverbs 18:1, Proverbs 18:15

Reciprocal: Deuteronomy 17:12 - thou shalt Deuteronomy 19:20 - General Proverbs 1:22 - the scorners

Cross-References

Genesis 17:18
So Abraham said to God, "May Ishmael live under your special blessing!"
Genesis 21:1
The Lord kept his word and did for Sarah exactly what he had promised.
Genesis 21:2
She became pregnant, and she gave birth to a son for Abraham in his old age. This happened at just the time God had said it would.
2 Samuel 18:33
The king was overcome with emotion. He went up to the room over the gateway and burst into tears. And as he went, he cried, "O my son Absalom! My son, my son Absalom! If only I had died instead of you! O Absalom, my son, my son."
Matthew 10:37
"If you love your father or mother more than you love me, you are not worthy of being mine; or if you love your son or daughter more than me, you are not worthy of being mine.
Hebrews 12:11
No discipline is enjoyable while it is happening—it's painful! But afterward there will be a peaceful harvest of right living for those who are trained in this way.

Gill's Notes on the Bible

When the scorner is punished,.... Either by the immediate hand of God, or by the civil magistrate; he who scoffs at Deity, blasphemes the most High, mocks at all religion, despises dominion, and speaks evil of dignities:

the simple is made wise; who is weak and foolish, easily persuaded and drawn into sin, yet not hardened in it, but open to reproof and conviction; he takes notice of the punishment of scorners, and takes warning from it, and behaves more wisely and cautiously for the future; see Proverbs 19:25;

and when the wise is instructed; by others, superior to him in wisdom; by the ministers of the Gospel, by reading and hearing the word of God, and the writings of good men; or by corrections and chastisements:

he receiveth knowledge; the wise man receives it, he attends to the instruction given him, and improves in knowledge: or rather the simple man gains knowledge by the instructions given to wise men; he learns by them, as well as by what he is taught himself. It is by some rendered, "when the wise prospers, he receiveth knowledge" x the simple man learns much both from the adversity and prosperity of others; and to this sense is the note of Gersom,

"when he sees how the ways of a wise man prosper, then he studies to get knowledge.''

x So Munster, and some in Mercer.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 21:11. When the scorner is punished — When those who mock at religion, blaspheme against its Author, and endeavour to poison society, and disturb the peace of the community by their false doctrine, meet with that degree of punishment which their crimes, as far as they affect the public peace, deserve; then the simple, who were either led away, or in danger of being led away, by their pernicious doctrines, are made wise. And when those thus made wise are instructed in the important truths which have been decried by those unprincipled men, then they receive knowledge; and one such public example is made a blessing to thousands. But only blasphemy against God and the Bible should be thus punished. Private opinion the state should not meddle with.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile