Lectionary Calendar
Monday, October 7th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Proverbs 19:19

Hot-tempered people must pay the penalty. If you rescue them once, you will have to do it again.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   The Topic Concordance - Punishment;   Wrath;   Torrey's Topical Textbook - Anger;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Forfeit;   Tribute;   Wrath (Anger);  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
A man of great wrath will bear the penalty,For if you deliver him, you will only have to do it again.
New American Standard Bible (1995)
A man of great anger will bear the penalty, For if you rescue him, you will only have to do it again.
Bishop's Bible (1568)
A man of great wrath shall suffer punishment: and though thou [once] deliuer hym, thou must do it agayne.
Darby Translation
A man of great wrath shall suffer punishment; for if thou deliver [him], yet thou must do it again.
New King James Version
A man of great wrath will suffer punishment; For if you rescue him, you will have to do it again.
Literal Translation
A man great of fury will bear the penalty, for if you deliver him , then you must do it again.
Easy-to-Read Version
People who are quick to become angry must pay the price. Protect them from punishment, and they become worse.
World English Bible
A hot-tempered man must pay the penalty, For if you rescue him, you must do it again.
King James Version (1611)
A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliuer him, yet thou must doe it againe.
King James Version
A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver him, yet thou must do it again.
Miles Coverdale Bible (1535)
For greate wrath bryngeth harme, therfore let him go, and so mayest thou teach him more nurtoure.
THE MESSAGE
Let angry people endure the backlash of their own anger; if you try to make it better, you'll only make it worse.
Amplified Bible
A man of great anger will bear the penalty [for his quick temper and lack of self-control]; For if you rescue him [and do not let him learn from the consequences of his action], you will only have to rescue him over and over again.
American Standard Version
A man of great wrath shall bear the penalty; For if thou deliver him, thou must do it yet again.
Bible in Basic English
A man of great wrath will have to take his punishment: for if you get him out of trouble you will have to do it again.
Update Bible Version
A man of great wrath shall bear the penalty; For if you deliver [him], you must do it yet again.
Webster's Bible Translation
A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver [him], yet thou must do it again.
New English Translation
A person with great anger bears the penalty, but if you deliver him from it once, you will have to do it again.
Contemporary English Version
People with bad tempers are always in trouble, and they need help over and over again.
Complete Jewish Bible
A violent-tempered person will be punished; if you try to save him from it, you make things worse.
Geneva Bible (1587)
A man of much anger shall suffer punishment: and though thou deliuer him, yet wil his anger come againe.
George Lamsa Translation
A man of great wrath shall suffer harm; the more he is hostile the more he increases his burden.
Hebrew Names Version
A hot-tempered man must pay the penalty, For if you rescue him, you must do it again.
JPS Old Testament (1917)
A man of great wrath shall suffer punishment; for if thou interpose, thou wilt add thereto.
New Life Bible
An angry man will suffer punishment. For if you save him from his trouble, you will only have to do it again.
Brenton's Septuagint (LXX)
A malicious man shall be severely punished, and if he commit injury, he shall also lose his life.
English Revised Version
A man of great wrath shall bear the penalty: for if thou deliver him, thou must do it yet again.
Berean Standard Bible
A man of great anger must pay the penalty; if you rescue him, you will have to do so again.
New Revised Standard
A violent tempered person will pay the penalty; if you effect a rescue, you will only have to do it again.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A man in a rage, taketh away the penalty, - nevertheless, if thou let him go free, the more stripes must thou add.
Douay-Rheims Bible
He that is impatient, shall suffer damage: and when he shall take away, he shall add another thing.
Lexham English Bible
A hot-tempered person pays a penalty; if you rescue him, you will do it yet again.
English Standard Version
A man of great wrath will pay the penalty, for if you deliver him, you will only have to do it again.
New American Standard Bible
A person of great anger will suffer the penalty, For if you rescue him, you will only have to do it again.
New Century Version
People with quick tempers will have to pay for it. If you help them out once, you will have to do it again.
Good News Translation
If someone has a hot temper, let him take the consequences. If you get him out of trouble once, you will have to do it again.
Christian Standard Bible®
A person with great anger bears the penalty; if you rescue him, you'll have to do it again.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe he that is vnpacient, schal suffre harm; and whanne he hath rauyschid, he schal leie to anothir thing.
Revised Standard Version
A man of great wrath will pay the penalty; for if you deliver him, you will only have to do it again.
Young's Literal Translation
A man of great wrath is bearing punishment, For, if thou dost deliver, yet again thou dost add.

Contextual Overview

19 Hot-tempered people must pay the penalty. If you rescue them once, you will have to do it again.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

man: Proverbs 22:24, Proverbs 22:25, Proverbs 25:28, Proverbs 29:22, 1 Samuel 20:30, 1 Samuel 20:31, 1 Samuel 22:7-23, 1 Samuel 24:17-22, 1 Samuel 26:21-25, 2 Samuel 16:5, 2 Samuel 16:6

do it again: Heb. add

Reciprocal: Genesis 40:2 - wroth 2 Kings 23:33 - put Esther 3:5 - full of wrath Proverbs 18:6 - his Colossians 3:8 - anger Titus 3:2 - no James 1:19 - slow to wrath

Cross-References

Genesis 12:13
So please tell them you are my sister. Then they will spare my life and treat me well because of their interest in you."
Genesis 19:1
That evening the two angels came to the entrance of the city of Sodom. Lot was sitting there, and when he saw them, he stood up to meet them. Then he welcomed them and bowed with his face to the ground.
Genesis 19:7
"Please, my brothers," he begged, "don't do such a wicked thing.
Genesis 19:11
Then they blinded all the men, young and old, who were at the door of the house, so they gave up trying to get inside.
Genesis 19:14
So Lot rushed out to tell his daughters' fiancés, "Quick, get out of the city! The Lord is about to destroy it." But the young men thought he was only joking.
Genesis 19:16
When Lot still hesitated, the angels seized his hand and the hands of his wife and two daughters and rushed them to safety outside the city, for the Lord was merciful.
Genesis 19:17
When they were safely out of the city, one of the angels ordered, "Run for your lives! And don't look back or stop anywhere in the valley! Escape to the mountains, or you will be swept away!"
Genesis 19:19
"You have been so gracious to me and saved my life, and you have shown such great kindness. But I cannot go to the mountains. Disaster would catch up to me there, and I would soon die.
Genesis 19:22
But hurry! Escape to it, for I can do nothing until you arrive there." (This explains why that village was known as Zoar, which means "little place.")
Genesis 19:25
He utterly destroyed them, along with the other cities and villages of the plain, wiping out all the people and every bit of vegetation.

Gill's Notes on the Bible

A man of great wrath shall suffer punishment,.... Either a child that is of a wrathful disposition, and provokes his parent to wrath; or a parent that chastises his child in wrath; each shall suffer for it; or any man that gives way to wrath and anger and is continually quarrelling, he involves himself in trouble; and is punished, as his offence requires, according to law, either in his person or estate;

for if thou deliver [him], yet thou must do it again; if he is got out of one broil, he will get into another quickly; if he clear of one lawsuit, another will be commenced against him in a short time; if he is discharged and freed from a penalty he is justly subject to, it must be done again and again; he will fall into the same evil, and there is no end of appearing, for him and serving him; a wrathful man brings himself into great trouble, as may be seen in Shimei, 2 Samuel 16:7 1 Kings 2:46.

Barnes' Notes on the Bible

The sense of the last words seems to be that the connection between wrath and punishment is so invariable, that all efforts to save the passionate man from the disastrous consequences which he brings on his own head are made in vain.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 19:19. A man of great wrath — He who is of an irritable, fiery disposition, will necessarily get himself into many broils; and he that is surety for him once is likely to be called on again and again for the same friendly office.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile