Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Proverbs 11:24

Give freely and become more wealthy; be stingy and lose everything.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covetousness;   Liberality;   Thompson Chain Reference - Liberality-Parsimony;   Parsimony;   Poverty;   Poverty-Riches;   The Topic Concordance - Charity;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Poor and Poverty, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Fausset Bible Dictionary - Elisha;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Mammon;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Rich (and forms);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Meet;   Poverty;   The Jewish Encyclopedia - Alms;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 17;   Every Day Light - Devotion for April 27;  

Parallel Translations

Update Bible Version
There is one who scatters, and increases yet more; And there is one who withholds more than is meet, but [tends] only to want.
New Century Version
Some people give much but get back even more. Others don't give what they should and end up poor.
New English Translation
One person is generous and yet grows more wealthy, but another withholds more than he should and comes to poverty.
Webster's Bible Translation
There is that scattereth, and yet increaseth; and [there is] that withholdeth more than is meet, but [it tendeth] to poverty.
World English Bible
There is one who scatters, and increases yet more. There is one who withholds more than is appropriate, but gains poverty.
Amplified Bible
There is the one who [generously] scatters [abroad], and yet increases all the more; And there is the one who withholds what is justly due, but it results only in want and poverty.
English Standard Version
One gives freely, yet grows all the richer; another withholds what he should give, and only suffers want.
Wycliffe Bible (1395)
Sum men departen her owne thingis, and ben maad richere; other men rauyschen thingis, that ben not hern, and ben euere in nedynesse.
English Revised Version
There is that scattereth, and increaseth yet more; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth only to want.
Berean Standard Bible
One gives freely, yet gains even more; another withholds what is right, only to become poor.
Contemporary English Version
Sometimes you can become rich by being generous or poor by being greedy.
American Standard Version
There is that scattereth, and increaseth yet more; And there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth only to want.
Bible in Basic English
A man may give freely, and still his wealth will be increased; and another may keep back more than is right, but only comes to be in need.
Complete Jewish Bible
Some give freely and still get richer, while others are stingy but grow still poorer.
Darby Translation
There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is right, but [it tendeth] only to want.
Easy-to-Read Version
Some people give freely and gain more; others refuse to give and end up with less.
JPS Old Testament (1917)
There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth only to want.
King James Version (1611)
There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more then is meete, but it tendeth to pouertie.
New Life Bible
There is one who is free in giving, and yet he grows richer. And there is one who keeps what he should give, but he ends up needing more.
New Revised Standard
Some give freely, yet grow all the richer; others withhold what is due, and only suffer want.
Geneva Bible (1587)
There is that scattereth, and is more increased: but hee that spareth more then is right, surely commeth to pouertie.
George Lamsa Translation
There is he who scatters his own seed abroad, and yet brings in plenty; and there is he who gathers that which is not his, and yet has less.
Good News Translation
Some people spend their money freely and still grow richer. Others are cautious, and yet grow poorer.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
There is who scattereth, and increaseth yet more, and who withholdeth of what is due, only to come to want.
Douay-Rheims Bible
Some distribute their own goods, and grow richer: others take away what is not their own, and are always in want.
Revised Standard Version
One man gives freely, yet grows all the richer; another withholds what he should give, and only suffers want.
Bishop's Bible (1568)
Some man geueth out his goodes and is the richer: but the niggarde hauyng inough, wyll depart from nothyng, and yet is euer in pouertie.
Brenton's Septuagint (LXX)
There are some who scatter their own, and make it more: and there are some also who gather, yet have less.
Christian Standard Bible®
One person gives freely,yet gains more;another withholds what is right,only to become poor.
Hebrew Names Version
There is one who scatters, and increases yet more. There is one who withholds more than is appropriate, but gains poverty.
King James Version
There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty.
Lexham English Bible
There is one who gives yet grows richer, but he who withholds what is right only finds need.
Literal Translation
There is one who scatters yet increases more; but a withholder of just due comes only to poverty.
Young's Literal Translation
There is who is scattering, and yet is increased, And who is keeping back from uprightness, only to want.
Miles Coverdale Bible (1535)
Some man geueth out his goodes, and is the richer, but ye nygarde (hauynge ynough) wil departe from nothinge, and yet is euer in pouerte.
THE MESSAGE
The world of the generous gets larger and larger; the world of the stingy gets smaller and smaller.
New American Standard Bible
There is one who scatters, and yet increases all the more, And there is one who withholds what is justly due, and yet it results only in poverty.
New King James Version
There is one who scatters, yet increases more; And there is one who withholds more than is right, But it leads to poverty.
New American Standard Bible (1995)
There is one who scatters, and yet increases all the more, And there is one who withholds what is justly due, and yet it results only in want.
Legacy Standard Bible
There is one who scatters, and yet increases all the more,And there is one who holds back what is rightly due, and yet results only in want.

Contextual Overview

24 Give freely and become more wealthy; be stingy and lose everything.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that scattereth: Proverbs 11:18, Proverbs 19:17, Proverbs 28:8, Deuteronomy 15:10, Psalms 112:9, Ecclesiastes 11:1, Ecclesiastes 11:2, Ecclesiastes 11:6, Luke 6:38, Acts 11:29, Acts 11:30, 2 Corinthians 9:5-11

but: Haggai 1:6, Haggai 1:9-11, Haggai 2:16-19

Reciprocal: Leviticus 23:22 - General Deuteronomy 14:29 - that the Lord Deuteronomy 15:4 - greatly bless Deuteronomy 24:19 - may bless Ruth 2:14 - At mealtime Job 22:7 - not given Proverbs 3:10 - General Proverbs 10:4 - becometh Proverbs 14:21 - he that hath Ecclesiastes 5:13 - riches Isaiah 32:6 - empty Isaiah 32:8 - the liberal Isaiah 58:10 - thou draw Ezekiel 18:7 - hath given Matthew 5:42 - General Matthew 14:16 - they Matthew 25:35 - I was an Luke 6:30 - Give Luke 9:13 - have John 6:13 - and filled Acts 2:45 - parted 2 Corinthians 9:6 - He which soweth sparingly 2 Corinthians 9:8 - God Philippians 4:19 - supply 1 Timothy 6:18 - ready

Cross-References

Joshua 24:2
Joshua said to the people, "This is what the Lord , the God of Israel, says: Long ago your ancestors, including Terah, the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates River, and they worshiped other gods.
Luke 3:34
Judah was the son of Jacob. Jacob was the son of Isaac. Isaac was the son of Abraham. Abraham was the son of Terah. Terah was the son of Nahor.

Gill's Notes on the Bible

There is that scattereth, and yet increaseth,.... That scattereth "his own", as the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions add: that disperses his money here and there, among many poor objects, plentifully and liberally; and his substance is so far from being lessened by such a conduct, that, by the blessing of God, it is increased more and more; or "become richer", as the Vulgate Latin; see Psalms 112:9. So he that disperses and dispenses the word of God, and spreads the truths of the Gospel, and freely and fully preaches them, increases himself in spiritual knowledge and understanding;

and [there is] that withholdeth more than is meet; or, "right" or "just" a, by the, laws of God and men; from himself, from his family, from his friends and relations, and from the poor of the church and of the world; and from the cause and interest of Christ, and what is necessary to support that, according to his ability;

but [it tendeth] to poverty, or "want" b: such a man is often brought to beggary; there is a moth and rottenness sent into his substance, which secretly consume it: so he that withholds any truth or doctrine, that keeps back anything that may be profitable to the saints; this tends to the impoverishing: of his soul, and the souls of them that attend on his ministry.

a מישר "plus aequo", Vatablus, Mercerus, Gejerus; "plus quam aequum est", Cocceius; "prae quam rectum est, seu plus aequo", Michaelis. b למחסור "ad egestatem". Junius Tremellius, Picator "ad penuriam", Cocceius; "ad rasam egestatem", Schultens.

Barnes' Notes on the Bible

Withholdeth more than is meet - i. e., Is sparing and niggardly where he ought to give. The contrast is stated in the form of a paradox, to which the two following verses supply the answer. Some render, “There is that withholdeth from what is due,” i. e., from a just debt, or from the generosity of a just man.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 11:24. There is that scattereth, and yet increaseth — The bountiful man, who gives to the poor, never turning away his face from any one in distress, the Lord blesses his property, and the bread is multiplied in his hand. To the same purpose the following verse.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile