the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Nahum 3:6
Bible Study Resources
Concordances:
- TheDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I will throw dirty things on you and treat you in a hateful way. People will look at you and laugh.
"I will throw filth on you And declare you worthless, And set you up as a spectacle.
I will throw filthy garbage on you and make a fool of you. I will make people stare at you.
And I will cast detestable things on you, and make you vile, and will set you as a gazing-stock.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.
"I will throw filth on you And make you vile and treat you with contempt, And set you up as a spectacle.
I will throw filth at you and treat you with contempt and make you a spectacle.
I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle.
And Y schal cast out on thee thin abhomynaciouns, and Y schal punysche thee with dispitis, and Y schal putte thee in to ensaumple.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
I will pelt you with filth and treat you with contempt; I will make a spectacle of you.
I will cover you with garbage, treat you like trash, and rub you in the dirt.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.
I will make you completely disgusting and full of shame, and will put you up to be looked at by all.
I will pelt you with disgusting filth, disgrace you and make a spectacle of you.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing stock.
And I will cast detestable things upon thee, and make thee vile, and will make thee as dung.
And I will cast abominable filth vpon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing stocke.
I will throw dirt on you and make you unclean. People will look at you and see how bad you are.
I will throw filth at you and treat you with contempt, and make you a spectacle.
And I will cast filth vpon thee, and make thee vile, and will set thee as a gasing stocke.
And I will cast filth upon you and disgrace you, and will make you a spectacle,
And I will cast upon thee abominable filth, and treat thee as foolish, - and set thee as a gazing-stock.
And I will cast abominations upon thee, and will disgrace thee, and will make an example of thee.
I will throw filth at you and treat you with contempt, and make you a gazingstock.
And will cast vpon thee abominable filth, and wil bring thee downe, and wil make thee as vile as doung.
And I will cast abominable filth upon thee according to thine unclean ways, and will make thee a public example.
I will treat you with contempt and cover you with filth. People will stare at you in horror.
I will throw filth on youand treat you with contempt;I will make a spectacle of you.
I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
"I will throw filth upon you, I will treat you with contempt, I will make you a spectacle.
And I will cast filth on you and will disgrace you. And I will set you as a spectacle.
And I have cast upon thee abominations, And dishonoured thee, and made thee as a sight.
I wil cast dyrte vpon ye, to make the be abhorred, and a gasynge stocke:
I will pelt you with filth; I will treat you with contempt; I will make you a public spectacle.
I will cast abominable filth upon you, Make you vile, And make you a spectacle.
"I will throw filth on you And make you vile, And set you up as a spectacle.
I will throw detestable filth on youAnd display you as a wicked foolAnd set you up as a spectacle.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will cast: Job 9:31, Job 30:19, Psalms 38:5-7, Lamentations 3:16, Malachi 2:2, 1 Corinthians 4:13
make: Nahum 1:14, Job 30:8, Malachi 2:9
will set: 1 Kings 9:7, 1 Kings 9:8, Isaiah 14:16-19, Jeremiah 51:37, Zephaniah 2:15, 1 Corinthians 4:9, Hebrews 10:33, Jude 1:7
Reciprocal: Isaiah 47:2 - make bare Ezekiel 13:8 - behold Ezekiel 16:37 - General Malachi 2:3 - spread Luke 15:15 - to feed
Cross-References
The serpent was the shrewdest of all the wild animals the Lord God had made. One day he asked the woman, "Did God really say you must not eat the fruit from any of the trees in the garden?"
"Of course we may eat fruit from the trees in the garden," the woman replied.
The man replied, "It was the woman you gave me who gave me the fruit, and I ate it."
Then the Lord God said to the serpent, "Because you have done this, you are cursed more than all animals, domestic and wild. You will crawl on your belly, groveling in the dust as long as you live.
And I will cause hostility between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will strike your head, and you will strike his heel."
And to the man he said, "Since you listened to your wife and ate from the tree whose fruit I commanded you not to eat, the ground is cursed because of you. All your life you will struggle to scratch a living from it.
By the sweat of your brow will you have food to eat until you return to the ground from which you were made. For you were made from dust, and to dust you will return."
The sons of God saw the beautiful women and took any they wanted as their wives.
and Potiphar's wife soon began to look at him lustfully. "Come and sleep with me," she demanded.
Among the plunder I saw a beautiful robe from Babylon, 200 silver coins, and a bar of gold weighing more than a pound. I wanted them so much that I took them. They are hidden in the ground beneath my tent, with the silver buried deeper than the rest."
Gill's Notes on the Bible
And I will cast abominable filth upon thee,.... As dirt and dung, or any or everything that is abominable and filthy; and which is thrown at harlots publicly disgraced, and as used to be at persons when carted. The meaning is, that this city and its inhabitants should be stripped of everything that was great and glorious in them, and should be reduced to the utmost shame and ignominy:
and make thee vile: mean, abject, contemptible, the offscouring of all things; rejected and disesteemed of all; had in no manner of repute or account, but in the utmost abhorrence:
and I will set thee as a gazingstock; to be looked and laughed at: or, "for an example" e; to others, that they may shun the evils and abominations Nineveh had been guilty of, or expect the same disgrace and punishment. Kimchi interprets it "as dung" f; to be no more reckoned of than that, or to be made a dunghill of; and so many others interpret it; or, "for a looking glass" g; that others may look into, and take warning, and avoid the sins that have brought on such calamities.
e כרואי εις παραδειγμα, Sept.; "in exemplum", Drusius, Tarnovius; "sicut spectacalum", Burkius. f "Tanquam stercus", Munster, Montanus, Vatablus, Calvin, Cocceius. g "Ut speculum", Junius & Tremellius, Piscator, Quistorpius.
Barnes' Notes on the Bible
And I will cast abominable filth upon thee - Alb.: “like a weight, that what thou wouldest not take heed to as sin, thou mayest feel in punishment.” “Abominable things had God seen” Jeremiah 13:27 in her doings; with abominable things would he punish her. Man would fain sin, and forget it as a thing past. “God maketh him to possess the iniquities of his youth” Job 13:26, and binds them around him, so that they make him to appear what they are, “vile” (compare Wisd. 4:18), “These things hast thou done and I kept silence; - I will reprove thee and set them in order before thine eyes. And will set thee as a gazing-stock” Psalms 50:21, that all, while they gaze at thee, take warning from thee (compare 2 Chronicles 7:20). “I will cast thee to the ground; before kings will I give thee, for them to gaze upon thee” Ezekiel 28:17. : “Whoever does not amend on occasion of others, others shall be amended on occasion of him.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse 6. I will cast abominable filth upon thee — I will set thee as a gazing-stock. This was a punishment precisely like our pillory. They put such women in the pillory as a gazing-stock; and then, children and others threw mud, dirt, and filth of all kinds at them.