Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Luke 24:10

It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and several other women who told the apostles what had happened.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Friendship;   James;   Jesus, the Christ;   Joanna;   Love;   Mary;   Readings, Select;   Women;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Mary;   Mortality-Immortality;   Resurrection;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joanna;   Mary;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Burial;   Resurrection;   Woman;   Easton Bible Dictionary - Joanna;   Peter;   Resurrection of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Chuza;   James;   Joanna;   Mary Magdalene;   Holman Bible Dictionary - Apostles;   James;   Joanna;   Luke, Gospel of;   Mary;   Rhoda;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joanna;   Mary;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Annunciation, the ;   Apostles;   Chuza ;   Joanna ;   Magnificat;   Mary;   Sisters;   Virgin Birth;   Morrish Bible Dictionary - James the Less;   Joanna ;   Mary, Wife of Cleophas;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Mary;   Smith Bible Dictionary - Jo-An'na;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mary;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Chuzas;   Mary;   Woman;   Kitto Biblical Cyclopedia - Alphaeus;   The Jewish Encyclopedia - James;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them were telling the apostles these things.
King James Version (1611)
It was Marie Magdalene, & Ioanna, & Mary the mother of Iames, and other women that were with them, which tolde these things vnto the Apostles.
King James Version
It was Mary Magdalene and Joanna, and Mary the mother of James, and other women that were with them, which told these things unto the apostles.
English Standard Version
Now it was Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James and the other women with them who told these things to the apostles,
New American Standard Bible
Now these women were Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James; also the other women with them were telling these things to the apostles.
New Century Version
It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and some other women who told the apostles everything that had happened at the tomb.
Amplified Bible
Now they were Mary Magdalene and Joanna [the wife of Chuza, Herod's steward] and Mary the mother of James; also the other women with them were telling these things to the apostles.
New American Standard Bible (1995)
Now they were Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James; also the other women with them were telling these things to the apostles.
Legacy Standard Bible
Now Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James and the rest of the women with them were there; they were telling these things to the apostles.
Berean Standard Bible
It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told this to the apostles.
Complete Jewish Bible
The women who told the emissaries these things were Miryam of Magdala, Yochanah, Miryam the mother of Ya‘akov, and the others in their circle.
Darby Translation
Now it was Mary of Magdala, and Johanna, and Mary the [mother] of James, and the others with them, who told these things to the apostles.
Easy-to-Read Version
These women were Mary Magdalene, Joanna, Mary, the mother of James, and some others. They told the apostles everything that happened.
Geneva Bible (1587)
Now it was Mary Magdalene, and Ioanna, and Mary the mother of Iames, and other women with them, which tolde these things vnto the Apostles.
George Lamsa Translation
They were Mary of Magdala, and Joanna, and Mary the mother of James, and the rest who were with them, who told these things to the apostles.
Good News Translation
The women were Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James; they and the other women with them told these things to the apostles.
Lexham English Bible
Now Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James and the others with them were telling these things to the apostles.
Literal Translation
And they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary mother of James, and the rest with them, who told these things to the apostles.
American Standard Version
Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James: and the other women with them told these things unto the apostles.
Bible in Basic English
Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary, the mother of James: and the other women with them said these things to the Apostles.
Hebrew Names Version
Now they were Miryam from Magdala, Yochanah, and Miryam the mother of Ya`akov. The other women with them told these things to the apostles.
International Standard Version
The women who told the apostles about it were Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and somethe
">[fn] others.Luke 8:3;">[xr]
Etheridge Translation
Now it was Mariam Magdalitha, Juchanon, and Mariam his mother, and Jacub, and the rest who were with them, who told these (occurrences) to the apostles.
Murdock Translation
Now they were Mary Magdalena, and Joanna, and Mary the mother of James, and the others with them, who related these things to the Legates.
Bishop's Bible (1568)
It was Marie Magdalene, and Ioanna, and Marie Iacobi, and other that were with them, which tolde these thinges vnto the Apostles.
English Revised Version
Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James: and the other women with them told these things unto the apostles.
World English Bible
Now they were Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James. The other women with them told these things to the apostles.
Wesley's New Testament (1755)
It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James, and the other women with them, who told these things to the apostles.
Weymouth's New Testament
The women were Mary of Magdala, Joanna, and Mary the mother of James; and they and the rest of the women related all this to the Apostles.
Wycliffe Bible (1395)
And ther was Marie Mawdeleyn, and Joone, and Marie of James, and other wymmen that weren with hem, that seiden to apostlis these thingis.
Update Bible Version
Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the [mother] of James: and the other women with them told these things to the apostles.
Webster's Bible Translation
It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary [the mother] of James, and other [women that were] with them, who told these things to the apostles.
New English Translation
Now it was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told these things to the apostles.
New King James Version
It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them, who told these things to the apostles.
New Life Bible
They were Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James. Other women who were with them told these things to the followers also.
New Revised Standard
Now it was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told this to the apostles.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now they were the Magdalene Mary, and Joana, and Mary the mother of James; and, the other women with them, were telling, unto the apostles, these things.
Douay-Rheims Bible
And it was Mary Magdalen and Joanna and Mary of James and the other women that were with them, who told these things to the apostles.
Revised Standard Version
Now it was Mary Mag'dalene and Jo-an'na and Mary the mother of James and the other women with them who told this to the apostles;
Tyndale New Testament (1525)
It was Mary Magdalen and Ioanna and Mary Iacobi and other that were with the which tolde these thinges vnto the Apostles
Young's Literal Translation
And it was the Magdalene Mary, and Joanna, and Mary of James, and the other women with them, who told unto the apostles these things,
Miles Coverdale Bible (1535)
It was Mary Magdalene, and Iohanna, and Mary Iames, and the other with them, that tolde this vnto the Apostles.
Mace New Testament (1729)
it was Mary Magdalene and Joanna, Mary the mother of James, and others with them, who gave the apostles this relation:
Simplified Cowboy Version
Mary Magdalene, Joanna, James's momma Mary, and several others described to the cowboys what had happened at the tomb.

Contextual Overview

1 But very early on Sunday morning the women went to the tomb, taking the spices they had prepared. 2 They found that the stone had been rolled away from the entrance. 3 So they went in, but they didn't find the body of the Lord Jesus. 4 As they stood there puzzled, two men suddenly appeared to them, clothed in dazzling robes. 5 The women were terrified and bowed with their faces to the ground. Then the men asked, "Why are you looking among the dead for someone who is alive? 6 He isn't here! He is risen from the dead! Remember what he told you back in Galilee, 7 that the Son of Man must be betrayed into the hands of sinful men and be crucified, and that he would rise again on the third day." 8 Then they remembered that he had said this. 9 So they rushed back from the tomb to tell his eleven disciples—and everyone else—what had happened. 10 It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and several other women who told the apostles what had happened.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 8:2, Luke 8:3, Mark 15:40, Mark 15:41, Mark 16:9-11, John 20:11-18

Reciprocal: Matthew 13:55 - and his Matthew 27:56 - Mary Magdalene Matthew 28:7 - go Mark 16:1 - Mary Magdalene Mark 16:2 - General Luke 24:1 - they came John 20:18 - came Acts 1:14 - with the

Cross-References

Genesis 11:31
One day Terah took his son Abram, his daughter-in-law Sarai (his son Abram's wife), and his grandson Lot (his son Haran's child) and moved away from Ur of the Chaldeans. He was headed for the land of Canaan, but they stopped at Haran and settled there.
Genesis 24:2
One day Abraham said to his oldest servant, the man in charge of his household, "Take an oath by putting your hand under my thigh.
Genesis 24:4
Go instead to my homeland, to my relatives, and find a wife there for my son Isaac."
Genesis 24:5
The servant asked, "But what if I can't find a young woman who is willing to travel so far from home? Should I then take Isaac there to live among your relatives in the land you came from?"
Genesis 24:6
"No!" Abraham responded. "Be careful never to take my son there.
Genesis 24:8
If she is unwilling to come back with you, then you are free from this oath of mine. But under no circumstances are you to take my son there."
Genesis 24:9
So the servant took an oath by putting his hand under the thigh of his master, Abraham. He swore to follow Abraham's instructions.
Genesis 24:10
Then he loaded ten of Abraham's camels with all kinds of expensive gifts from his master, and he traveled to distant Aram-naharaim. There he went to the town where Abraham's brother Nahor had settled.
Genesis 24:22
Then at last, when the camels had finished drinking, he took out a gold ring for her nose and two large gold bracelets for her wrists.
Genesis 24:23
"Whose daughter are you?" he asked. "And please tell me, would your father have any room to put us up for the night?"

Gill's Notes on the Bible

It was Mary Magdalene,.... Out of whom Christ had cast seven devils, who was a sincere penitent, a true believer in Christ, and an affectionate lover of him, and to whom he first appeared:

and Joanna; the wife of Chuza, Herod's steward, one that had been a follower of Christ, and had ministered to him of her substance; see Luke 8:2

and Mary the mother of James; called the less; and also of Joses, and Simon, and Judas, the brethren, or kinsmen of Christ; this Mary, being the wife of Cleophas, or Alphaeus, said k to be the brother of Joseph, the husband of Mary, the mother of our Lord:

and other women that were with them; as Salome, the mother of Zebedee's children, and others, that came from Galilee;

Mark 15:40.

which told these things unto the apostles; before observed.

k Euseb. Eccl. Hist. l. 3. c. 11. 32. & 4. 22.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 28:1-11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 24:10. And Joanna — She was the wife of Chuza, Herod's steward. See Luke 8:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile