Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Judges 5:9

My heart is with the commanders of Israel, with those who volunteered for war. Praise the Lord !

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Country;   Patriotism;   Thompson Chain Reference - Deborah;   Women;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Barak;   Bridgeway Bible Dictionary - Deborah;   Easton Bible Dictionary - Amasiah;   Jabin;   Fausset Bible Dictionary - Abdon (1);   Amasiah;   Holman Bible Dictionary - Governor;   Hymn;   Judges, Book of;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barak;   Deborah;   Ephraim;   Hittites;   Israel;   Jashar, Book of;   Levi;   Manasseh;   Naphtali;   Poetry;   Simeon;   Sisera;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Doxology;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Barak;   Pithom;   Sisera;   People's Dictionary of the Bible - Abdon;   Baal;   Barak;   Smith Bible Dictionary - Suc'coth;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Governor;   The Jewish Encyclopedia - Bet Ha-Midrash;   Deborah;   Deborah, the Song of;   Didascalia;   Liturgy;  

Parallel Translations

English Standard Version
My heart goes out to the commanders of Israel who offered themselves willingly among the people. Bless the Lord .
Update Bible Version
My heart is toward the governors of Israel, That offered themselves willingly among the people: Bless you Yahweh.
English Revised Version
My heart is toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people: bless ye the LORD.
New Century Version
My heart is with the commanders of Israel. They volunteered freely from among the people. Praise the Lord !
New English Translation
My heart went out to Israel's leaders, to the people who answered the call to war. Praise the Lord !
Webster's Bible Translation
My heart [is] towards the governors of Israel that offered themselves willingly among the people: Bless ye the LORD.
World English Bible
My heart is toward the governors of Israel, Who offered themselves willingly among the people: Bless you Yahweh.
Amplified Bible
"My heart goes out to the commanders of Israel, The volunteers among the people; Bless the LORD!
Wycliffe Bible (1395)
Myn herte loueth the princes of Israel; ye that offriden you to perel bi youre owyn wille,
Young's Literal Translation
My heart [is] to the lawgivers of Israel, Who are offering themselves willingly among the people, Bless ye Jehovah!
Berean Standard Bible
My heart is with the princes of Israel, with the volunteers among the people. Bless the LORD!
Contemporary English Version
I praise you, Lord , and I am grateful for those leaders and soldiers who volunteered.
American Standard Version
My heart is toward the governors of Israel, That offered themselves willingly among the people: Bless ye Jehovah.
Bible in Basic English
Come, you rulers of Israel, you who gave yourselves freely among the people: give praise to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
My heart loueth the gouerners of Israel, and them that are willyng among the people: O prayse ye the Lord.
Complete Jewish Bible
My heart goes out to Isra'el's leaders and to those among the people who volunteer. All of you, bless Adonai .
Darby Translation
My heart is toward the governors of Israel, who offered themselves willingly among the people. Bless Jehovah!
Easy-to-Read Version
"My heart is with the commanders of Israel. They volunteered to go to war. Praise the Lord !
JPS Old Testament (1917)
My heart is toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people. Bless ye the LORD.
King James Version (1611)
My heart is toward the gouernours of Israel, that offered themselues willingly among the people: Blesse ye the Lord.
New Life Bible
My heart is with the leaders of Israel, who were willing to help among the people. Thanks be to the Lord!
New Revised Standard
My heart goes out to the commanders of Israel who offered themselves willingly among the people. Bless the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
My heart saith - for the governors of Israel, for the volunteers among the people, Bless ye Yahweh!
Geneva Bible (1587)
Mine heart is set on the gouernours of Israel, and on them that are willing among the people: praise ye the Lord.
George Lamsa Translation
My heart said to the lawgiver of Israel, They that are chosen among the people bless the LORD.
Good News Translation
My heart is with the commanders of Israel, with the people who gladly volunteered. Praise the Lord !
Douay-Rheims Bible
My heart loveth the princes of Israel: O you, that of your own good will offered yourselves to danger, bless the Lord.
Revised Standard Version
My heart goes out to the commanders of Israel who offered themselves willingly among the people. Bless the LORD.
Brenton's Septuagint (LXX)
My heart inclines to the orders given in Israel; ye that are willing among the people, bless the Lord.
Christian Standard Bible®
My heart is with the leaders of Israel,with the volunteers of the people.Blessed be the Lord!
Hebrew Names Version
My heart is toward the governors of Yisra'el, Who offered themselves willingly among the people: Bless you the LORD.
King James Version
My heart is toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people. Bless ye the Lord .
Lexham English Bible
My heart goes out to the commanders of Israel, those offering themselves willingly among the people; bless Yahweh!
Literal Translation
My heart was toward the lawgivers of Israel, who freely offered themselves among the people; bless Jehovah!
Miles Coverdale Bible (1535)
My hert loueth ye teachers of Israel: ye yt are frewyllinge amonge the people, prayse the LORDE.
THE MESSAGE
Lift your hearts high, O Israel, with abandon, volunteering yourselves with the people—bless God !
New American Standard Bible
"My heart goes out to the commanders of Israel, The volunteers among the people; Bless the LORD!
New King James Version
My heart is with the rulers of Israel Who offered themselves willingly with the people. Bless the LORD!
New American Standard Bible (1995)
"My heart goes out to the commanders of Israel, The volunteers among the people; Bless the LORD!
Legacy Standard Bible
But Michael the archangel, when he, disputing with the devil, was arguing about the body of Moses, did not dare pronounce against him a blasphemous judgment, but said, "The Lord rebuke you!"

Contextual Overview

6 "In the days of Shamgar son of Anath, and in the days of Jael, people avoided the main roads, and travelers stayed on winding pathways. 7 There were few people left in the villages of Israel— until Deborah arose as a mother for Israel. 8 When Israel chose new gods, war erupted at the city gates. Yet not a shield or spear could be seen among forty thousand warriors in Israel! 9 My heart is with the commanders of Israel, with those who volunteered for war. Praise the Lord ! 10 "Consider this, you who ride on fine donkeys, you who sit on fancy saddle blankets, and you who walk along the road. 11 Listen to the village musicians gathered at the watering holes. They recount the righteous victories of the Lord and the victories of his villagers in Israel. Then the people of the Lord marched down to the city gates.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

offered: Judges 5:2, 1 Chronicles 29:9, 2 Corinthians 8:3, 2 Corinthians 8:4, 2 Corinthians 8:12, 2 Corinthians 8:17, 2 Corinthians 9:5

Reciprocal: Exodus 25:2 - willingly Exodus 35:5 - whosoever Exodus 35:21 - General Exodus 35:29 - whose heart Numbers 7:84 - the princes 2 Chronicles 17:16 - willingly 2 Chronicles 31:8 - blessed Nehemiah 11:2 - willingly Jeremiah 15:1 - my mind Zechariah 12:5 - the governors

Cross-References

1 Chronicles 1:2
Kenan, Mahalalel, Jared,
Luke 3:37
Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalalel. Mahalalel was the son of Kenan.

Gill's Notes on the Bible

My heart is towards the governors of Israel,.... Most of the Jewish commentators interpret this of their wise men and Scribes, who were willing to teach the people the law and the commandments, even in times of trouble, and did not cease from doing it on that account, and therefore Deborah praises them for it; so the Targum; but Kimchi and Ben Melech understand by them the great men of the nation, their nobles and rulers, who enacted good laws and statutes; or at least took care to see that the good laws they had were put in execution; and these had a share in the affections and good wishes of Deborah, and that chiefly for the following reason:

that offered themselves willingly among the people; to go along with them, and march at the head of them, to fight Sisera and his army; thereby setting a good example, and animating the people to battle, and inspiring them with courage and intrepidity; when they saw their chiefs and the heads of them exposing their lives with them in defence of their country, and the rights of it:

bless ye the Lord; for giving them such spirits, to engage so willingly in this service, and for giving them success in it.

Barnes' Notes on the Bible

My heart ... - In this deplorable weakness of Israel how noble was the conduct of the governors who volunteered to lead the people against their oppressors. Deborah’s heart was filled with admiration as she thought of their patriotic devotion, and broke out into thanksgiving to Yahweh.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile