the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Judges 2:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
So now I say, I will not drive them out before you, but they shall become thorns in your sides, and their gods shall be a snare to you."
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you.
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Now I tell you, ‘I will not force out the people in this land. They will be your enemies, and their gods will be a trap for you.'"
At that time I also warned you, ‘If you disobey, I will not drive out the Canaanites before you. They will ensnare you and their gods will lure you away.'"
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you.
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you.
"So I also said, 'I will not drive your enemies out before you; but they will be like thorns in your sides and their gods will be a snare to you.'"
Wherfore Y nolde do hem awei fro youre face, that ye haue enemyes, and that `the goddis of hem be to you in to fallyng.
And I also have said, I do not cast them out from your presence, and they have been to you for adversaries, and their gods are to you for a snare.'
So now I tell you that I will not drive out these people before you; they will be thorns in your sides, and their gods will be a snare to you."
And so, I'll stop helping you defeat your enemies. Instead, they will be there to trap you into worshiping their idols.
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
And so I have said, I will not send them out from before you; but they will be a danger to you, and their gods will be a cause of falling to you.
Wherfore I haue lykewyse determined, that I will not cast them out before you: but they shalbe as thornes vnto you, and their goddes shalbe a snare vnto you.
This is why I also said, ‘I will not drive them out before you; but they will be on your flanks, and their gods will become a snare for you.'"
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [scourges] in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
"Now I will tell you this, ‘I will not force the other people to leave this land any longer. These people will become a problem for you. They will be like a trap to you. Their false gods will become like a net to trap you.'"
Wherefore I also said: I will not drive them out from before you; but they shall be unto you as snares, and their gods shall be a trap unto you.'
Wherefore I also said, I will not driue them out from before you: but they shalbe as thornes in your sides, and their gods shalbe a snare vnto you.
So now I say, ‘I will not drive them away from you. They will be like thorns in your sides. Their gods will be a trap to you.'"
So now I say, I will not drive them out before you; but they shall become adversaries to you, and their gods shall be a snare to you."
Wherefore also I said, I will not drive them out from before you, - but they shall be your adversaries, and, their gods, shall become unto you a snare.
Wherefore, I sayd also, I wil not cast them out before you, but they shalbe as thornes vnto your sides, & their gods shalbe your destruction.
Wherefore I also said, I will not destroy them from before you; but they shall become vanity, and their gods shall be a stumbling block to you.
So I tell you now that I will not drive these people out as you advance. They will be your enemies, and you will be trapped by the worship of their gods."
Wherefore I would not destroy them from before your face; that you may have enemies, and their gods may be your ruin.
So now I say, I will not drive them out before you; but they shall become adversaries to you, and their gods shall be a snare to you."
And I said, I will not drive them out from before you, but they shall be for a distress to you, and their gods shall be to you for an offence.
Therefore, I now say: I will not drive out these people before you. They will be thorns in your sides, and their gods will be a trap for you.”
Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you.
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Now I say, I will not drive them out from before you; they will become as thorns for you, and their gods will be a trap for you."
And I also have said, I shall not dispossess them before you, and they shall become adversaries to you; and their gods shall become a snare to you.
Then saide I morouer: I wil not dryue them out before you, that they maye be a fall vnto you, and their goddes a snare.
"So now I'm telling you that I won't drive them out before you. They'll trip you up and their gods will become a trap."
"Therefore I also said, 'I will not drive them out from you; but they will become like thorns in your sides, and their gods will be a snare to you.'"
Therefore I also said, 'I will not drive them out before you; but they shall be thorns in your side, [fn] and their gods shall be a snare to you.' "
"Therefore I also said, 'I will not drive them out before you; but they will become as thorns in your sides and their gods will be a snare to you.'"
Beloved, while I was making every effort to write you about our common salvation, I felt the necessity to write to you exhorting that you contend earnestly for the faith which was once for all handed down to the saints.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I also said: Judges 2:21, Numbers 33:55, Joshua 23:13
their gods: Judges 3:6, Exodus 23:33, Exodus 34:12, Deuteronomy 7:16, 1 Kings 11:1-7, Psalms 106:36
Reciprocal: Deuteronomy 12:30 - that thou Deuteronomy 20:18 - General Deuteronomy 28:43 - General 1 Samuel 8:8 - General Psalms 106:35 - But Ezekiel 28:24 - a pricking Romans 6:12 - Let not 2 Corinthians 12:7 - a thorn
Cross-References
On the seventh day God had finished his work of creation, so he rested from all his work.
And God blessed the seventh day and declared it holy, because it was the day when he rested from all his work of creation.
This is the account of the creation of the heavens and the earth. When the Lord God made the earth and the heavens,
Then the Lord God formed the man from the dust of the ground. He breathed the breath of life into the man's nostrils, and the man became a living person.
Then the Lord God planted a garden in Eden in the east, and there he placed the man he had made.
A river flowed from the land of Eden, watering the garden and then dividing into four branches.
The first branch, called the Pishon, flowed around the entire land of Havilah, where gold is found.
The gold of that land is exceptionally pure; aromatic resin and onyx stone are also found there.
The second branch, called the Gihon, flowed around the entire land of Cush.
The third branch, called the Tigris, flowed east of the land of Asshur. The fourth branch is called the Euphrates.
Gill's Notes on the Bible
Wherefore I also said,.... Supposing, or on condition of their being guilty of the above things, which was foreseen they would:
I will not drive them out from before you; the seven nations of the Canaanites entirely, and which accounts for the various instances related in the preceding chapter; where it is observed, that they could not, or did not, drive the old inhabitants out of such and such places, because they sinned against the Lord, and he forsook them, and would not assist them in their enterprises, or them to their sloth and indolence:
but they shall be [as thorns] in your sides: very troublesome and afflicting, see Numbers 33:55; or for straits, as the Septuagint, or be such as would bring them into tribulation, and distress them, as the Targum; so they often did:
and their gods shall be a snare unto you; which they suffered to continue, and did not destroy them, as they ought to have done; they would be, as they proved, ensnaring to them, and whereby they were drawn to forsake the worship of the true God, and bow down to them, as we read in some following verses.
Barnes' Notes on the Bible
âWherefore I also saidâ - Rather because ye have done the things mentioned in Judges 2:2, âI have now said (i. e. I now protest and declare) that I will not drive them out from before youâ (compare Judges 19:29). And it was the annonncement of this resolution by the Angel that caused the people to weep.
The word thorns in this verse is supplied by the King James Version from the similar passage in Joshua (see the marginal reference). Other versions adopt a different reading of the original text, and prefer the sense âthey shall be to you for adversariesâ (compare the last words of Numbers 33:55).
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 2:3. I will not drive them out from before you — Their transgressions, and breach of the covenant, were the reasons why they were not put in entire possession of the promised land. See note at the end of this chapter. Clarke "Judges 2:23".