the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Judges 1:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
And Judah went against the Canaanites who lived in Hebron (now the name of Hebron was formerly Kiriath-arba), and they defeated Sheshai and Ahiman and Talmai.
And Judah went against the Canaanites that dwelt in Hebron (now the name of Hebron formerly was Kiriath-arba); and they smote Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
And Judah went against the Canaanites that dwelt in Hebron: (now the name of Hebron beforetime was Kiriath-arba:) and they smote Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
The men of Judah went to fight against the Canaanites in the city of Hebron (which used to be called Kiriath Arba). And they defeated Sheshai, Ahiman, and Talmai.
The men of Judah attacked the Canaanites living in Hebron. (Hebron used to be called Kiriath Arba.) They killed Sheshai, Ahiman, and Talmai.
And Judah went against the Canaanites that dwelt in Hebron: (now the name of Hebron before [was] Kirjath-arba:) and they slew Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
Judah went against the Canaanites who lived in Hebron (now the name of Hebron before was Kiriath-arba); and they struck Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
So Judah went against the Canaanites who lived in Hebron (the name of Hebron formerly was Kiriath-arba); and they defeated Sheshai and Ahiman and Talmai.
And Judas yede ayens Cananei, that dwellide in Ebron, whos name was bi eld tyme Cariatharbe; and Judas killide Sisay, and Achyman, and Tholmai.
and Judah goeth unto the Canaanite who is dwelling in Hebron (and the name of Hebron formerly [is] Kirjath-Arba), and they smite Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
Judah also marched against the Canaanites who were living in Hebron (formerly known as Kiriath-arba), and they struck down Sheshai, Ahiman, and Talmai.
After that, they attacked the Canaanites who lived at Hebron, defeating the three clans called Sheshai, Ahiman, and Talmai. At that time, Hebron was called Kiriath-Arba.
And Judah went against the Canaanites that dwelt in Hebron (now the name of Hebron beforetime was Kiriath-arba); and they smote Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
And Caleb went against the Canaanites of Hebron: (now in earlier times Hebron was named Kiriath-arba:) and he put Sheshai and Ahiman and Talmai to the sword.
And Iuda went against the Chanaanites that dwelt in Hebron, whiche before time was called Kiriath Arba, & slue Sesai, Ahiman, and Thalmai.
Y'hudah also attacked the Kena‘ani living in Hevron (formerly called Kiryat-Arba), and they overpowered Sheshai, Achiman and Talmai.
And Judah went against the Canaanites that dwelt in Hebron—the name of Hebron before was Kirjath-Arba; and they slew Sheshai and Ahiman and Talmai.
Then the men of Judah went to fight against the Canaanites who lived in the city of Hebron. (Hebron used to be called Kiriath Arba.) They defeated the men named Sheshai, Ahiman, and Talmai.
And Judah went against the Canaanites that dwelt in Hebron--now the name of Hebron beforetime was Kiriath-arba--and they smote Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
And Iudah went against the Canaanites that dwelt in Hebron (nowe the name of Hebron before was Kiriath-arba) and they slew Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
Judah went against the Canaanites who lived in Hebron. (The name of Hebron was Kiriath-arba before.) They won the war against Sheshai and Ahiman and Talmai.
Judah went against the Canaanites who lived in Hebron (the name of Hebron was formerly Kiriath-arba); and they defeated Sheshai and Ahiman and Talmai.
And Judah went against the Canaanites who were dwelling in Hebron, now, the name of Hebron, formerly, was Kiriath-arba, - and they smote Sheshai and Ahiman, and Talmai.
And Iudah went against the Canaanites that dwelt in Hebron, which Hebron beforetime was called Kiriath-arba: and they slewe Sheshai, and Ahiman and Talmai.
And Judah went against the Canaanites who dwelt in Hebron (now the name of Hebron before was Koriath-arba); and they slew Sheshai and Ahiman and Talmai, the sons of the giants.
They marched against the Canaanites living in the city of Hebron, which used to be called Kiriath Arba. There they defeated the clans of Sheshai, Ahiman, and Talmai.
And Juda going forward against the Chanaanite, that dwelt in Hebron, (the name whereof was in former times Cariath-Arbe) slew Sesai, and Ahiman, and Tholmai:
And Judah went against the Canaanites who dwelt in Hebron (now the name of Hebron was formerly Kir'iath-ar'ba); and they defeated She'shai and Ahi'man and Talmai.
And Judas went to the Chananite who dwelt in Chebron; and Chebron came out against him; [[and the name of Chebron before was Cariatharbocsepher:]] and they smote Sessi, and Achiman, and Tholmi, children of Enac.
Judah also marched against the Canaanites who were living in Hebron (Hebron was formerly named Kiriath-arba). They struck down Sheshai, Ahiman, and Talmai.
Yehudah went against the Kana`anim who lived in Hevron (now the name of Hevron before was Kiryat-Arba); and they struck Sheshai, and Achiman, and Talmai.
And Judah went against the Canaanites that dwelt in Hebron: (now the name of Hebron before was Kirjatharba:) and they slew Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
And Judah went against the Canaanites living in Hebron (the former name of Hebron was Kiriath Arba). And they defeated Sheshai, Ahiman, and Talmai.
And Judah went against the Canaanites who lived in Hebron (and the name of Hebron was formerly City of Arba) and they struck Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
And Iuda wente agaynst the Cananites, which dwelt at Hebron. (As for Hebron, it was called Kiriatharba afore tyme) and they smote Sesai, & Achiman, and Thalmai.
So Judah went against the Canaanites who lived in Hebron (the name of Hebron was previously Kiriath-arba); and they struck Sheshai, Ahiman, and Talmai.
Then Judah went against the Canaanites who dwelt in Hebron. (Now the name of Hebron was formerly Kirjath Arba.) And they killed Sheshai, Ahiman, and Talmai.
So Judah went against the Canaanites who lived in Hebron (now the name of Hebron formerly was Kiriath-arba); and they struck Sheshai and Ahiman and Talmai.
But these men blaspheme the things which they do not understand; and the things which they know by instinct, like unreasoning animals, by these things they are destroyed.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Kirjatharba: Joshua 14:15
Sheshai: Judges 1:20, Numbers 13:22, Numbers 13:33, Joshua 15:13, Joshua 15:14, Psalms 33:16, Psalms 33:17, Ecclesiastes 9:11, Jeremiah 9:23
Reciprocal: Genesis 23:2 - Kirjatharba Deuteronomy 1:28 - we have seen Joshua 10:36 - Hebron Joshua 11:21 - the Anakims Joshua 21:11 - the city of Arba
Cross-References
And God saw that the light was good. Then he separated the light from the darkness.
He is the Rock; his deeds are perfect. Everything he does is just and fair. He is a faithful God who does no wrong; how just and upright he is!
May the glory of the Lord continue forever! The Lord takes pleasure in all he has made!
Gill's Notes on the Bible
And Judah went against the Canaanites that dwelt in Hebron,.... Hebron was first taken by Joshua, and the inhabitants of it put to the sword, Joshua 10:36; but while Joshua was employed in making other conquests, the Canaanites found ways and means of getting into the possession of it again; wherefore, when a grant of it was made to Caleb, he, with the assistance of the tribe of Judah, of which he was prince, regained it, Joshua 15:12; wherefore what is recorded here is only a repetition of what was then done; unless it can be thought that this fact was there inserted by anticipation, or that there were two expeditions of the children of Judah against this place:
now the name of Hebron, before [was] Kirjatharba: see Joshua 14:15; in the first of which Caleb, with the assistance of this tribe, drove out the three giants only, who afterwards got possession again, and in this put them to death, as follows:
and they slew Sheshai, and Ahiman, and Talmai; see Numbers 13:22; but what follows concerning their going from hence to Debir, and the offer of Caleb to give his daughter in marriage to whomsoever should take it, does not seem so well to agree with times after the death of Joshua; since it is highly probable that Caleb, who was contemporary with him and Eleazar, was now dead, and at least cannot well be thought to have a young daughter at this time undisposed of in marriage; wherefore these facts are only repeated upon observing Judah's having taken Jerusalem, to show what exploits were performed by men of that tribe; wherefore for what is after said, Judges 1:11, as is said in Joshua 15:15, where the same things are related in express words as here, containing the request of Caleb's daughter: such an one, as made to Domitian, is related by Martial l.
l "Est mihi sitque precor", &c. l. 9. ep. 16.