Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Jeremiah 19:6

So beware, for the time is coming, says the Lord , when this garbage dump will no longer be called Topheth or the valley of Ben-Hinnom, but the Valley of Slaughter.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hinnom;   Idolatry;   Instruction;   Jerusalem;   Offerings;   Tophet;   The Topic Concordance - Forsaking;   Idolatry;   Paganism;   Sacrifice;   Violence;   Torrey's Topical Textbook - Murder;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Molech, Moloch, or Milcom;   Prophets;   Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Hell;   Jerusalem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hell;   Easton Bible Dictionary - Bottle;   Gehenna;   Fausset Bible Dictionary - Bottle;   Hell;   Topheth;   Holman Bible Dictionary - Ben-Hinnom;   Human Sacrifice;   Jeremiah;   Tophet;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hinnom, Valley of;   Morrish Bible Dictionary - Hinnom, Valley of;   Yale, Valley;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Moloch;   People's Dictionary of the Bible - Hinnom;   Topheth;   Smith Bible Dictionary - To'pheth,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moloch;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hinnom, Valley of;   Mouth;   Slaughter, Valley of;   Topheth;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bottle;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“‘Therefore, look, the days are coming—this is the Lord’s declaration—when this place will no longer be called Topheth and Ben Hinnom Valley, but Slaughter Valley.
Hebrew Names Version
therefore, behold, the days come, says the LORD, that this place shall no more be called Tofet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.
King James Version
Therefore, behold, the days come, saith the Lord , that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.
English Standard Version
therefore, behold, days are coming, declares the Lord , when this place shall no more be called Topheth, or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter.
New American Standard Bible
therefore, behold, days are coming," declares the LORD, "when this place will no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but rather the Valley of Slaughter.
New Century Version
Now people call this place the Valley of Ben Hinnom or Topheth, but the days are coming, says the Lord , when people will call it the Valley of Killing.
Amplified Bible
therefore, listen very closely, the days are coming," says the LORD, "when this place shall no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of Slaughter.
World English Bible
therefore, behold, the days come, says Yahweh, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.
Geneva Bible (1587)
Therefore behold, the dayes come, sayth the Lord, that this place shal no more be called Topheth, nor ye valley of Ben-hinnom, but the valley of slaughter.
Legacy Standard Bible
therefore, behold, days are coming," declares Yahweh, "when this place will no longer be called Topheth or the valley of Ben-hinnom, but rather the valley of Slaughter.
Berean Standard Bible
So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth or the valley of Ben-hinnom, but the Valley of Slaughter.
Contemporary English Version
So watch out! Someday this place will no longer be called Topheth or Hinnom Valley. It will be called Slaughter Valley!
Complete Jewish Bible
"‘"Therefore the time is coming," says Adonai , "when this place will no longer be called either Tofet or the Ben-Hinnom Valley, but the Valley of Slaughter.
Darby Translation
therefore behold, days come, saith Jehovah, that this place shall no more be called Topheth, nor Valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter.
Easy-to-Read Version
Now people call this place Topheth and the Valley of Hinnom. But I give you this warning. This message is from the Lord : The days are coming, when people will call this place the Valley of Slaughter.
George Lamsa Translation
Therefore, behold, the days are coming, says the LORD, when this place shall no more be called Taphat, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter.
Good News Translation
So then, the time will come when this place will no longer be called Topheth or Hinnom Valley. Instead, it will be known as Slaughter Valley.
Lexham English Bible
"Therefore look, days are about to come," declares Yahweh, "when this place will no longer be called Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but the Valley of the Slaughter.
Literal Translation
So, behold, the days come, says Jehovah, that this place shall be no more called Tophet, or the valley of the son of Hinnom, but Valley of Slaughter.
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde therfore, ye tyme cometh (saieth the LORDE) yt this place shal no more be called Tophet, ner ye valley of ye childre of Enno, but ye valley of slaughter.
American Standard Version
therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.
Bible in Basic English
For this cause, see, a time is coming, says the Lord, when this place will no longer be named Topheth, or, The valley of the son of Hinnom, but, The valley of Death.
JPS Old Testament (1917)
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter;
King James Version (1611)
Therefore behold, the daies come, saith the Lord, that this place shall no more bee called Tophet, nor the valley of the sonne of Hinnom, but the valley of slaughter.
Bishop's Bible (1568)
Beholde therfore the time commeth (saith the Lorde) that this place shall no more be called Thopheth, nor the valley of the chyldren of Hennom, but the valley of slaughter.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when this place shall no more be called, The fall and burial-place of the son of Ennom, but, The burial-place of slaughter.
English Revised Version
therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the Lord seith, Lo! daies comen, and this place schal no more be clepid Tophet, and the valei of the sone of Ennon, but the valei of sleyng.
Update Bible Version
therefore, look, the days come, says Yahweh, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.
Webster's Bible Translation
Therefore behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.
New English Translation
So I, the Lord , say: "The time will soon come that people will no longer call this place Topheth or the Hinnom Valley. But they will call this valley the Valley of Slaughter!
New King James Version
therefore behold, the days are coming," says the LORD, "that this place shall no more be called Tophet or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter.
New Life Bible
So see, the days are coming," says the Lord, "when this place will no longer be called Topheth or the valley of BenHinnom. Instead it will be called the Valley of Killing.
New Revised Standard
therefore the days are surely coming, says the Lord , when this place shall no more be called Topheth, or the valley of the son of Hinnom, but the valley of Slaughter.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, lo! days coming, Declareth Yahweh, When this place shall be called no longer The Topheth, or The Valley of Ben-hinnom, - but - The Valley of Slaughter;
Douay-Rheims Bible
Therefore behold the days come, saith the Lord, that this place shall no more be called Topheth, nor the valley of the son of Ennom, but the valley of slaughter.
Revised Standard Version
therefore, behold, days are coming, says the LORD, when this place shall no more be called Topheth, or the valley of the son of Hinnom, but the valley of Slaughter.
Young's Literal Translation
`Therefore, lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah -- and this place is not called any more, Tophet, and Valley of the son of Hinnom, but, Valley of slaughter.
THE MESSAGE
"‘And so it's payday, and soon'— God 's Decree!—‘this place will no longer be known as Topheth or Valley of Ben-hinnom, but Massacre Meadows. I'm canceling all the plans Judah and Jerusalem had for this place, and I'll have them killed by their enemies. I'll stack their dead bodies to be eaten by carrion crows and wild dogs. I'll turn this city into such a museum of atrocities that anyone coming near will be shocked speechless by the savage brutality. The people will turn into cannibals. Dehumanized by the pressure of the enemy siege, they'll eat their own children! Yes, they'll eat one another, family and friends alike.'
New American Standard Bible (1995)
therefore, behold, days are coming," declares the LORD, "when this place will no longer be called Topheth or the valley of Ben-hinnom, but rather the valley of Slaughter.

Contextual Overview

1 This is what the Lord said to me: "Go and buy a clay jar. Then ask some of the leaders of the people and of the priests to follow you. 2 Go out through the Gate of Broken Pots to the garbage dump in the valley of Ben-Hinnom, and give them this message. 3 Say to them, ‘Listen to this message from the Lord , you kings of Judah and citizens of Jerusalem! This is what the Lord of Heaven's Armies, the God of Israel, says: I will bring a terrible disaster on this place, and the ears of those who hear about it will ring! 4 "‘For Israel has forsaken me and turned this valley into a place of wickedness. The people burn incense to foreign gods—idols never before acknowledged by this generation, by their ancestors, or by the kings of Judah. And they have filled this place with the blood of innocent children. 5 They have built pagan shrines to Baal, and there they burn their sons as sacrifices to Baal. I have never commanded such a horrible deed; it never even crossed my mind to command such a thing! 6 So beware, for the time is coming, says the Lord , when this garbage dump will no longer be called Topheth or the valley of Ben-Hinnom, but the Valley of Slaughter. 7 "‘For I will upset the careful plans of Judah and Jerusalem. I will allow the people to be slaughtered by invading armies, and I will leave their dead bodies as food for the vultures and wild animals. 8 I will reduce Jerusalem to ruins, making it a monument to their stupidity. All who pass by will be astonished and will gasp at the destruction they see there. 9 I will see to it that your enemies lay siege to the city until all the food is gone. Then those trapped inside will eat their own sons and daughters and friends. They will be driven to utter despair.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

this: Jeremiah 19:2, Jeremiah 19:11, Jeremiah 7:32, Jeremiah 7:33, Joshua 15:8, Isaiah 30:33

Reciprocal: Joshua 18:16 - the valley of the son 2 Kings 23:10 - Topheth Nehemiah 11:30 - the valley Jeremiah 7:31 - the high Jeremiah 14:16 - be cast Jeremiah 20:3 - hath Jeremiah 32:35 - they built

Cross-References

Judges 19:23
The old man stepped outside to talk to them. "No, my brothers, don't do such an evil thing. For this man is a guest in my house, and such a thing would be shameful.

Gill's Notes on the Bible

Therefore, behold, the days come, saith the Lord,.... Or, "are coming" o; a little while and it will come to pass, what follows; to which a "behold" is prefixed, as calling for attention and admiration, as well as to assure of the certain performance of it:

that this place shall no more be called Tophet: as it had been, from the beating of drums in it, that the cries and shrieks of infants burnt in the fire might not be heard by their parents:

nor the valley of the son of Hinnom; which was its name in the times of Joshua, and long before it was called Tophet; but now it should have neither names:

but the valley of slaughter; or, "of the slain", as the Targum; from the multitude of those that should be killed here, at the siege and taking of Jerusalem; or that should be brought hither to be buried; see

Jeremiah 19:11 and

Jeremiah 19:11- :.

o ימים באים "dies (sunt) venientes", Montanus, Schmidt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile