Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Isaiah 30:23

Then the Lord will bless you with rain at planting time. There will be wonderful harvests and plenty of pastureland for your livestock.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Gifts from God;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Rain;   Thompson Chain Reference - Abundance-Want;   Blessings;   Blessings-Afflictions;   Plenty Promised;   Promises, Divine;   Torrey's Topical Textbook - Gifts of God, the;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Meadow;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Prophet;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rain;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fat;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Ben Naphtali;   Bread;   Day of the Lord;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he will send rain for your seed that you have sown in the ground, and the food, the produce of the ground, will be rich and plentiful. On that day your cattle will graze in open pastures.
Hebrew Names Version
He will give the rain for your seed, with which you shall sow the ground; and bread of the increase of the ground, and it shall be fat and plenteous. In that day shall your cattle feed in large pastures;
King James Version
Then shall he give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures.
English Standard Version
And he will give rain for the seed with which you sow the ground, and bread, the produce of the ground, which will be rich and plenteous. In that day your livestock will graze in large pastures,
New American Standard Bible
Then He will give you rain for your seed which you will sow in the ground, and bread from the yield of the ground, and it will be rich and plentiful; on that day your livestock will graze in a wide pasture.
New Century Version
At that time the Lord will send rain for the seeds you plant in the ground, and the ground will grow food for you. The harvest will be rich and great, and you will have plenty of food in the fields for your animals.
Amplified Bible
Then He will give you rain for the seed with which you sow the ground, and bread [grain] from the produce of the ground, and it will be rich and plentiful. In that day your livestock will graze in large and roomy pastures.
World English Bible
He will give the rain for your seed, with which you shall sow the ground; and bread of the increase of the ground, and it shall be fat and plenteous. In that day shall your cattle feed in large pastures;
Geneva Bible (1587)
Then shall hee giue raine vnto thy seede, when thou shalt sowe the ground, and bread of the increase of the earth, and it shalbe fat and as oyle: in that day shall thy cattell be fed in large pastures.
Legacy Standard Bible
Then He will give you rain for the seed which you will sow in the ground, and bread from the produce of the ground, and it will be rich and fat; on that day your livestock will graze in a roomy pasture.
Berean Standard Bible
Then He will send rain for the seed that you have sown in the ground, and the food that comes from your land will be rich and plentiful. On that day your cattle will graze in open pastures.
Contemporary English Version
The Lord will send rain to water the seeds you have planted—your fields will produce more crops than you need, and your cattle will graze in open pastures.
Complete Jewish Bible
Then he will give you rain for the seed you use to sow your land; and the food that comes from the ground will be rich and abundant. When that day comes, your cattle will graze in spacious pastures.
Darby Translation
And he will give the rain of thy seed with which thou shalt sow the ground; and bread, the produce of the ground, and it shall be fat and rich. In that day shall thy cattle feed in large pastures;
Easy-to-Read Version
At that time the Lord will send you rain. You will plant seeds, and the ground will grow food for you. You will have a very large harvest. You will have plenty of food in the fields for your animals. There will be large fields for your sheep.
George Lamsa Translation
Then he shall give rain to your seed, with which you shall sow the ground; and grain of the increase of the earth, and it shall be fertile and plentiful; on that day shall your cattle graze in rich pastures.
Good News Translation
Whenever you plant your crops, the Lord will send rain to make them grow and will give you a rich harvest, and your livestock will have plenty of pasture.
Lexham English Bible
And he will give rain for your seed with which you sow the ground, and grain, the produce of the ground, and it will be rich and fertile. On that day, your cattle will graze in broad pastures;
Literal Translation
Then He shall give rain for your seed, with which you sow the ground. And the bread of the produce of the earth also shall be fat and plentiful. In that day your livestock shall feed in a pasture made wide.
Miles Coverdale Bible (1535)
The wil he geue rayne to the sede, that ye shal sowe in the earth, and geue you breade of the encrease of the earth, so that all shalbe plenteous aud abundaunt. Thy catel also shal he fede in the brode medowes.
American Standard Version
And he will give the rain for thy seed, wherewith thou shalt sow the ground; and bread of the increase of the ground, and it shall be fat and plenteous. In that day shall thy cattle feed in large pastures;
Bible in Basic English
And he will give rain for your seed, so that you may put it in the earth; and you will have bread from the produce of the earth, good and more than enough for your needs: in that day the cattle will get their food in wide grass-lands.
JPS Old Testament (1917)
And He will give the rain for thy seed, wherewith thou sowest the ground, and bread of the increase of the ground, and it shall be fat and plenteous; in that day shall thy cattle feed in large pastures.
King James Version (1611)
Then shall he giue the raine of thy seed that thou shalt sow the ground withall; and bread of the increase of the earth, and it shalbe fat and plenteous: in that day shall thy cattell feed in large pastures.
Bishop's Bible (1568)
Then shall God geue rayne vnto thy seede, that thou shalt sowe the grounde withall, and bread of the increase of the earth, whiche shalbe fat and very plenteous: in that day also shall thy cattell be fed in large pastures.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then shall there be rain to the seed of thy land; and the bread of the fruit of thy land shall be plenteous and rich: and thy cattle shall feed in that day in a fertile and spacious place.
English Revised Version
And he shall give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the ground, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures.
Wycliffe Bible (1395)
And reyn schal be youun to thi seed, where euere thou schalt sowe in erthe, and the breed of fruytis of erthe schal be moost plenteuouse and fat; in that dai a lomb schal be fed largeli in thi possessioun.
Update Bible Version
And he will give the rain for your seed, with which you shall sow the ground; and bread of the increase of the ground, and it shall be fat and plenteous. In that day your cattle shall feed in large pastures;
Webster's Bible Translation
Then shall he give the rain of thy seed, with which thou shalt sow the ground; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures.
New English Translation
He will water the seed you plant in the ground, and the ground will produce crops in abundance. At that time your cattle will graze in wide pastures.
New King James Version
Then He will give the rain for your seed With which you sow the ground, And bread of the increase of the earth; It will be fat and plentiful. In that day your cattle will feed In large pastures.
New Life Bible
Then He will give you rain for the seed you will plant in the ground. And He will give you bread from the grain from the ground. It will be good, and more than you need. In that day your cattle will eat in a large field.
New Revised Standard
He will give rain for the seed with which you sow the ground, and grain, the produce of the ground, which will be rich and plenteous. On that day your cattle will graze in broad pastures;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then will he give - Rain for thy seed - wherewith thou shalt sow thy ground and Bread as the increase of thy ground, which shall be fertile and fat, - Thy cattle, in that day, shall feed in broad pasture:
Douay-Rheims Bible
And rain shall be given to thy seed, wheresoever thou shalt sow in the land: and the bread of the corn of the land shall be most plentiful, and fat. The lamb in that day shall feed at large in thy possession:
Revised Standard Version
And he will give rain for the seed with which you sow the ground, and grain, the produce of the ground, which will be rich and plenteous. In that day your cattle will graze in large pastures;
Young's Literal Translation
And He hath given rain [for] thy seed, With which thou dost sow the ground, And bread, the increase of the ground, And it hath been fat and plenteous, Enjoy do thy cattle in that day an enlarged pasture.
THE MESSAGE
God will provide rain for the seeds you sow. The grain that grows will be abundant. Your cattle will range far and wide. Oblivious to war and earthquake, the oxen and donkeys you use for hauling and plowing will be fed well near running brooks that flow freely from mountains and hills. Better yet, on the Day God heals his people of the wounds and bruises from the time of punishment, moonlight will flare into sunlight, and sunlight, like a whole week of sunshine at once, will flood the land.
New American Standard Bible (1995)
Then He will give you rain for the seed which you will sow in the ground, and bread from the yield of the ground, and it will be rich and plenteous; on that day your livestock will graze in a roomy pasture.

Contextual Overview

18 So the Lord must wait for you to come to him so he can show you his love and compassion. For the Lord is a faithful God. Blessed are those who wait for his help. 19 O people of Zion, who live in Jerusalem, you will weep no more. He will be gracious if you ask for help. He will surely respond to the sound of your cries. 20 Though the Lord gave you adversity for food and suffering for drink, he will still be with you to teach you. You will see your teacher with your own eyes. 21 Your own ears will hear him. Right behind you a voice will say, "This is the way you should go," whether to the right or to the left. 22 Then you will destroy all your silver idols and your precious gold images. You will throw them out like filthy rags, saying to them, "Good riddance!" 23 Then the Lord will bless you with rain at planting time. There will be wonderful harvests and plenty of pastureland for your livestock. 24 The oxen and donkeys that till the ground will eat good grain, its chaff blown away by the wind. 25 In that day, when your enemies are slaughtered and the towers fall, there will be streams of water flowing down every mountain and hill. 26 The moon will be as bright as the sun, and the sun will be seven times brighter—like the light of seven days in one! So it will be when the Lord begins to heal his people and cure the wounds he gave them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall he: Isaiah 5:6, Isaiah 32:20, Isaiah 44:2-4, Isaiah 55:10, Isaiah 55:11, Isaiah 58:11, Psalms 65:9-13, Psalms 104:13, Psalms 104:14, Psalms 107:35-38, Jeremiah 14:22, Ezekiel 36:25, Ezekiel 36:26, Hosea 2:21-23, Joel 2:21-26, Amos 4:7, Amos 4:8, Zechariah 8:11, Zechariah 8:12, Zechariah 10:1, Malachi 3:10, Matthew 6:33, 1 Timothy 4:8

it shall: Isaiah 4:2, Psalms 36:8

thy cattle: Genesis 41:18, Genesis 41:26, Genesis 41:47, Psalms 144:12-14, Hosea 4:16, Malachi 4:2

Reciprocal: Leviticus 25:19 - General Leviticus 26:4 - Then I Psalms 23:2 - maketh Psalms 67:6 - Then Psalms 72:16 - There Psalms 85:12 - our land Isaiah 2:11 - in that day Isaiah 14:30 - the poor Ezekiel 34:14 - feed them Ezekiel 36:8 - ye shall Hosea 10:12 - rain Joel 2:22 - afraid Joel 2:23 - the former

Cross-References

Genesis 29:31
When the Lord saw that Leah was unloved, he enabled her to have children, but Rachel could not conceive.
Genesis 30:5
Bilhah became pregnant and presented him with a son.
Genesis 30:6
Rachel named him Dan, for she said, "God has vindicated me! He has heard my request and given me a son."
Isaiah 4:1
In that day so few men will be left that seven women will fight for each man, saying, "Let us all marry you! We will provide our own food and clothing. Only let us take your name so we won't be mocked as old maids."
Luke 1:21
Meanwhile, the people were waiting for Zechariah to come out of the sanctuary, wondering why he was taking so long.
Luke 1:25
"How kind the Lord is!" she exclaimed. "He has taken away my disgrace of having no children."
Luke 1:27
to a virgin named Mary. She was engaged to be married to a man named Joseph, a descendant of King David.

Gill's Notes on the Bible

Then shall he give thee rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal,.... Or, "rain to thy seed" f; that is, when the seed is sown in the earth, the Lord will give the former rain, and cause it to take root, and spring up:

and bread of the increase of the earth; the earth, being watered with rain, should give its increase of corn, of which bread should be made; so that there would be seed to the sower, and bread to the eater, as in Isaiah 55:10:

and it shall be fat and plenteous; or "fat and fat"; very fat and rich, exceeding good bread, and plenty of it; and after the siege of the city by Sennacherib's army was broke up, and that was destroyed, for years following there was great fruitfulness in the land, as was foretold, Isaiah 37:30 and this may denote the great fruitfulness of the Gospel, and the excellency of the spiritual food of it, and of the blessings of grace that come by it:

in that day shall thy cattle feed in large pastures; signifying that there should be pastures for cattle in the several parts of the country, and these large ones, where cattle should feed, and enjoy great plenty. This clause belongs to the next verse Isaiah 30:24, and should of right begin it. The Targum interprets it thus,

"and the righteous shall be nourished with their cattle at that time, with the fat of tender and fat things;''

as the earth would be fruitful, the cattle would be well fed; and so there would be plenty of provision for man and beast.

f מטר זרעך "sementi tuae", Piscator; "semini tuo", V. L. Tigurine version.

Barnes' Notes on the Bible

Then shall he give the rain of thy seed - That is, he shall send rain on the seed which is sown. You will be allowed to cultivate the soil without molestation, and God will give you fruitful seasons and abundant harvests. This is a poetic description of a happy or golden age, when there would be peace and prosperity (compare the notes at Isaiah 11:6-7).

And bread of the increase of the earth - And bread which the ground shall produce.

And it shall be fat and plenteous - It shall be rich and abundant; that is, there shall be prosperity and an ample supply for your needs.

Feed in large pastures - This is a description of security when their cattle should be permitted to roam at large, and have abundant pasturage - an image of prosperity that would be very gratifying to a people whose main conception of wealth consisted in abundance of flocks and herds.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile