the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Habakkuk 1:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Their horses will be faster than leopards and more dangerous than wolves at sunset. Their horse soldiers will come from faraway places. They will attack their enemies quickly, like a hungry eagle swooping down from the sky.
"Their horses are faster than leopards, And quicker than wolves in the evening. Their horsemen charge along, Their horsemen come from afar; They fly like an eagle swooping down to devour.
Their horses are faster than leopards and quicker than wolves at sunset. Their horse soldiers attack quickly; they come from places far away. They attack quickly, like an eagle swooping down for food.
Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves; and their horsemen press proudly on: and they ride from afar; they fly as an eagle that hurries to devour.
Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle [that] hasteth to eat.
"Their horses are swifter than leopards And keener than [hungry] wolves in the evening, Their horsemen come galloping, Their horsemen come from far away; They fly like an eagle swooping down to devour.
Their horses are swifter than leopards, more fierce than the evening wolves; their horsemen press proudly on. Their horsemen come from afar; they fly like an eagle swift to devour.
Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves. Their horsemen press proudly on. Yes, their horsemen come from afar. They fly as an eagle that hurries to devour.
His horsis ben liytere than pardis, and swifter than euentyd woluys, and hise horse men schulen be scaterid abrood; for whi `horse men schulen come fro fer, thei schulen fle as an egle hastynge to ete.
Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves; and their horsemen spread themselves: yea, their horsemen come from far; they fly as an eagle that hasteth to devour.
Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves of the night. Their horsemen charge ahead, and their cavalry comes from afar. They fly like a vulture, swooping down to devour.
Their cavalry troops are faster than leopards, more ferocious than wolves hunting at sunset, and swifter than hungry eagles suddenly swooping down.
Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves; and their horsemen press proudly on: yea, their horsemen come from far; they fly as an eagle that hasteth to devour.
And their horses are quicker than leopards and their horsemen more cruel than evening wolves; they come from far away, like an eagle in flight rushing on its food.
Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves at night. Their cavalry gallop in from afar, flying like vultures rushing to feed.
And their horses are swifter than the leopards, and are more agile than the evening wolves; and their horsemen prance proudly, and their horsemen come from afar: they fly as an eagle that hasteth to devour.
Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the wolves of the desert; and their horsemen spread themselves; yea, their horsemen come from far, they fly as a vulture that hasteth to devour.
Their horses also are swifter then the leopards, and are more fierce then the euening wolues: & their horsemen shall spread themselues, and their horsemen shall come from farre, they shall flie as the Eagle that hasteth to eate.
Their horses are faster than leopards, and show less pity than wolves in the evening. Their horsemen come on running horses from far away. They fly like an eagle coming down to get food.
Their horses are swifter than leopards, more menacing than wolves at dusk; their horses charge. Their horsemen come from far away; they fly like an eagle swift to devour.
Their horses also are swifter then the leopards, and are more fierce then the wolues in the euening: and their horsemen are many: & their horsemen shall come from farre: they shall flie as the eagle hasting to meate.
Their horses are swifter than eagles and more fierce than the evening wolves; and their horsemen shall swoop down and shall come from afar; they shall fly like an eagle that hastens to eat.
Then, swifter than leopards, are his horses, and, more sharply they attack, than evening wolves, and forward have leapt his chargers, - Yea, his chargers, from afar, will come in, they will fly as an eagle hath hastened to devour.
Their horses are lighter than leopards, and swifter than evening wolves; and their horsemen shall be spread abroad: for their horsemen shall come from afar, they shall fly as an eagle that maketh haste to eat.
Their horses are swifter than leopards, more fierce than the evening wolves; their horsemen press proudly on. Yea, their horsemen come from afar; they fly like an eagle swift to devour.
Their horses also are swifter then the leopardes, and are more fierce then the wolues in the euening, and their horsemen shall come from farre: they shall flee as the Egle hasting to meate.
And his horses shall bound more swiftly than leopards, and they are fiercer than the wolves of Arabia: and his horsemen shall ride forth, and shall rush from far; and they shall fly as an eagle hasting to eat.
"Their horses are faster than leopards, fiercer than hungry wolves. Their cavalry troops come riding from distant lands; their horses paw the ground. They come swooping down like eagles attacking their prey.
Their horses are swifter than leopardsand more fierce than wolves of the night.Their horsemen charge ahead;their horsemen come from distant lands.They fly like eagles, swooping to devour.
Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves. Their horsemen press proudly on. Yes, their horsemen come from afar. They fly as an eagle that hurries to devour.
Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat.
Their horses are more swift than leopards; they are more menacing than wolves at dusk. Their horsemen gallop; their horsemen come from afar; they fly like an eagle that is swift to devour.
His horses also are swifter than leopards and are fiercer than the evening wolves. And their horsemen spread themselves; yea, their horsemen come from afar; they shall fly as the eagle hurrying to eat.
Swifter than leopards have been its horses, And sharper than evening wolves, And increased have its horsemen, Even its horsemen from afar come in, They fly as an eagle, hasting to consume.
Their horses are swifter then the cattes of the mountayne, & byte sorer then ye wolues in ye euenynge. Their horsmen come by greate heapes from farre, they fle hastely to deuor as the Aegle.
Their horses are faster than leopards and more alert than wolves in the desert. Their horses gallop, their horses come a great distance; like a vulture they swoop down quickly to devour their prey.
Their horses also are swifter than leopards, And more fierce than evening wolves. Their chargers charge ahead; Their cavalry comes from afar; They fly as the eagle that hastens to eat.
"Their horses are swifter than leopards And keener than wolves in the evening. Their horsemen come galloping, Their horsemen come from afar; They fly like an eagle swooping down to devour.
Their horses are swifter than leopardsAnd sharper than wolves in the evening.Their horsemen come galloping;Their horsemen come from afar;They fly like an eagle swooping down to devour.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
horses: Deuteronomy 28:49, Isaiah 5:26-28
fierce: Heb. sharp
evening: Jeremiah 5:6, Zephaniah 3:3
they: Jeremiah 4:13, Lamentations 4:19, Ezekiel 17:3, Ezekiel 17:12, Hosea 8:1, Matthew 24:28, Luke 17:37
Reciprocal: Leviticus 11:13 - the eagle Job 9:26 - as the eagle Job 39:24 - He swalloweth Isaiah 30:16 - therefore Jeremiah 50:42 - shall ride Ezekiel 1:4 - a whirlwind Ezekiel 26:11 - hoofs Revelation 13:2 - was like
Cross-References
God called the light "day" and the darkness "night." And evening passed and morning came, marking the first day.
God called the dry ground "land" and the waters "seas." And God saw that it was good.
And evening passed and morning came, marking the third day.
And evening passed and morning came, marking the fourth day.
And evening passed and morning came, marking the fifth day.
Then God looked over all he had made, and he saw that it was very good! And evening passed and morning came, marking the sixth day.
He created them male and female, and he blessed them and called them "human."
Gill's Notes on the Bible
Their horses also are swifter than the leopards,.... Creatures remarkable for their swiftness: these are creatures born of the mating of a he panther and a lioness, and not of a lion and a she panther, as some have affirmed; and which adultery is highly resented by the lion; nor will he suffer it to go unrevenged, as Pliny u and Philostratus w observe: those thus begotten differ from common lions in this, that they have no manes: the panthers are the creatures here meant, which are very swift, as Bochart x from various authors has observed. Lucan y calls this creature "celerem pardum", t"he swift panther"; and Jerom says z nothing is swifter than the panther; and Aelianus a observes that the panther, by the swiftness of its running, will overtake most creatures, and particularly apes; and Eustathius b confirms the same, saying that it exceeds other creatures in swiftness, and as it were flies before the eyes of hunters; and Osorius c relates, that the king of Portugal once sent to the pope of Rome a panther tamed, which being had into the woods a hunting by a Persian hunter, with wonderful swiftness leaped upon the boars and deer, and killed them at once; and the Septuagint version here is, "their horses will leap above the panthers": or exceed them in leaping, for which these panthers are very famous too: an Arabic writer d, whom Bochart mentions, says it will leap above forty cubits at a leap. Pliny e reports, that the panthers in Africa will get up into thick trees, and hide themselves in the branches, and leap from thence on those that pass by; and because of the swiftness of this creature, with other qualities of it, the third beast or Grecian monarchy, especially in its first head Alexander the great, is represented by it, Daniel 7:6 he making such a swift and rapid progress in his conquests; and yet the Chaldean horses would exceed them in swiftness, and be very speedy in their march into the land of Judea; and therefore it was in vain for the Jews to please themselves with the thoughts that these people were a great way off, and so they secure from them, when they could and would be upon them presently, ere they were aware:
and are more fierce than ravening wolves; which creatures are naturally fierce, and especially when they are hungry, and particularly at evening; when, having had no food all the day, their appetites are very keen, and they go in quest of their prey; and, when they meet with it, fall upon it with greater eagerness and fierceness. The Septuagint and Arabic versions render it, than the wolves of Arabia; that there are wolves very frequent in Arabia, is observed by Diodorus Siculus f, and Strabo g; but that these are remarkable for their fierceness does not appear; rather those in colder climates are more fierce; so Pliny h says, they are little and sluggish in Africa and Egypt, but rough and fierce in cold climates. It is, in the original text, "more sharp" i; which some interpret of the sharpness of their sight. Aelianus says k, it is a most quick and sharp sighted creature; and can see in the night season, even though the moon shines not: the reason of which Pliny l gives is, because the eyes of wolves are shining, and dart light; hence Aelianus m observes, that that time of the night in which the wolf only by nature enjoys the light is called wolf light; and that Homer n calls a night which has some glimmering of light, or a sort of twilight, such as the wolves can see themselves walk by, αμφιλυχη νυξ, which is that light that precedes the rising sun; and he also observes that the wolf is sacred to the sun, and to Apollo, which are the same; and there was an image of one at Delphos; and so Macrobias o says, that the inhabitants of Lycopolis, a city of Thebais in Egypt, alike worship Apollo and a wolf, and in both the sun, because this animal takes and consumes all things like the sun; and, because perceiving much by the quick sight of its eyes, overcomes the darkness of the night; and observes, that some think they have their name from light, though they would have it be from the morning light; because those creatures especially observe that time for seizing on cattle, after a nights hunger, when before day light they are turned out of the stables into pasture; but it is for the most part at evening, and in the night, that wolves prowl about for their prey p; and from whence they have the name of evening wolves, to which the Chaldean horses are here compared: and yet there seems to be an antipathy between these, if what some naturalists q say is true; as that if a horse by chance treads in the footsteps of a wolf, a numbness will immediately seize it, yea, even its belly will burst; (This sounds like a fable. Ed.) and that, if the hip bone of a wolf is thrown under horses drawing a chariot full speed, and they tread upon it, they will stop and stand stone still, immovable: whether respect is here had to the quick sight or sharp hunger of these creatures is not easy to say; though rather, since the comparison of them is with horses, it seems to respect the fierceness of them, for which the war horse is famous,
Job 39:24 and may be better understood of the sharpness of the appetite of evening wolves, when hunger bitten:
and their horsemen shall spread themselves; or be multiplied, as the Targum; they shall be many, and spread themselves all over the country, so that there will be no escaping; all will fall into their hands:
and their horsemen shall come from far; as Chaldea was reckoned from Judea, and especially in comparison of neighbouring nations, who used to be troublesome, as Moab, Edom, c. see Jeremiah 5:15:
they shall flee as the eagle [that] hasteth to eat those horsemen shall be so speedy in their march, that they shall seem rather to fly than ride, and even to fly as swift as the eagle, the swiftest of birds, and which itself flies swiftest when hungry, and in sight of its prey; and the rather this bird is mentioned, because used by many nations, as the Persians, and others, for a military sign r.
u Nat. Hist. l. 8. c. 16. w De Vita Apollonii, l. 2. c. 7. x Hierozoic. par. 1. l. 3. c. 7. col. 788. y Pharsalia, l. 6. z Comment. in Hos. v. 14. fol. 10. L. a Hist. Animal. l. 8. c. 6. b In Hexaemeron. c De Rebus Portugall. l. 9. apud Frantz. Hist. Animal. Sacr. par. 1. 8. p. 90. d Damir apud Bochart, ut supra. (Hierozoic. par. 1. l. 3. c. 7. col. 788.) e Nat. Hist. l. 10. c. 73. f Bibliothec. l. 3. p. 177. g Geograph. l. 16. p. 534. h Nat. Hist. l. 8. c. 22. i וחדו "et acuti erunt", Montanus, Cocceius; "et acutiores", Pagninus, Calvin, Junius Tremellius, Piscator, Drusius, Grotius so Ben Melech; "et acuti sunt", Burkius. k De Animal. l. 10. c. 26. l Nat. Hist. l. 11. c. 37. m Ut supra. (De Animal. l. 10. c. 26.) n Iliad. 7. prope finem. o Saturnal. l. 1. c. 17. p "Vesper ubi e pastu vitulos ad tecta reducit, Auditisque lupos acuunt balatibus agni." Virgil. Georgic. l. 4. "Ac veluti pleno lupus insidiatus ovili Nocte super media-----", Ibid. Aeneid. l. 8. q Aelian. de Animal. l. 1. c. 36. Plin. Nat. Hist. l. 28. c. 20. r Vid. Lydium de Re Militari, l. 3. c. 7. p. 87.
Barnes' Notes on the Bible
Their horses are swifter - literally, lighter, as we say “light of foot”
Than leopards - The wild beast intended is the panther, the lightest, swiftest, fiercest, most bloodthirsty of beasts of prey “It runs most swiftly and rushes brave and straight. You would say, when you saw it, that it is borne through the air.” Cyril: “It bounds exceedingly and is exceedingly light to spring down on whatever it pursues.”
More fierce - o
Than the evening wolves - Compare Jeremiah 5:6, i. e., than they are when fiercest, going forth to prey when urged to rabidness by hunger the whole day through. Such had their own judges been Zephaniah 3:3, and by such should they be punished. The horse partakes of the fierceness of his rider in trampling down the foe .
Their horsemen shall spread themselves - literally, widespread are their horsemen
And their horsemen from far shall come - Neither distance of march shall weary them, nor diffusion weaken them. So should Moses’ prophecy be again fulfilled (Deuteronomy 28:49-50, מרחוק occurs in both.) “The Lord shall raise against thee a nation from far, from the ends of the earth, as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand; a nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favor to the young.”
They shall fly as the eagle that hasteth - literally, hasting
To eat - Jerome: “not to fight, for none shall withstand; but with a course like the eagle’s, to whom all fowl are subdued, hasting but to eat.” Behold, Jeremiah says of Nebuchadnezzar Jeremiah 48:40, he shall fly as an eagle and spread his wings over Moab; and, he repeats the words Jeremiah 49:22, over Bozrah. Our pursuers, Jeremiah says Lamentations 4:19, are swifter than the eagles of the heavens. Ezekiel likens him to Ezekiel 17:3 “a great eagle with great wings full of feathers;” in Daniel’s vision he is Daniel 7:4 “a lion with eagle’s wings.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse 8. Their horses also are swifter than the leopards — The Chaldean cavalry are proverbial for swiftness, courage, c. In Jeremiah, Jeremiah 4:13, it is said, speaking of Nebuchadnezzar, "His chariots are as a whirlwind his horses are swifter than eagles."
Oppian, speaking of the horses bred about the Euphrates, says, "They are by nature warhorses, and so intrepid that neither the sight nor the roaring of the lion appals them; and, besides, they are astonishingly fleet."
The leopard, of all quadrupeds, is allowed to be the swiftest.
The evening wolves — The wolf is remarkable for his quick sight. AElian says, Οξυωτεστατον εστι ζωον, και μεντοι, και νυκτος και σεληνης ουκ ουσης ὁδε ὁρᾳ; "The wolf is a very fleet animal; and, besides, it can see by night, even when there is no moonlight." Some think the hyaena is meant: it is a swift, cruel, and untameable animal. The other prophets speak of the Chaldeans in the same way. See Deuteronomy 28:49; Jeremiah 48:40; Jeremiah 49:22; Ezekiel 17:5; Lamentations 4:19.