Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Exodus 16:10

And as Aaron spoke to the whole community of Israel, they looked out toward the wilderness. There they could see the awesome glory of the Lord in the cloud.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aaron;   Church;   Cloud;   Israel;   Manna;   Miracles;   Sin;   Scofield Reference Index - Sabbath;   Thompson Chain Reference - Cloud;   Fire;   Manifestations, Special Divine;   Mysteries-Revelations;   Pillar of Cloud;   Torrey's Topical Textbook - Cloud of Glory;   Diet of the Jews, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Cloud;   Glory, Glorify;   Manna;   Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Glory;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Appear, Appearance;   Cloud, Cloud of the Lord;   Glory;   God, Name of;   Easton Bible Dictionary - Cloud;   Exodus;   Fausset Bible Dictionary - Shechinah;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   God;   Theophany;   Hastings' Dictionary of the Bible - Cloud;   Exodus;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Publishing ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Manna;   Quails;   People's Dictionary of the Bible - Journeyings of israel from egypt to canaan;   Ouches;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Cloud;   Glory;   Quail;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Sinai;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Cloud;   Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Exodus, the Book of;   Glory;   The Jewish Encyclopedia - Anthropomorphism;   Honor;   Miracle;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
It happened, as Aharon spoke to the whole congregation of the children of Yisra'el, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
King James Version
And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the Lord appeared in the cloud.
Lexham English Bible
And at the moment of Aaron's speaking to all the community of the Israelites, they turned to the desert, and just then the glory of Yahweh appeared in the cloud.
New Century Version
While Aaron was speaking to the whole community of the Israelites, they looked toward the desert. There the glory of the Lord appeared in a cloud.
New English Translation
As Aaron spoke to the whole community of the Israelites and they looked toward the desert, there the glory of the Lord appeared in the cloud,
Amplified Bible
So it happened that as Aaron spoke to the whole congregation of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, the glory and brilliance of the LORD appeared in the cloud!
New American Standard Bible
And it came about, as Aaron spoke to the entire congregation of the sons of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
Geneva Bible (1587)
Now as Aaron spake vnto the whole Congregation of the children of Israel, they looked toward the wildernesse, and beholde, the glory of the Lord appeared in a cloude.
Legacy Standard Bible
Now it happened as Aaron spoke to the whole congregation of the sons of Israel, that they turned toward the wilderness, and behold, the glory of Yahweh appeared in the cloud.
Contemporary English Version
Aaron was speaking to them, when everyone looked out toward the desert and saw the bright glory of the Lord in a cloud.
Complete Jewish Bible
As Aharon spoke to the whole community of the people of Isra'el, they looked toward the desert; and there before them the glory of Adonai appeared in the cloud;
Darby Translation
And it came to pass, when Aaron spoke to the whole assembly of the children of Israel, that they turned toward the wilderness, and behold, the glory of Jehovah appeared in the cloud.
Easy-to-Read Version
So Aaron spoke to all the Israelites. While he was talking, the people turned and looked into the desert. And they saw the Glory of the Lord appear in a cloud.
English Standard Version
And as soon as Aaron spoke to the whole congregation of the people of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the Lord appeared in the cloud.
George Lamsa Translation
And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, they turned their faces toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
Good News Translation
As Aaron spoke to the whole community, they turned toward the desert, and suddenly the dazzling light of the Lord appeared in a cloud.
Christian Standard Bible®
As Aaron was speaking to the entire Israelite community, they turned toward the wilderness, and there in a cloud the Lord’s glory appeared.
Literal Translation
And it happened, as Aaron was speaking to all the congregation of the sons of Israel, they turned toward the wilderness. And, behold! The glory of Jehovah appeared in the cloud!
Miles Coverdale Bible (1535)
And whyle Aaron spake thus vnto the whole congegacion of the childre of Israel, they turned them towarde the wyldernes: and beholde, the glory of the LORDE appeared in a cloude,
American Standard Version
And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of Jehovah appeared in the cloud.
Bible in Basic English
And while Aaron was talking to the children of Israel, their eyes were turned in the direction of the waste land, and they saw the glory of the Lord shining in the cloud.
Bishop's Bible (1568)
And as Aaron spake vnto the whole congregation of the chyldren of Israel, they looked towarde the wyldernesse, and beholde, the glory of the Lorde appeared in the cloude.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, as Aaron spoke unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
King James Version (1611)
And it came to passe as Aaron spake vnto the whole Congregation of the children of Israel, that they looked toward the wildernesse, and behold, the glory of the Lord appeared in the cloude.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when Aaron spoke to all the congregation of the children of Israel, and they turned toward the wilderness, then the glory of the Lord appeared in a cloud.
English Revised Version
And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
Berean Standard Bible
And as soon as Aaron spoke to the whole congregation of Israel, they looked toward the desert, and there in a cloud the glory of the LORD appeared.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Aaron spak to al the cumpeny of the sones of Israel, thei bihelden to the wildirnesse, and lo! the glorie of the Lord apperide in a cloude.
Young's Literal Translation
and it cometh to pass, when Aaron is speaking unto all the company of the sons of Israel, that they turn towards the wilderness, and lo, the honour of Jehovah is seen in the cloud.
Update Bible Version
And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the sons of Israel, that they looked toward the wilderness, and saw that the glory of Yahweh appeared in the cloud.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked towards the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
World English Bible
It happened, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of Yahweh appeared in the cloud.
New King James Version
Now it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
New Life Bible
When Aaron spoke to all the people of Israel, they looked toward the desert. And they saw in the cloud the shining-greatness of the Lord.
New Revised Standard
And as Aaron spoke to the whole congregation of the Israelites, they looked toward the wilderness, and the glory of the Lord appeared in the cloud.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when Aaron spake unto all the assembly of the sons of Israel, then turned they towards the desert, - and lo! the glory of Yahweh, had appeared in the cloud,
Douay-Rheims Bible
And when Aaron spoke to all the assembly of the children of Israel, they looked towards the wilderness; and behold the glory of the Lord appeared in a cloud.
Revised Standard Version
And as Aaron spoke to the whole congregation of the people of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
THE MESSAGE
When Aaron gave out the instructions to the whole company of Israel, they turned to face the wilderness. And there it was: the Glory of God visible in the Cloud.
New American Standard Bible (1995)
It came about as Aaron spoke to the whole congregation of the sons of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.

Contextual Overview

1 Then the whole community of Israel set out from Elim and journeyed into the wilderness of Sin, between Elim and Mount Sinai. They arrived there on the fifteenth day of the second month, one month after leaving the land of Egypt. 2 There, too, the whole community of Israel complained about Moses and Aaron. 3 "If only the Lord had killed us back in Egypt," they moaned. "There we sat around pots filled with meat and ate all the bread we wanted. But now you have brought us into this wilderness to starve us all to death." 4 Then the Lord said to Moses, "Look, I'm going to rain down food from heaven for you. Each day the people can go out and pick up as much food as they need for that day. I will test them in this to see whether or not they will follow my instructions. 5 On the sixth day they will gather food, and when they prepare it, there will be twice as much as usual." 6 So Moses and Aaron said to all the people of Israel, "By evening you will realize it was the Lord who brought you out of the land of Egypt. 7 In the morning you will see the glory of the Lord , because he has heard your complaints, which are against him, not against us. What have we done that you should complain about us?" 8 Then Moses added, "The Lord will give you meat to eat in the evening and bread to satisfy you in the morning, for he has heard all your complaints against him. What have we done? Yes, your complaints are against the Lord , not against us." 9 Then Moses said to Aaron, "Announce this to the entire community of Israel: ‘Present yourselves before the Lord , for he has heard your complaining.'" 10 And as Aaron spoke to the whole community of Israel, they looked out toward the wilderness. There they could see the awesome glory of the Lord in the cloud.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that they: Exodus 16:7, Numbers 14:10, Numbers 16:19, Numbers 16:42

appeared: Exodus 13:21, Exodus 13:22, Exodus 40:34-38, Leviticus 9:6, Numbers 16:42, 1 Kings 8:10, 1 Kings 8:11, Matthew 17:5

Reciprocal: Exodus 17:6 - I will Exodus 24:16 - the glory Leviticus 9:4 - to day Numbers 20:6 - the glory 1 Kings 8:9 - when Ezekiel 1:28 - This Luke 2:9 - and the Luke 12:20 - God Revelation 10:1 - clothed

Cross-References

Genesis 16:1
Now Sarai, Abram's wife, had not been able to bear children for him. But she had an Egyptian servant named Hagar.
Genesis 16:2
So Sarai said to Abram, "The Lord has prevented me from having children. Go and sleep with my servant. Perhaps I can have children through her." And Abram agreed with Sarai's proposal.
Genesis 16:3
So Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian servant and gave her to Abram as a wife. (This happened ten years after Abram had settled in the land of Canaan.)
Genesis 16:5
Then Sarai said to Abram, "This is all your fault! I put my servant into your arms, but now that she's pregnant she treats me with contempt. The Lord will show who's wrong—you or me!"
Genesis 16:6
Abram replied, "Look, she is your servant, so deal with her as you see fit." Then Sarai treated Hagar so harshly that she finally ran away.
Genesis 16:7
The angel of the Lord found Hagar beside a spring of water in the wilderness, along the road to Shur.
Genesis 16:8
The angel said to her, "Hagar, Sarai's servant, where have you come from, and where are you going?" "I'm running away from my mistress, Sarai," she replied.
Genesis 16:9
The angel of the Lord said to her, "Return to your mistress, and submit to her authority."
Genesis 16:11
And the angel also said, "You are now pregnant and will give birth to a son. You are to name him Ishmael (which means ‘God hears'), for the Lord has heard your cry of distress.
Genesis 16:12
This son of yours will be a wild man, as untamed as a wild donkey! He will raise his fist against everyone, and everyone will be against him. Yes, he will live in open hostility against all his relatives."

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel,.... Before he had well done speaking:

that they looked toward the wilderness; they were already in the wilderness of Sin, and they looked straight forward toward that part of it which was yet before them, or to the wilderness of Sinai, which was right onward, and whither they were travelling:

and, behold, the glory of the Lord appeared in the cloud; which went before them; there was a more than common brightness in it, an effulgence and beam of light and glory shining in it. Christ, the brightness of his Father's glory, and the express image of his person, appeared in it, in some visible displays of his majesty, which made it very observable to them.

Barnes' Notes on the Bible

Appeared in the cloud - Or, “was seen in a cloud.” The definite article would imply that the cloud was the same which is often mentioned in connection with the tabernacle. The people saw the cloud here spoken of beyond the camp.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 16:10. As Aaron spake — So he now became the spokesman or minister of Moses to the Hebrews, as he had been before unto Pharaoh; according to what is written, Exodus 7:1, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile