Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Daniel 3:3

So all these officials came and stood before the statue King Nebuchadnezzar had set up.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Coercion;   Idolatry;   Indictments;   Rulers;   Sheriff;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Dedication;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abednego;   Furnaces;   Image;   Punishments;   Easton Bible Dictionary - Tatnai;   Fausset Bible Dictionary - Nebuchadnezzar;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Dedicate, Dedication;   God;   Image, Nebuchadnezzar's;   Magistrate;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Counsellor;   Deputy;   Prince;   Satraps;   Treasure, Treasury, Treasurer;   Morrish Bible Dictionary - Abednego ;   Counsellor;   Prince, Princess;   Sheriffs;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sackbut;   People's Dictionary of the Bible - Abednego;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dedicate;   Satraps;   Treasure;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the satraps, prefects, governors, advisers, treasurers, judges, magistrates, and all the rulers of the provinces assembled for the dedication of the statue the king had set up. Then they stood before the statue Nebuchadnezzar had set up.
Hebrew Names Version
Then the satraps, the deputies, and the governors, the judges, the treasurers, the counselors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together to the dedication of the image that Nevukhadnetztzar the king had set up; and they stood before the image that Nevukhadnetztzar had set up.
King James Version
Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
English Standard Version
Then the satraps, the prefects, and the governors, the counselors, the treasurers, the justices, the magistrates, and all the officials of the provinces gathered for the dedication of the image that King Nebuchadnezzar had set up. And they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
New American Standard Bible
Then the satraps, the prefects and the governors, the counselors, the chief treasurers, the judges, the magistrates, and all the administrators of the provinces were assembled for the dedication of the statue that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the statue that Nebuchadnezzar had set up.
New Century Version
So they all came for the special service and stood in front of the statue that King Nebuchadnezzar had set up.
Amplified Bible
Then the satraps, the prefects, the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the magistrates and lawyers, and all the chief officials of the provinces gathered together for the dedication of the image that King Nebuchadnezzar had set up; and they stood before it.
Geneva Bible (1587)
So the nobles, princes and dukes, the iudges, the receiuers, the counsellers, the officers, and all the gouernours of the prouinces were assembled vnto the dedicating of the image, that Nebuchad-nezzar the King had set vp: and they stood before the image, which Nebuchad-nezzar had set vp.
New American Standard Bible (1995)
Then the satraps, the prefects and the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the magistrates and all the rulers of the provinces were assembled for the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
Berean Standard Bible
So the satraps, prefects, governors, advisers, treasurers, judges, magistrates, and all the rulers of the provinces assembled for the dedication of the statue that King Nebuchadnezzar had set up, and they stood before it.
Contemporary English Version
So all of them came and stood in front of it.
Complete Jewish Bible
The viceroys, prefects, governors, judges, treasurers, counselors, sheriffs and all the provincial officials assembled for the dedication of the statue which N'vukhadnetzar the king had set up. They stood in front of the statue that N'vukhadnetzar had set up;
Darby Translation
Then the satraps, the prefects, and the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the justices, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
Easy-to-Read Version
So all the men came and stood in front of the idol that King Nebuchadnezzar had set up.
George Lamsa Translation
Then all the generals of the armies, the lords, the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces were gathered together to the dedication of the new image which Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood up before the image that King Nebuchadnezzar had set up.
Good News Translation
When all these officials gathered for the dedication and stood in front of the statue,
Lexham English Bible
Then the satraps, the prefects, the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the magistrates, and all the officials of the province were assembled for the dedication of the statue that Nebuchadnezzar the king had set up, and were standing before the statue that Nebuchadnezzar had set up.
Literal Translation
Then were gathered the satraps, the prefects, the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the justices, and all the officials of the provinces, to the dedication of the image that Nebuchadnezzarthe king had set up. And theystood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
Miles Coverdale Bible (1535)
So the dukes, lordes and nobles, the iudges and officers, debytes and shreues with all the rulers of the londe gathered them together, and came vnto the dedicatynge of ye ymage, that Nabuchodonosor the kinge had set vp. Now when they stode before the ymage, which Nabuchodonosor set vp,
American Standard Version
Then the satraps, the deputies, and the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
Bible in Basic English
Then the captains, the chiefs, the rulers, the wise men, the keepers of public money, the judges, the overseers, and all the rulers of the divisions of the country, came together to see the unveiling of the image which Nebuchadnezzar the king had put up; and they took their places before the image which Nebuchadnezzar had put up.
JPS Old Testament (1917)
Then the satraps, the prefects, and the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
King James Version (1611)
Then the Princes, the Gouernours and Captaines, the Iudges, the Treasurers, the Counsellers, the Sherifes, and all the rulers of the Prouinces were gathered together vnto the dedicatio of the image, that Nebuchadnezzar the King had set vp, and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set vp.
Bishop's Bible (1568)
So the dukes, lordes, and nobles, the iudges, & officers, deputies, & sherifes, with all the rulers of the prouince, gathered them together vnto the dedicating of the image that Nabuchodonozor the king had set vp, & they stoode before the image whiche Nabuchodonozor had set vp.
Brenton's Septuagint (LXX)
So the heads of provinces, the governors, the captains, the chiefs, the great princes, those who were in authority, and all the rulers of districts, were gathered to the dedication of the image which king Nabuchodonosor had set up; and they stood before the image.
English Revised Version
Then the satraps, the deputies, and the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
World English Bible
Then the satraps, the deputies, and the governors, the judges, the treasurers, the counselors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
Wycliffe Bible (1395)
Thanne the wise men, magistratis, and iugis, and duykis, and tirauntis, and beste men, that weren set in poweris, and alle the princes of cuntreis, weren gaderid togidere, that thei schulden come togidere to the halewyng of the ymage, which the kyng Nabugodonosor hadde reisid. Forsothe thei stoden in the siyt of the ymage, which Nabugodonosor hadde set; and a bedele criede myytili,
Update Bible Version
Then the satraps, the deputies, and the governors, the judges, the treasurers, the counselors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
Webster's Bible Translation
Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counselors, the sherifs, and all the rulers of the provinces, were assembled to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
New English Translation
So the satraps, prefects, governors, counselors, treasurers, judges, magistrates, and all the other provincial authorities assembled for the dedication of the statue that King Nebuchadnezzar had erected. They were standing in front of the statue that Nebuchadnezzar had erected.
New King James Version
So the satraps, the administrators, the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the magistrates, and all the officials of the provinces gathered together for the dedication of the image that King Nebuchadnezzar had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
New Life Bible
So all the captains, leaders, rulers, wise men, money-keepers, judges, and law-keepers of Babylon's lands were gathered together for the special time of setting apart this object Nebuchadnezzar had set up. And they stood in front of it.
New Revised Standard
So the satraps, the prefects, and the governors, the counselors, the treasurers, the justices, the magistrates, and all the officials of the provinces, assembled for the dedication of the statue that King Nebuchadnezzar had set up. When they were standing before the statue that Nebuchadnezzar had set up,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then were gathered together, the satraps, the nobles and the pashas, the chief judges, the treasurers, the judges, the lawyers, and all the rulers of the province, to the dedication of the image, which Nebuchadnezzar the king had set up, - and they stood before the image, which Nebuchadnezzar, had set up.
Douay-Rheims Bible
Then the nobles, the magistrates, and the judges, the captains, and rulers, and the great men that were placed in authority, and all the princes of the provinces, were gathered together to come to the dedication of the statue, which king Nabuchodonosor had set up. And they stood before the statue which king Nabuchodonosor had set up.
Revised Standard Version
Then the satraps, the prefects, and the governors, the counselors, the treasurers, the justices, the magistrates, and all the officials of the provinces, were assembled for the dedication of the image that King Nebuchadnez'zar had set up; and they stood before the image that Nebuchadnez'zar had set up.
Young's Literal Translation
Then are gathered the satraps, the prefects, and the governors, the honourable judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the province, to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king hath raised up: and they are standing before the image that Nebuchadnezzar hath raised up.

Contextual Overview

1 King Nebuchadnezzar made a gold statue ninety feet tall and nine feet wide and set it up on the plain of Dura in the province of Babylon. 2 Then he sent messages to the high officers, officials, governors, advisers, treasurers, judges, magistrates, and all the provincial officials to come to the dedication of the statue he had set up. 3 So all these officials came and stood before the statue King Nebuchadnezzar had set up. 4 Then a herald shouted out, "People of all races and nations and languages, listen to the king's command! 5 When you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipes, and other musical instruments, bow to the ground to worship King Nebuchadnezzar's gold statue. 6 Anyone who refuses to obey will immediately be thrown into a blazing furnace." 7 So at the sound of the musical instruments, all the people, whatever their race or nation or language, bowed to the ground and worshiped the gold statue that King Nebuchadnezzar had set up.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the princes: Achashdarpenaya rendered lieutenants in Esther 3:12, etc., probably chief satraps or viceroys from the Persian achash great, eminent, and sitrab, a satrap. Psalms 82:1-8; Acts 19:34-35; Romans 1:21-28, Romans 3:11; 1 Corinthians 1:24-26; Revelation 13:13-16; Revelation 17:13, Revelation 17:17

the governors: Signaya, in Persian shagnah deputies or lieutenants.

captains: Pacawatha, governors of provinces. See note on Esther 3:13.

the judges: Adargazraya, chief judges, or senators, from adar, great, and Chal. gezar, to judge, decree.

the treasurers: Gedavraya, written gizzavraya Ezra 7:21, treasurers, from the Persian gunjvar.

the counsellors: Dethavraya counsellors, judges, from dath, in Persian dad, law, and var, possessor or guardian.

the sheriffs: Tiphtaya probably the same as the Arabic Mufti or head officer of law.

Reciprocal: Esther 1:3 - the nobles Jeremiah 51:44 - the nations Daniel 3:24 - counsellors Daniel 3:27 - the princes

Cross-References

Genesis 3:12
The man replied, "It was the woman you gave me who gave me the fruit, and I ate it."
Genesis 3:13
Then the Lord God asked the woman, "What have you done?" "The serpent deceived me," she replied. "That's why I ate it."
Genesis 3:16
Then he said to the woman, "I will sharpen the pain of your pregnancy, and in pain you will give birth. And you will desire to control your husband, but he will rule over you."
Genesis 3:17
And to the man he said, "Since you listened to your wife and ate from the tree whose fruit I commanded you not to eat, the ground is cursed because of you. All your life you will struggle to scratch a living from it.
Genesis 20:6
In the dream God responded, "Yes, I know you are innocent. That's why I kept you from sinning against me, and why I did not let you touch her.
1 Chronicles 16:22
"Do not touch my chosen people, and do not hurt my prophets."
Job 1:11
But reach out and take away everything he has, and he will surely curse you to your face!"
Job 2:5
But reach out and take away his health, and he will surely curse you to your face!"
Job 19:21
"Have mercy on me, my friends, have mercy, for the hand of God has struck me.
1 Corinthians 7:1
Now regarding the questions you asked in your letter. Yes, it is good to abstain from sexual relations.

Gill's Notes on the Bible

Then the princes, the governors, and captains,.... And all the rest of the officers before mentioned, having received their orders from the king, in obedience to them,

were gathered together unto the dedication of the image Nebuchadnezzar the king had set up; at great expense, and with much fatigue and trouble, they came from all parts to attend this great solemnity:

and they stood before the image Nebuchadnezzar had set up; they stood and looked at it, and viewed its several parts; they stood and beheld it with wonder, its richness and largeness; they stood and attended to all the rites and ceremonies of the dedication of it; they stood and were ready to fall down and worship it, when the word of command was given; so obsequious were they to the king's will.

Barnes' Notes on the Bible

And they stood before the image - In the presence of the image. They were drawn up, doubtless, so as at the same time to have the best view of the statue, and to make the most imposing appearance.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile