the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Acts 28:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
After three months we set sail in a ship which had wintered in the island, a ship of Alexandria, with the Twin Brothers as figurehead.
After thre monethes we departed in a ship of Alexandry which had wyntred in the yle whose badge was Castor and Pollux.
After three months, we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was "The Twin Brothers."
Three months later, we sailed on an Alexandrian ship that had spent the winter at the island. It had the Twin Brothers as its figurehead.
After three months we set sail on an Alexandrian ship which had wintered at the island, and which had the Twin Brothers for its figurehead.
And after three months we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was The Twin Brothers.
And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux.
After three months we set sail in a ship that had wintered in the island, a ship of Alexandria, with the twin gods as a figurehead.
After three months, we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was "The Twin Brothers."
And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the island, whose sign was Castor and Pollux.
Three months passed before we set sail in an Alexandrian vessel, called the `Twin Brothers,' which had wintered at the island.
And after thre monethis we schippiden in a schip of Alisaundre, that hadde wyntrid in the ile, to which was an excellent singne of Castours.
And after three months we set sail in a ship of Alexandria, which had wintered in the island, whose sign was The Twin Brothers.
After three months we set sail in an Alexandrian ship that had wintered in the island. It had the Twin Brothers as a figurehead.
Three months later we sailed in a ship that had been docked at Malta for the winter. The ship was from Alexandria in Egypt and was known as "The Twin Gods."
At the end of three months we set sail on a ship which had wintered at the island, an Alexandrian ship with the Twin Brothers [Castor and Pollux] as its figurehead.
And after three months we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was The Twin Brothers.
And after three months we went to sea in a ship of Alexandria sailing under the sign of the Dioscuri, which had been at the island for the winter.
After three months, we sailed away on a ship from Alexandria called "Twin Gods," which had passed the winter at the island.
And after three months we sailed in a ship which had wintered in the island, an Alexandrian, with [the] Dioscuri for its ensign.
But we went forth after three months and voyaged in an Alexandrine ship which had wintered at the island; and she had upon her the sign of the Twins.
And after three months we departed, sailing in a ship of Alexandria, which had wintered in the island, and which bore the signal of the Twins.
And after three moneths wee departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the Ile, whose signe was Castor and Pollux.
We had stayed on the island three months. Then we left on a ship that had stayed there during the winter. It was from the city of Alexandria. This ship was called the Twin Brothers.
Three months later we set sail on a ship that had wintered at the island, an Alexandrian ship with the Twin Brothers as its figurehead.
Nowe after three moneths we departed in a shippe of Alexandria, which had wintred in the Yle, whose badge was Castor and Pollux.
After three months we departed, sailing in an Al-ex-an''dri-an ship, which had wintered in the island, and which bore the sign of Castor and Pollux.
And, after three months, we sailed in a ship which had wintered in the island, a ship of Alexandria, whose ensign was The Twin Brothers;
And after three months, we sailed in a ship of Alexandria, that had wintered in the island, whose sign was the Castors.
And after three monethes we departed in a shippe of Alexandria, which had wyntred in the Ile, whose badge was Castor and Pollux.
After three months we sailed away on a ship from Alexandria, called "The Twin Gods," which had spent the winter in the island.
After three months we set sail in an Alexandrian ship that had wintered at the island, with the Twin Gods as its figurehead.
And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux.
Now after three months we put out to sea in a ship that had wintered at the island, an Alexandrian one with the twin gods Castor and Pollux as its insignia.
And after three months we sailed in a ship which had wintered in the island, an Alexandrian with an ensign, Twin Brothers.
And after three months, we set sail in a ship (that had wintered in the isle) of Alexandria, with the sign Dioscuri,
After thre monethes we sayled in a shippe of Alexandria, which had wyntred in the Ile, and had a badge of Castor and Pollux.
After having been there three months, we embark'd on board the Castor and Pollux from Alexandria, that had put in there by hard weather:
After three months we put out to sea in an Alexandrian ship that had wintered at the island and had the "Heavenly Twins" as its figurehead.
After three months we sailed in an Alexandrian ship whose figurehead was the Twin Brothers, which had wintered at the island.
We had stayed in Malta for three months before we began our journey again. We were given a ship with two gods on the figurehead.
At the end of three months we set sail on an Alexandrian ship which had wintered at the island, and which had the Twin Brothers for its figurehead.
Now at the end of three months we set sail on an Alexandrian ship which had wintered at the island, and which had the Twin Brothers for its figurehead.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cir, am 4067, ad 63
a ship: Acts 6:9, Acts 27:6
whose: Isaiah 45:20, Jonah 1:5, Jonah 1:16, 1 Corinthians 8:4
Reciprocal: Acts 21:8 - we that 1 Corinthians 16:6 - winter 2 Corinthians 11:26 - in perils by mine
Cross-References
The next morning Jacob got up very early. He took the stone he had rested his head against, and he set it upright as a memorial pillar. Then he poured olive oil over it.
Then he told his family members, "Gather some stones." So they gathered stones and piled them in a heap. Then Jacob and Laban sat down beside the pile of stones to eat a covenant meal.
But Jesus replied, "Foxes have dens to live in, and birds have nests, but the Son of Man has no place even to lay his head."
For the more we suffer for Christ, the more God will shower us with his comfort through Christ.
Gill's Notes on the Bible
And after three months we departed,.... From Melita; here they stayed the three winter months, which were unseasonable for navigation; but now the spring coming on, and the weather agreeable, they left the island, and sailed
in a ship of Alexandria; :-;
which had wintered in the isle; perhaps all the said three months, for the same reason:
whose sign was Castor and Pollux; or Dioscuri, that is, the sons of Jupiter; for Castor and Pollux were his sons, by Leda: these are placed among the constellations in the Zodiac, and go by the name of Gemini, or the twins; and these were supposed to have a power of saving men in danger at sea: wherefore such as were about to go to sea, first paid their devoirs, and made vows to them; which they performed when they returned, and were delivered from shipwreck; and when they were in danger at sea, they used to pray unto them: the fiery exhalations that sometimes appear at sea, they took for them; and when only one appeared, it was looked on as a bad omen; but when both, it was reckoned to portend a prosperous voyage; hence they were considered as sea deities; and the Ethiopic version accordingly renders it here "Dioscoura", and adds, "who is the god of the mariners": now the images of these two brothers were sometimes set at the head, or forepart of the ship, as they were in this, from whence the ship took its name; as it is very common for the names of ships to be the same with the pictures or images that are placed at the head of them: whether the centurion chose this ship because of its sign, imagining there might be more safety in it, he having suffered shipwreck already; or whether this was the only one in the island, that was going for Italy, is not certain, nor very material: the Arabic version takes the word rendered Castor and Pollux, to be the name of a man, who was the owner of the ship; for it reads the words thus, "in a ship of Alexandria", that belonged "to a man of Alexandria, called Dioscorides".
Barnes' Notes on the Bible
And after three months - Probably they remained there so long because there was no favorable opportunity for them to go to Rome. If they arrived there, as is commonly supposed, in October, they left for Rome in January.
In a ship of Alexandria - See the notes on Acts 27:6.
Whose sign - Which was ornamented with an image of Castor and Pollux. It was common to place on the prow of the ship the image of some person or god, whose name the ship bore. This custom is still observed.
Castor and Pollux - These were two semi-deities. They were reputed to be twin brothers, sons of Jupiter and Leda, the wife of Tyndarus, king of Sparta. After their death, they are fabled to have been transported to heaven, and made constellations under the name of Gemini, or the Twins. They then received divine honors, and were called the sons of Jupiter. They were supposed to preside over sailors, and to be their protectors; hence it was not uncommon to place their image on ships. Compare Lempriere’s Dictionary.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 28:11. After three months — Supposing that they had reached Malta about the end of October, as we have already seen, then it appears that they left it about the end of January, or the beginning of February; and, though in the depth of winter, not the worst time for sailing, even in those seas, the wind being then generally more steady; and, on the whole, the passage more safe.
Whose sign was Castor and Pollux. — These were two fabulous semi-deities, reported to be the sons of Jupiter and Leda, who were afterwards translated to the heavens, and made the constellation called Gemini, or the Twins. This constellation was deemed propitious to mariners; and, as it was customary to have the images of their gods both on the head and stern of their ships, we may suppose that this Alexandrian ship had these on either her prow or stern, and that these gave name to the ship. We, who profess to be a Christian people, follow the same heathen custom: we have out ships called the Castor, the Jupiter, the Minerva, the Leda, (the mother of Castor and Pollux,) with a multitude of other demon gods and goddesses; so that, were ancient Romans or Grecians to visit our navy, they would be led to suppose that, after the lapse of more than 2000 years, their old religion had continued unaltered!
Virgil speaks of a vessel called the Tiger. AEneid, x. ver. 166:-
Massicus aerata princeps secat aequora TIGRI.
"Massicus, chief, cuts the waves in the brazen-beaked TIGER."
Of another called the Chimera. AEn. v. ver. 118, 223:-
Ingentemque Gyas ingenti mole CHIMAERAM.
"Gyas the vast Chimera's bulk commands."
And of another called the Centaur. AEn. v. ver. 122, 155, 157:-
__________________ CENTAURO invehitur magna.
"Sergestus, in the great Centaur, took the leading place."
Besides these names, they had their tutelary gods in the ship, from whom they expected succour; and sometimes they had their images on the stern; and when they got safely to the end of their voyage, they were accustomed to crown these images with garlands: thus Virgil, Geor. i. ver. 304: -
PUPPIBUS et laeti naute imposuere CORONAS.
"The joyous sailors place garlands on their sterns."
Several ancient fables appear to have arisen out of the names of ships. Jupiter is fabled to have carried off Europa, across the sea, in the shape of a bull; and to have carried away Ganymede, in the shape of an eagle. That is, these persons were carried away, one in a ship called Taurus, or Bull; and the other in one denominated Aquila, the Eagle. Why not Taurus, as well as Tigris? and why not Aquila, as well as Chimera?-which names did belong to ships, as we find from the above quotations.