Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

2 Corinthians 5:3

For we will put on heavenly bodies; we will not be spirits without bodies.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Garment;   Man;   Resurrection;   Scofield Reference Index - Death;   Thompson Chain Reference - Unclothed;   Torrey's Topical Textbook - Pilgrims and Strangers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Death;   Bridgeway Bible Dictionary - Body;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptism for the Dead;   Body;   Building;   Corinthians, First and Second, Theology of;   Feasts and Festivals of Israel;   Immortality;   Intermediate State;   Paradise;   Resurrection;   Spirit;   Charles Buck Theological Dictionary - Baxterians;   Obedience;   Easton Bible Dictionary - Death;   Fausset Bible Dictionary - Corinth;   Holman Bible Dictionary - Body;   Resurrection;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kingdom of God;   Resurrection;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Body;   Clothes;   Evil;   Father's House ;   Flesh ;   Good;   Judgment Damnation;   Prisoner;   Resurrection of Christ;   Salvation Save Saviour;   Morrish Bible Dictionary - Naked;   Unclothed,;   Smith Bible Dictionary - Wisdom, the, of Solomon,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Name;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for January 9;   Every Day Light - Devotion for November 21;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
since, when we have taken it off, we will not be found naked.
King James Version (1611)
If so be that being clothed we shal not be found naked.
King James Version
If so be that being clothed we shall not be found naked.
English Standard Version
if indeed by putting it on we may not be found naked.
New American Standard Bible
since in fact after putting it on, we will not be found naked.
New Century Version
because it will clothe us so we will not be naked.
Amplified Bible
so that by putting it on we will not be found naked.
New American Standard Bible (1995)
inasmuch as we, having put it on, will not be found naked.
Legacy Standard Bible
inasmuch as we, having put it on, will not be found naked.
Berean Standard Bible
because when we are clothed, we will not be found naked.
Contemporary English Version
We want to put it on like clothes and not be naked.
Complete Jewish Bible
With this around us we will not be found naked.
Darby Translation
if indeed being also clothed we shall not be found naked.
Easy-to-Read Version
It will clothe us and we will not be naked.
Geneva Bible (1587)
Because that if we be clothed, we shal not be found naked.
George Lamsa Translation
If not so, even when we are clothed, we will still be naked.
Good News Translation
by being clothed with it we shall not be without a body.
Lexham English Bible
if indeed, even after we have taken it off, we will not be found naked.
Literal Translation
if indeed in being clothed, we shall not be found naked.
American Standard Version
if so be that being clothed we shall not be found naked.
Bible in Basic English
So that our spirits may not be unclothed.
Hebrew Names Version
if so be that being clothed we will not be found naked.
International Standard Version
Of course, if we do put it on, we will not be found without a body.found naked
">[fn]Revelation 3:18; 16:15;">[xr]
Etheridge Translation
if, when that we have clothed, we may not be found naked.
Murdock Translation
if indeed, when clothed, we shall not be found naked.
Bishop's Bible (1568)
So yet, yf that we be founde clothed, and not naked.
English Revised Version
if so be that being clothed we shall not be found naked.
World English Bible
if so be that being clothed we will not be found naked.
Wesley's New Testament (1755)
If being clothed, we shall not be found naked.
Weymouth's New Testament
if indeed having really put on a robe we shall not be found to be unclothed.
Wycliffe Bible (1395)
and not nakid.
Update Bible Version
if so be that being unclothed we shall not be found naked.
Webster's Bible Translation
If so be that being clothed we shall not be found naked.
New English Translation
if indeed, after we have put on our heavenly house, we will not be found naked.
New King James Version
if indeed, having been clothed, we shall not be found naked.
New Life Bible
We will not be without a body. We will live in a new body.
New Revised Standard
if indeed, when we have taken it off we will not be found naked.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Although, indeed, even clothing ourselves, we shall not be found, naked; -
Douay-Rheims Bible
Yet so that we be found clothed, not naked.
Revised Standard Version
so that by putting it on we may not be found naked.
Tyndale New Testament (1525)
so yet if that we be founde clothed and not naked.
Young's Literal Translation
if so be that, having clothed ourselves, we shall not be found naked,
Miles Coverdale Bible (1535)
and longe to be clothed therwith, so yet, yf that we be founde clothed, and not naked.
Mace New Testament (1729)
tho' should I be divested of this body, I shall not even then be destitute of one.
Simplified Cowboy Version
Don't let anyone tell you differently, we will have bodies in heaven. We ain't gonna be like ghosts just floating around like a fog.

Contextual Overview

1 For we know that when this earthly tent we live in is taken down (that is, when we die and leave this earthly body), we will have a house in heaven, an eternal body made for us by God himself and not by human hands. 2 We grow weary in our present bodies, and we long to put on our heavenly bodies like new clothing. 3 For we will put on heavenly bodies; we will not be spirits without bodies. 4 While we live in these earthly bodies, we groan and sigh, but it's not that we want to die and get rid of these bodies that clothe us. Rather, we want to put on our new bodies so that these dying bodies will be swallowed up by life. 5 God himself has prepared us for this, and as a guarantee he has given us his Holy Spirit. 6 So we are always confident, even though we know that as long as we live in these bodies we are not at home with the Lord. 7 For we live by believing and not by seeing. 8 Yes, we are fully confident, and we would rather be away from these earthly bodies, for then we will be at home with the Lord. 9 So whether we are here in this body or away from this body, our goal is to please him. 10 For we must all stand before Christ to be judged. We will each receive whatever we deserve for the good or evil we have done in this earthly body.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

being: Genesis 3:7-11, Exodus 32:25, Revelation 3:18, Revelation 16:15

Reciprocal: Genesis 3:21 - make Job 10:11 - clothed Matthew 22:11 - which 2 Corinthians 5:2 - clothed 2 Corinthians 5:4 - but

Cross-References

Genesis 4:25
Adam had sexual relations with his wife again, and she gave birth to another son. She named him Seth, for she said, "God has granted me another son in place of Abel, whom Cain killed."
Genesis 5:2
He created them male and female, and he blessed them and called them "human."
Genesis 5:3
When Adam was 130 years old, he became the father of a son who was just like him—in his very image. He named his son Seth.
Genesis 5:14
Kenan lived 910 years, and then he died.
Genesis 5:16
After the birth of Jared, Mahalalel lived another 830 years, and he had other sons and daughters.
Job 14:4
Who can bring purity out of an impure person? No one!
Job 25:4
How can a mortal be innocent before God? Can anyone born of a woman be pure?
Psalms 51:5
For I was born a sinner— yes, from the moment my mother conceived me.
Luke 1:35
The angel replied, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the baby to be born will be holy, and he will be called the Son of God.
John 3:6
Humans can reproduce only human life, but the Holy Spirit gives birth to spiritual life.

Gill's Notes on the Bible

If so be that being clothed,.... This supposition is made with respect to the saints who shall be alive at Christ's second coming, who will not be stripped of their bodies, and so will "not be found naked", or disembodied, and shall have a glory at once put upon them, both soul and body; or these words are an inference from the saints' present clothing, to their future clothing, thus; "seeing we are clothed", have not only put on the new man, and are clothed and adorned with the graces of the Spirit, but are arrayed with the best robe, the wedding garment, the robe of Christ's righteousness,

we shall not be found naked; but shall be clothed upon with the heavenly glory, as soon as we are dismissed from hence. Some read these words as a wish, "O that we were clothed, that we might not be found naked!" and so is expressive of one of the sighs, and groans, and earnest desires of the saints in their present situation after the glories of another world.

Barnes' Notes on the Bible

If so be that being clothed - This passage has been interpreted in a great many different ways. The view of Locke is given above. Rosenmuller renders it, “For in the other life we shall not be wholly destitute of a body, but we shall have a body.” Tyndale renders it, “If it happen that we be found clothed, and not naked.” Doddridge supposes it to mean, “since being so clothed upon, we shall not be found naked, and exposed to any evil and inconvenience, how entirely soever we may be stripped of everything we can call our own here below.” Hammond explains it to mean, “If, indeed, we shall, happily, be among the number of those faithful Christians, who will be found clothed upon, not naked.” Various other expositions may be seen in the larger commentaries. The meaning is probably this:

(1) The word “clothed” refers to the future spiritual body of believers; the eternal habitation in which they shall reside.

(2) The expression implies an earnest desire of Paul to be thus invested with that body.

(3) It is the language of humility and of deep solicitude, as if it were possible that they might fail, and as if it demanded their utmost care and anxiety that they might thus be clothed with the spiritual body in heaven.

(4) It means that in that future state, the soul will not be naked; that is, destitute of any body, or covering. The present body will be laid aside. It will return to corruption, and the disembodied Spirit will ascend to God and to heaven. It will be disencumbered of the body with which it has been so long clothed. But we are not thence to infer that it will be destitute of a body; that it will remain a naked soul. It will be clothed there in its appropriate glorified body; and will have an appropriate habitation there. This does not imply, as Bloomfield supposes, that the souls of the wicked will be destitute of any such habitation as the glorified body of the saints; which may be true - but it means simply that the soul shall not be destitute of an appropriate body in heaven, but that the union of body and soul there shall be known as well as on earth.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Corinthians 5:3. If so be that being clothed — That is, fully prepared in this life for the glory of God;

We shall not be found naked. — Destitute in that future state of that Divine image which shall render us capable of enjoying an endless glory.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile