Lectionary Calendar
Monday, September 8th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
1 Kings 13:8
But the man of God said to the king, "Even if you gave me half of everything you own, I would not go with you. I would not eat or drink anything in this place.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
But the man of God replied, “If you were to give me half your house, I still wouldn’t go with you, and I wouldn’t eat food or drink water in this place,
But the man of God replied, “If you were to give me half your house, I still wouldn’t go with you, and I wouldn’t eat food or drink water in this place,
Hebrew Names Version
The man of God said to the king, If you will give me half your house, I will not go in with you, neither will I eat bread nor drink water in this place;
The man of God said to the king, If you will give me half your house, I will not go in with you, neither will I eat bread nor drink water in this place;
King James Version
And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
English Standard Version
And the man of God said to the king, "If you give me half your house, I will not go in with you. And I will not eat bread or drink water in this place,
And the man of God said to the king, "If you give me half your house, I will not go in with you. And I will not eat bread or drink water in this place,
New Century Version
But the man of God answered the king, "Even if you gave me half of your kingdom, I would not go with you. I will not eat or drink anything in this place.
But the man of God answered the king, "Even if you gave me half of your kingdom, I would not go with you. I will not eat or drink anything in this place.
New English Translation
But the prophet said to the king, "Even if you were to give me half your possessions, I could not go with you and eat and drink in this place.
But the prophet said to the king, "Even if you were to give me half your possessions, I could not go with you and eat and drink in this place.
Amplified Bible
But the man of God said to the king, "Even if you were to give me half your house (wealth), I would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.
But the man of God said to the king, "Even if you were to give me half your house (wealth), I would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.
New American Standard Bible
But the man of God said to the king, "If you were to give me half your house, I would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.
But the man of God said to the king, "If you were to give me half your house, I would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.
Geneva Bible (1587)
But the man of God saide vnto the King, If thou wouldest giue me halfe thine house, I would not goe in with thee, neither woulde I eate bread nor drinke water in this place.
But the man of God saide vnto the King, If thou wouldest giue me halfe thine house, I would not goe in with thee, neither woulde I eate bread nor drinke water in this place.
Legacy Standard Bible
But the man of God said to the king, "If you were to give me half your house, I would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.
But the man of God said to the king, "If you were to give me half your house, I would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.
Contemporary English Version
"No, I wouldn't go with you, even if you offered me half of your kingdom. I won't eat or drink here either.
"No, I wouldn't go with you, even if you offered me half of your kingdom. I won't eat or drink here either.
Complete Jewish Bible
But the man of God replied to the king, "Even if you give me half your household, I will not accept your hospitality; nor will I eat food or drink water in this place.
But the man of God replied to the king, "Even if you give me half your household, I will not accept your hospitality; nor will I eat food or drink water in this place.
Darby Translation
And the man of God said to the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place;
And the man of God said to the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place;
Easy-to-Read Version
But the man of God said to the king, "I will not go home with you, even if you give me half of your kingdom! I will not eat or drink anything in this place.
But the man of God said to the king, "I will not go home with you, even if you give me half of your kingdom! I will not eat or drink anything in this place.
George Lamsa Translation
And the prophet of God said to him, If you give me half your house, I will not go home with you, neither will I eat bread nor drink water in this place.
And the prophet of God said to him, If you give me half your house, I will not go home with you, neither will I eat bread nor drink water in this place.
Good News Translation
The prophet answered, "Even if you gave me half of your wealth, I would not go with you or eat or drink anything with you.
The prophet answered, "Even if you gave me half of your wealth, I would not go with you or eat or drink anything with you.
Lexham English Bible
Then the man of God said to the king, "Even if you give to me half of your house I will not come with you, nor will I eat bread or drink water in this place,
Then the man of God said to the king, "Even if you give to me half of your house I will not come with you, nor will I eat bread or drink water in this place,
Literal Translation
And the man of God said to the king, If you would give me the half of your house, I would not go in with you, nor will I eat bread, nor will I drink water in this place.
And the man of God said to the king, If you would give me the half of your house, I would not go in with you, nor will I eat bread, nor will I drink water in this place.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the man of God sayde vnto the kynge: Yf thou geuest me halfe thy house, I wil not come with the: for in this place wyll I nether eate bred, ner drynke water.
But the man of God sayde vnto the kynge: Yf thou geuest me halfe thy house, I wil not come with the: for in this place wyll I nether eate bred, ner drynke water.
American Standard Version
And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place;
And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place;
Bible in Basic English
But the man of God said to the king, Even if you gave me half of all you have, I would not go in with you, and I would not take food or a drink of water in this place;
But the man of God said to the king, Even if you gave me half of all you have, I would not go in with you, and I would not take food or a drink of water in this place;
Bishop's Bible (1568)
And the man of God sayde vnto the king: If thou wouldest geue me halfe thyne house, I will not go in with thee, neither will I eate bread, nor drinke water in this place:
And the man of God sayde vnto the king: If thou wouldest geue me halfe thyne house, I will not go in with thee, neither will I eate bread, nor drinke water in this place:
JPS Old Testament (1917)
And the man of God said unto the king: 'If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place.
And the man of God said unto the king: 'If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place.
King James Version (1611)
And the man of God said vnto the king, If thou wilt giue mee halfe thine house, I will not goe in with thee, neither will I eat bread, nor drinke water in this place:
And the man of God said vnto the king, If thou wilt giue mee halfe thine house, I will not goe in with thee, neither will I eat bread, nor drinke water in this place:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the man of God said to the king, If thou shouldest give me the half of thine house, I would not go in with thee, neither will I eat bread, neither will I drink water in this place; for thus the Lord charged me by his word, saying,
And the man of God said to the king, If thou shouldest give me the half of thine house, I would not go in with thee, neither will I eat bread, neither will I drink water in this place; for thus the Lord charged me by his word, saying,
English Revised Version
And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
Berean Standard Bible
But the man of God replied, "If you were to give me half your possessions, I still would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.
But the man of God replied, "If you were to give me half your possessions, I still would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.
Wycliffe Bible (1395)
And the man of God seide to the kyng, Thouy thou schalt yyue to me the half part of thin hows, Y schal not come with thee, nether Y schal ete breed, nether Y schal drynke watir in this place;
And the man of God seide to the kyng, Thouy thou schalt yyue to me the half part of thin hows, Y schal not come with thee, nether Y schal ete breed, nether Y schal drynke watir in this place;
Young's Literal Translation
And the man of God saith unto the king, `If thou dost give to me the half of thine house, I do not go in with thee, nor do I eat bread, nor do I drink water, in this place;
And the man of God saith unto the king, `If thou dost give to me the half of thine house, I do not go in with thee, nor do I eat bread, nor do I drink water, in this place;
Update Bible Version
And the man of God said to the king, If you will give me half your house, I will not go in with you, neither will I eat bread nor drink water in this place;
And the man of God said to the king, If you will give me half your house, I will not go in with you, neither will I eat bread nor drink water in this place;
Webster's Bible Translation
And the man of God said to the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
And the man of God said to the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
World English Bible
The man of God said to the king, If you will give me half your house, I will not go in with you, neither will I eat bread nor drink water in this place;
The man of God said to the king, If you will give me half your house, I will not go in with you, neither will I eat bread nor drink water in this place;
New King James Version
But the man of God said to the king, "If you were to give me half your house, I would not go in with you; nor would I eat bread nor drink water in this place.
But the man of God said to the king, "If you were to give me half your house, I would not go in with you; nor would I eat bread nor drink water in this place.
New Life Bible
But the man of God said to the king, "I would not go with you if you were to give me half your house. I would not eat bread or drink water in this place.
But the man of God said to the king, "I would not go with you if you were to give me half your house. I would not eat bread or drink water in this place.
New Revised Standard
But the man of God said to the king, "If you give me half your kingdom, I will not go in with you; nor will I eat food or drink water in this place.
But the man of God said to the king, "If you give me half your kingdom, I will not go in with you; nor will I eat food or drink water in this place.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But the man of God said unto the king - If thou wouldst give me the half of thy house, I would not go in with thee, - neither would I eat bread or drink water, in this place;
But the man of God said unto the king - If thou wouldst give me the half of thy house, I would not go in with thee, - neither would I eat bread or drink water, in this place;
Douay-Rheims Bible
And the man of God answered the king: If thou wouldst give me half thy house, I will not go with thee, nor eat bread, nor drink water in this place:
And the man of God answered the king: If thou wouldst give me half thy house, I will not go with thee, nor eat bread, nor drink water in this place:
Revised Standard Version
And the man of God said to the king, "If you give me half your house, I will not go in with you. And I will not eat bread or drink water in this place;
And the man of God said to the king, "If you give me half your house, I will not go in with you. And I will not eat bread or drink water in this place;
THE MESSAGE
The holy man told the king, "Not on your life! You couldn't pay me enough to get me to sit down with you at a meal in this place. I'm here under God 's orders, and he commanded, ‘Don't eat a crumb, don't drink a drop, and don't go back the way you came.'" Then he left by a different road than the one on which he had walked to Bethel.
The holy man told the king, "Not on your life! You couldn't pay me enough to get me to sit down with you at a meal in this place. I'm here under God 's orders, and he commanded, ‘Don't eat a crumb, don't drink a drop, and don't go back the way you came.'" Then he left by a different road than the one on which he had walked to Bethel.
New American Standard Bible (1995)
But the man of God said to the king, "If you were to give me half your house I would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.
But the man of God said to the king, "If you were to give me half your house I would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.
Contextual Overview
1 At the Lord 's command, a man of God from Judah went to Bethel, arriving there just as Jeroboam was approaching the altar to burn incense. 2 Then at the Lord 's command, he shouted, "O altar, altar! This is what the Lord says: A child named Josiah will be born into the dynasty of David. On you he will sacrifice the priests from the pagan shrines who come here to burn incense, and human bones will be burned on you." 3 That same day the man of God gave a sign to prove his message. He said, "The Lord has promised to give this sign: This altar will split apart, and its ashes will be poured out on the ground." 4 When King Jeroboam heard the man of God speaking against the altar at Bethel, he pointed at him and shouted, "Seize that man!" But instantly the king's hand became paralyzed in that position, and he couldn't pull it back. 5 At the same time a wide crack appeared in the altar, and the ashes poured out, just as the man of God had predicted in his message from the Lord . 6 The king cried out to the man of God, "Please ask the Lord your God to restore my hand again!" So the man of God prayed to the Lord , and the king's hand was restored and he could move it again. 7 Then the king said to the man of God, "Come to the palace with me and have something to eat, and I will give you a gift." 8 But the man of God said to the king, "Even if you gave me half of everything you own, I would not go with you. I would not eat or drink anything in this place. 9 For the Lord gave me this command: ‘You must not eat or drink anything while you are there, and do not return to Judah by the same way you came.'" 10 So he left Bethel and went home another way.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
If: Numbers 22:18, Numbers 24:13, Exodus 5:3, Exodus 5:6, Exodus 7:2, Mark 6:23
go: 2 Kings 5:16, 2 Kings 5:26, 2 Kings 5:27, Mark 6:11, 2 Corinthians 11:9, 2 Corinthians 11:10
Reciprocal: Genesis 14:23 - That I Deuteronomy 9:9 - I neither 1 Kings 13:16 - General 1 Kings 18:4 - bread and water Ezekiel 18:11 - eaten
Cross-References
Genesis 13:2
(Abram was very rich in livestock, silver, and gold.)
(Abram was very rich in livestock, silver, and gold.)
Genesis 13:3
From the Negev, they continued traveling by stages toward Bethel, and they pitched their tents between Bethel and Ai, where they had camped before.
From the Negev, they continued traveling by stages toward Bethel, and they pitched their tents between Bethel and Ai, where they had camped before.
Genesis 13:6
But the land could not support both Abram and Lot with all their flocks and herds living so close together.
But the land could not support both Abram and Lot with all their flocks and herds living so close together.
Genesis 13:7
So disputes broke out between the herdsmen of Abram and Lot. (At that time Canaanites and Perizzites were also living in the land.)
So disputes broke out between the herdsmen of Abram and Lot. (At that time Canaanites and Perizzites were also living in the land.)
Genesis 13:9
The whole countryside is open to you. Take your choice of any section of the land you want, and we will separate. If you want the land to the left, then I'll take the land on the right. If you prefer the land on the right, then I'll go to the left."
The whole countryside is open to you. Take your choice of any section of the land you want, and we will separate. If you want the land to the left, then I'll take the land on the right. If you prefer the land on the right, then I'll go to the left."
Genesis 13:11
Lot chose for himself the whole Jordan Valley to the east of them. He went there with his flocks and servants and parted company with his uncle Abram.
Lot chose for himself the whole Jordan Valley to the east of them. He went there with his flocks and servants and parted company with his uncle Abram.
Genesis 13:14
After Lot had gone, the Lord said to Abram, "Look as far as you can see in every direction—north and south, east and west.
After Lot had gone, the Lord said to Abram, "Look as far as you can see in every direction—north and south, east and west.
Genesis 13:17
Go and walk through the land in every direction, for I am giving it to you."
Go and walk through the land in every direction, for I am giving it to you."
Genesis 13:18
So Abram moved his camp to Hebron and settled near the oak grove belonging to Mamre. There he built another altar to the Lord .
So Abram moved his camp to Hebron and settled near the oak grove belonging to Mamre. There he built another altar to the Lord .
Genesis 45:24
So Joseph sent his brothers off, and as they left, he called after them, "Don't quarrel about all this along the way!"
So Joseph sent his brothers off, and as they left, he called after them, "Don't quarrel about all this along the way!"
Gill's Notes on the Bible
And the man of God said unto the king,.... In answer to his civility to him, to assure him it was not out of contempt to him, or ill will to him, or slight of his favour, but in obedience to the will of God:
if thou wilt give half of thine house; of the riches in it, and even of his kingdom:
I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place; this idolatrous place; the reason follows.