the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
1 Corinthians 2:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
People who do not have God's Spirit do not accept the things that come from his Spirit. They think these things are foolish. They cannot understand them, because they can only be understood with the Spirit's help.
The unspiritual man does not receive the gifts of the Spirit of God, for they are folly to him, and he is not able to understand them because they are spiritually discerned.
For ye naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. For they are but folysshnes vnto him. Nether can he perceave them because he is spretually examined.
Now the natural man doesn't receive the things of the God's Spirit, for they are foolishness to him, and he can't know them, because they are spiritually discerned.
A person who isn't spiritual doesn't accept the things of God's Spirit, for they are nonsense to him. He can't understand them because they are spiritually evaluated.Matthew 16:23; Romans 8:5-7; 1 Corinthians 1:18,23; Jude 1:19;">[xr]
But a natural person does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.
A person who does not have the Spirit does not accept the truths that come from the Spirit of God. That person thinks they are foolish and cannot understand them, because they can only be judged to be true by the Spirit.
Now the natural man does not receive the things of the Spirit of God: for they are foolishness to him; and he can't know them, because they are spiritually judged.
But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness to him: neither can he know [them], because they are spiritually discerned.
The natural person does not accept the things of the Spirit of God, for they are folly to him, and he is not able to understand them because they are spiritually discerned.
Now the natural man doesn't receive the things of the God's Spirit, for they are foolishness to him, and he can't know them, because they are spiritually discerned.
But the natural man receiveth not the things of the Spirit; for they are foolishness to him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.
The unspiritual man rejects the things of the Spirit of God, and cannot attain to the knowledge of them, because they are spiritually judged.
For a beestli man perseyueth not tho thingis that ben of the spirit of God; for it is foli to hym, and he may not vndurstonde, for it is examyned goostli.
Now the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him; and he cannot know them, because they are spiritually judged.
The natural man does not accept the things that come from the Spirit of God. For they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.
That's why only someone who has God's Spirit can understand spiritual blessings. Anyone who doesn't have God's Spirit thinks these blessings are foolish.
But the natural [unbelieving] man does not accept the things [the teachings and revelations] of the Spirit of God, for they are foolishness [absurd and illogical] to him; and he is incapable of understanding them, because they are spiritually discerned and appreciated, [and he is unqualified to judge spiritual matters].
Now the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him; and he cannot know them, because they are spiritually judged.
For the natural man is not able to take in the things of the Spirit of God: for they seem foolish to him, and he is not able to have knowledge of them, because such knowledge comes only through the Spirit.
Now the natural man does not receive the things from the Spirit of God — to him they are nonsense! Moreover, he is unable to grasp them, because they are evaluated through the Spirit.
But [the] natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are folly to him; and he cannot know [them] because they are spiritually discerned;
For the man who is animal receiveth not spirituals, for they are foolishness to him, and he cannot know them, because they by the Spirit are judged of;
For a man in his natural self, receiveth not spirituals; for they are foolishness to him. Neither can he know them; for they are discerned by the Spirit.
But the naturall man receiueth not the things of the Spirit of God, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.
But the person who is not a Christian does not understand these words from the Holy Spirit. He thinks they are foolish. He cannot understand them because he does not have the Holy Spirit to help him understand.
Those who are unspiritual do not receive the gifts of God's Spirit, for they are foolishness to them, and they are unable to understand them because they are spiritually discerned.
But the naturall man perceiueth not the things of the Spirit of God: for they are foolishnesse vnto him: neither can hee knowe them, because they are spiritually discerned.
For the material man rejects spiritual things, for they are foolishness to him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.
But, a man of the soul, doth not welcome the things of the Spirit of God, for they are foolishness unto him, and he cannot get to know them, because, spiritually, are they examined;
But the sensual man perceiveth not these things that are of the Spirit of God. For it is foolishness to him: and he cannot understand, because it is spiritually examined.
But the naturall man perceaueth not the thynges of ye spirite of God, for they are foolyshenesse vnto hym: Neither can he knowe [them] because they are spiritually discerned.
Whoever does not have the Spirit cannot receive the gifts that come from God's Spirit. Such a person really does not understand them, and they seem to be nonsense, because their value can be judged only on a spiritual basis.
But the person without the Spirit does not receive what comes from God’s Spirit, because it is foolishness to him; he is not able to understand it since it is evaluated spiritually.
But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.
But the natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he is not able to understand them, because they are spiritually discerned.
But a natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he is not able to know them , because they are spiritually discerned.
and the natural man doth not receive the things of the Spirit of God, for to him they are foolishness, and he is not able to know [them], because spiritually they are discerned;
Howbeit the naturall man perceaueth nothinge of ye sprete of God. It is foolishnes vnto him, and he can not perceaue it: for it must be spiritually discerned.
but the animal man does not receive the effusions of the spirit of God; for they are foolishness to him; neither can he understand them, because they are spiritually discerned.
The unspiritual self, just as it is by nature, can't receive the gifts of God's Spirit. There's no capacity for them. They seem like so much silliness. Spirit can be known only by spirit—God's Spirit and our spirits in open communion. Spiritually alive, we have access to everything God's Spirit is doing, and can't be judged by unspiritual critics. Isaiah's question, "Is there anyone around who knows God's Spirit, anyone who knows what he is doing?" has been answered: Christ knows, and we have Christ's Spirit.
The unbeliever does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him. And he cannot understand them, because they are spiritually discerned.
But the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; nor can he know them, because they are spiritually discerned.
And just like a city fellow can't know what it's like to ride for the brand, neither can an unbeliever know what God's thoughts are. They think all this stuff about God is just myth and folly. But it's no surprise to us, is it? A cowboy's secrets can't be explained to a tenderfoot. They'd never understand the life or the code of the West.
But a natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually appraised.
But a natural man does not accept the depths of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually examined.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the natural man: רץק××××¢ [Strong's G5591], the animal man, one who lives in a natural state, and under the influence of his animal passions; for ×¨×¥×§× [Strong's G5590] means the inferior and sensual part of man, in opposition to the ×××¥×¢ [Strong's G3563] understanding, or × ×××¥×× [Strong's G4151], the spirit. 1 Corinthians 15:44, 1 Corinthians 15:46, James 3:15, Jude 1:19,*Gr.
receiveth: Matthew 13:11-17, Matthew 16:23, John 3:3-6, John 8:43, John 10:26, John 10:27, John 12:37, Romans 8:5-8
the things: 1 Corinthians 2:12, John 14:26, John 15:26, John 16:8-15
they: 1 Corinthians 1:18, 1 Corinthians 1:23, John 8:51, John 8:52, John 10:20, Acts 17:18, Acts 17:32, Acts 18:15, Acts 25:19, Acts 26:24, Acts 26:25
neither: Proverbs 14:6, John 5:44, John 6:44, John 6:45, Acts 16:14, 2 Corinthians 4:4-6, 1 John 2:20, 1 John 2:27, 1 John 5:20, Jude 1:19
Reciprocal: Genesis 31:28 - foolishly 2 Samuel 6:16 - despised 2 Samuel 14:17 - to discern 1 Kings 3:9 - discern 1 Kings 22:13 - Behold now 2 Kings 5:11 - Behold 1 Chronicles 15:29 - she despised 2 Chronicles 18:12 - Behold Psalms 25:14 - secret Psalms 92:6 - A brutish Proverbs 8:9 - General Proverbs 24:7 - too Proverbs 28:5 - General Ecclesiastes 8:5 - a wise Isaiah 8:16 - among Amos 7:12 - eat Matthew 6:23 - If Matthew 11:6 - whosoever Luke 7:23 - General Luke 7:35 - General John 1:5 - General John 3:4 - How John 4:11 - thou hast John 4:15 - give John 6:52 - How John 7:36 - Ye shall John 8:37 - because John 10:6 - they understood not John 14:17 - whom Acts 17:20 - strange Romans 8:7 - neither 1 Corinthians 2:13 - spiritual things 1 Corinthians 3:1 - as unto carnal 1 Corinthians 4:10 - are fools 2 Corinthians 5:14 - because Colossians 3:3 - hid 1 Thessalonians 5:21 - Prove Hebrews 5:14 - to discern Revelation 2:17 - saving Revelation 14:3 - no
Cross-References
From there he expanded his territory to Assyria, building the cities of Nineveh, Rehoboth-ir, Calah,
The descendants of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram.
So the Lord made a covenant with Abram that day and said, "I have given this land to your descendants, all the way from the border of Egypt to the great Euphrates River—
Ishmael's descendants occupied the region from Havilah to Shur, which is east of Egypt in the direction of Asshur. There they lived in open hostility toward all their relatives.
It is time to break camp and move on. Go to the hill country of the Amorites and to all the neighboring regions—the Jordan Valley, the hill country, the western foothills, the Negev, and the coastal plain. Go to the land of the Canaanites and to Lebanon, and all the way to the great Euphrates River.
Wherever you set foot, that land will be yours. Your frontiers will stretch from the wilderness in the south to Lebanon in the north, and from the Euphrates River in the east to the Mediterranean Sea in the west.
On April 23, as I was standing on the bank of the great Tigris River,
And the voice said to the sixth angel who held the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great Euphrates River."
Gill's Notes on the Bible
But the natural man,.... Not a babe in Christ, one that is newly born again, for though such have but little knowledge of spiritual things, yet they have a taste, and do relish and desire, and receive the sincere milk of the word, and grow thereby; but an unregenerate man, that has no knowledge at all of such things; not an unregenerate man only, who is openly and notoriously profane, abandoned to sensual lusts and pleasures; though such a man being sensual, and not having the Spirit, must be a natural man; but rather the wise philosopher, the Scribe, the disputer of this world; the rationalist, the man of the highest attainments in nature, in whom reason is wrought up to its highest pitch; the man of the greatest natural parts and abilities, yet without the Spirit and grace of God, mentioned 1 Corinthians 1:20 and who all along, both in that chapter and in this, quite down to this passage, is had in view: indeed, every man in a state of nature, who is as he was born, whatever may be the inward furniture of his mind, or his outward conduct of life, is but a natural man, and such an one
receiveth not the things of the Spirit of God: not the things relating to the deity, personality, and perfections of the Holy Spirit, though these the natural man knows not, nor receives; nor the things done by him, particularly the operations of his grace on the souls of men in regeneration, concerning which he says, as Nicodemus did, "how can these things be?" but the truths of the Gospel before spoken of; so called, because they are contained in the Scriptures edited by the Spirit of God, are the deep things of God, which he searches into and reveals; and because they are made known by him, who is given and received for that end and purpose, that the saints might know them; and because they are delivered by the preachers of the Gospel, in words which he teacheth; now these the natural man receives not in the love of them, so as to approve of and like them, truly to believe them, cordially embrace them, and heartily be subject to them, profess and obey them, but on the contrary abhors and rejects them:
for they are foolishness unto him; they are looked upon by him as absurd, and contrary to reason; they do not agree with his taste, he disrelishes and rejects them as things insipid and distasteful; he regards them as the effects of a crazy brain, and the reveries of a distempered head, and are with him the subject of banter and ridicule:
neither can he know them: as a natural man, and whilst he is such, nor by the help and mere light of nature only; his understanding, which is shut unto them, must be opened by a divine power, and a superior spiritual light must be thrown into it; at most he can only know the literal and grammatical sense of them, or only in the theory, notionally and speculatively, not experimentally, spiritually, and savingly:
because they are spiritually discerned; in a spiritual manner, by a spiritual light, and under the influence, and by the assistance of the Spirit of God. There must be a natural visive discerning faculty, suited to the object; as there must be a natural visive faculty to see and discern natural things, so there must be a spiritual one, to see, discern, judge, and approve of spiritual things; and which only a spiritual, and not a natural man has.
Barnes' Notes on the Bible
But the natural man - ÏÏ ÏικοÌÏ, Î´ÎµÌ Î±ÌÌνθÏÏÏÎ¿Ï psuchikos de anthroÌpos. The word ânaturalâ here stands opposed evidently to âspiritual.â It denotes those who are governed and influenced by the natural instincts; the animal passions and desires, in opposition to those who are influenced by the Spirit of God. It refers to unregenerate people; but it has also not merely the idea of their being unregenerate, but that of their being influenced by the animal passions or desires. See the note on 1 Corinthians 15:44. The word âsensualâ would correctly express the idea. The word is used by the Greek writers to denote that which man has in common with the brutes - to denote that they are under the influence of the senses, or the mere animal nature, in opposition to reason and conscience - Bretschneider. See 1 Thessalonians 5:23. Here it denotes that they are under the influence of the senses, or the animal nature, in opposition to being influenced by the Spirit of God. Macknight and Doddridge render it: âthe animal man.â
Whitby understands by it the man who rejects revelation, the man who is under the influence of carnal wisdom. The word occurs but six times in the New Testament; 1 Corinthians 15:44, 1Co 15:44, 1 Corinthians 15:46; James 3:15; Jude 1:19. In 1 Corinthians 15:44, 1 Corinthians 15:44, 1 Corinthians 15:46, it is rendered ânatural,â and is applied to the body as it exists before death, in contradistinction from what shall exist after the resurrection - called a spiritual body. In James 3:15, it is applied to wisdom: âThis wisdom - is earthly, sensual, devilish.â In Jude 1:19, it is applied to sensual persons, or those who are governed by the senses in opposition to those who are influenced by the Spirit: âThese be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.â The word here evidently denotes those who are under the influence of the senses; who are governed by the passions and the animal appetites, and natural desires; and who are uninfluenced by the Spirit of God. And it may be observed that this was the case with the great mass of the pagan world, even including the philosophers.
Receiveth not - Î¿Ï Ì Î´ÎµÌÏεÏαι ou dechetai, does not âembraceâ or âcomprehendâ them. That is, he rejects them as folly; he does not perceive their beauty, or their wisdom; he despises them. He loves other things better. A man of intemperance does not receive or love the arguments for temperance; a man of licentiousness, the arguments for chastity; a liar, the arguments for truth. So a sensual or worldly man does not receive or love the arguments for religion.
The things of the Spirit of God - The doctrines which are inspired by the Holy Spirit, and the things which pertain to his influence on the heart and life. The things of the Spirit of God here denote all the things which the Holy Spirit produces.
Neither can he know them - Neither can he understand or comprehend them. Perhaps, also, the word âknowâ here implies also the idea of âloving,â or âapprovingâ of them, as it often does in the Scripture. Thus, to know the Lord often means to love him, to have a full, practical acquaintance with him. When the apostle says that the animal or sensual man cannot know those things, he may have reference to one of two things. Either:
- That those doctrines were not discoverable by human wisdom, or by any skill which the natural man may have, but were to be learned only by revelation. This is the main drift of his argument, and this sense is given by Locke and Whitby. Or,
- He may mean that the sensual the unrenewed man cannot perceive their beauty and their force, even after they are revealed to man, unless the mind is enlightened and inclined by the Spirit of God. This is probably the sense of the passage.
This is the simple affirmation of a fact - that while the man remains sensual and carnal, he cannot perceive the beauty of those doctrines. And this is a simple and well known fact. It is a truth - universal and lamentable - that the sensual man, the worldly man, the proud, haughty, and self-confident man; the man under the influence of his animal appetites - licentious, false, ambitious, and vain - does not perceive any beauty in Christianity. So the intemperate man perceives no beauty in the arguments for temperance; the adulterer, no beauty in the arguments for chastity; the liar, no beauty in the arguments for truth. It is a simple fact, that while he is intemperate, or licentious, or false, he can perceive no beauty in these doctrines.
But this does not prove that he has no natural faculties for perceiving the force and beauty of these arguments; or that he might not apply his mind to their investigation, and be brought to embrace them; or that he might not abandon the love of intoxicating drinks, and sensuality, and falsehood, and be a man of temperance, purity, and truth. He has all the natural faculties which are requisite in the case; and all the inability is his âstrong loveâ of intoxicating drinks, or impurity, or falsehood. So of the sensual sinner. While he thus remains in love with sin, he cannot perceive the beauty of the plan of salvation, or the excellency of the doctrines of religion. He needs just the love of these things, and the hatred of sin. He needs to cherish the influences of the Spirit; to receive what He has taught, and not to reject it through the love of sin; he needs to yield himself to their influences, and then their beauty will be seen.
The passage here proves that while a man is thus sensual, the things of the Spirit will appear to him to be folly; it proves nothing about his ability, or his natural faculty, to see the excellency of these things, and to turn from his sin. It is the affirmation of a simple fact everywhere discernible, that the natural man does not perceive the beauty of these things; that while he remains in that state he cannot; and that if he is ever brought to perceive their beauty, it will be by the influence of the Holy Spirit. Such is his love of sin, that he never will be brought to see their beauty except by the agency of the Holy Spirit. âFor wickedness perverts the judgment, and makes people err with respect to practical principles; so that no one can be wise and judicious who is not good.â Aristotle, as quoted by Bloomfield.
They are spiritually discerned - That is, they are perceived by the aid of the Holy Spirit enlightening the mind and influencing the heart.
(The expression ÏÏ ÏικοÌÏ Î±ÌÌνθÏÏÏÎ¿Ï psuchikos anthroÌpos; has given rise to much controversy. Frequent attempts have been made to explain it, merely of the animal or sensual man. If this be the true sense, the doctrine of human depravity, in as far at least as this text may be supposed to bear upon it, is greatly invalidated. The apostle would seem to affirm only, that individuals, addicted to the gross indulgences of sense, are incapable of discerning and appreciating spiritual things. Thus, a large exception would be made in favor of all those who might be styled intellectual and moral persons, living above the inferior appetites, and directing their faculties to the candid investigation of truth. That the phrase, however, is to be explained of the natural or âunregenerateâ man, whether distinguished for intellectual refinement, and external regard to morals, or degraded by animal indulgence, will appear evident from an examination of the passage.
The word in dispute comes from ÏÏ ÏÎ·Ì psucheÌ, which though it primarily signify the breath or animal life, is by no means confined to that sense, but sometimes embraces the mind or soul âas distinguished both from manâs body and from his ÏÎ½ÎµÏ Íμα pneuma, or spirit, breathed into him immediately by Godâ - See Parkhurstâs Greek Lexicon. The etymology of the word does not necessarily require us, then, to translate it âsensual.â The context therefore alone must determine the matter. Now the ânatural manâ is there opposed to the spiritual man, the ÏÏ ÏικοÌÏ psuchikos to the ÏÎ½ÎµÏ Î¼Î±ÏικοÌÏ pneumatikos, and if the latter be explained of âhim who is enlightened by the Holy Spiritâ - who is regenerate - the former must be explained of him who is not enlightened by that Spirit, who is still in a state of nature; and will thus embrace a class far more numerous than the merely sensual part of mankind.
Farther; the general scope of the passage demands this view. The Corinthians entertained an excessive fondness for human learning and wisdom. They loved philosophical disquisition and oratorical display, and may therefore have been impatient of the âenticing wordsâ of Paul. To correct their mistaken taste, the apostle asserts and proves the utter insufficiency of human wisdom, either to discover spiritual things, or to appreciate them when discovered. He exclaims âwhere is the âwiseâ? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?â 1Co 1:17, 1 Corinthians 1:31. Now it would be strange indeed, if in bringing his argument to a conclusion, he should simply assert, that âsensualâ people were incapable of spiritual discernment. So lame and impotent a conclusion is not to be attributed to the apostle. The disputed phrase, therefore, must be understood of all unregenerate persons, however free from gross sin, or eminent in intellectual attainment. Indeed it is the âproud wisdomâ of the world, and not its sensuality, that the apostle? throughout has chiefly in view. Add to all this; that the simplicity of the gospel has âin realityâ met with more bitter opposition and pointed scorn, from people of worldly wisdom, than from people of the sensual class. Of the former, is it especially true that they have counted the gospel âfoolishnessâ and contemptuously rejected its message.
Of this natural man it is affirmed that he cannot know the things of the Spirit of God. He can know them âspeculatively,â and may enlarge on them with great accuracy and beauty, but he cannot know them so as to approve and receive. Allowing the incapacity to be moral, not natural or physical, that is to say, it arises from âdisinclination or perversion of will:â still the spiritual perception is affected by the fall, and whether that be directly or indirectly through the will, matters not, âas far as the fact is concerned.â It remains the same. The mind of man, when applied to spiritual subjects, does not now have the same discernment that it originally had, and as our author remarks, if it is ever brought to perceive their beauty, it must be by the agency of the Spirit. (See the supplementary note on Romans 8:7.)
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Corinthians 2:14. But the natural man — ÏÏ ÏικοÏ, The animal man-the man who is in a mere state of nature, and lives under the influence of his animal passions; for the word ÏÏ Ïη, which we often translate soul, means the lower and sensitive part of man, in opposition to Î½Î¿Ï Ï, the understanding or rational part. The Latins use anima to signify these lower passions; and animus to signify the higher. The person in question is not only one who either has had no spiritual teaching, or has not profited by it; but one who lives for the present world, having no respect to spiritual or eternal things. This ÏÏ ÏικοÏ, or animal man, is opposed to the ÏÎ½ÎµÏ Î¼Î±ÏικοÏ, or spiritual man: and, as this latter is one who is under the influence of the Spirit of God, so the former is one who is without that influence.
The apostle did speak of those high and sublime spiritual things to these animal men; but he explained them to those which were spiritual. He uses this word in this sense, 1 Corinthians 3:1; 1 Corinthians 9:11; and particularly in verse 1 Corinthians 2:15 of the present chapter: He that is spiritual judgeth all things. 1 Corinthians 2:15
But the natural man-The apostle appears to give this-as a reason why he explained those deep spiritual things to spiritual men; because the animal man-the man who is in a state of nature, without the regenerating grace of the Spirit of God, receiveth not the things of the Spirit-neither apprehends nor comprehends them: he has no relish for them; he considers it the highest wisdom to live for this world. Therefore these spiritual things are foolishness to him; for while he is in his animal state he cannot see their excellency, because they are spiritually discerned, and he has no spiritual mind.