Lectionary Calendar
Wednesday, November 27th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

1 Corinthians 1:15

for now no one can say they were baptized in my name.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baptism;   Scofield Reference Index - Churches;   Gospel;   Grace;   The Topic Concordance - Disciples/apostles;   Division;   Evangelism;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Testament;   Bridgeway Bible Dictionary - Baptism;   Name;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptize, Baptism;   Church, the;   Corinthians, First and Second, Theology of;   Holman Bible Dictionary - 1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baptism;   Corinth;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Baptism;   Disciple;   Mediation Mediator;   Oath;   Sacraments;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Baptism (Lutheran Doctrine);   Baptism of the Holy Spirit;   Corinthians, First Epistle to the;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 22;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
I am thankful because now no one can say that you were baptized in my name.
Revised Standard Version
lest any one should say that you were baptized in my name.
Tyndale New Testament (1525)
lest eny shulde saye that I had baptised in myne awne name.
Hebrew Names Version
so that no one should say that I had immersed you into my own name.
International Standard Version
lest anyone can say that you were baptized in my name.
New American Standard Bible
so that no one would say you were baptized in my name!
New Century Version
so that now no one can say you were baptized in my name.
Update Bible Version
lest any man should say that you were baptized into my name.
Webster's Bible Translation
Lest any should say that I had baptized in my own name.
English Standard Version
so that no one may say that you were baptized in my name.
World English Bible
so that no one should say that I had baptized you into my own name.
Wesley's New Testament (1755)
Lest any should say, that I had baptized in my own name.
Weymouth's New Testament
for fear people should say that you were baptized to be my adherents.
Wycliffe Bible (1395)
lest ony man seie, that ye ben baptisid in my name.
English Revised Version
lest any man should say that ye were baptized into my name.
Berean Standard Bible
so no one can say that you were baptized into my name.
Contemporary English Version
Not one of you can say that you were baptized in my name.
Amplified Bible
so that no one would say that you were baptized into my name.
American Standard Version
lest any man should say that ye were baptized into my name.
Bible in Basic English
So that no one may be able to say that you had baptism in my name.
Complete Jewish Bible
otherwise someone might say that you were indeed immersed into my name.
Darby Translation
that no one may say that I have baptised unto my own name.
Etheridge Translation
lest any man should say, that in my name I have baptized.
Murdock Translation
lest any one should say, that I baptized in my own name.
King James Version (1611)
Lest any should say, that I had baptized in mine owne name.
New Life Bible
No one can say that you were baptized in the name of Paul.
New Revised Standard
so that no one can say that you were baptized in my name.
Geneva Bible (1587)
Lest any should say, that I had baptized into mine owne name.
George Lamsa Translation
So no man can say that I have baptized in my own name.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lest any should say - into my own name, I immersed:
Douay-Rheims Bible
Lest any should say that you were baptized in my name.
Bishop's Bible (1568)
Lest any shoulde say, that I had baptized in myne owne name.
Good News Translation
No one can say, then, that you were baptized as my disciples.
Christian Standard Bible®
so that no one can say you were baptized in my name.
King James Version
Lest any should say that I had baptized in mine own name.
Lexham English Bible
lest anyone should say that you were baptized in my name.
Literal Translation
that not anyone should say that you were baptized in my name.
Young's Literal Translation
that no one may say that to my own name I did baptize;
Miles Coverdale Bible (1535)
lest eny shulde saye, yt I in myne awne name had baptised.
Mace New Testament (1729)
lest any should say, I had baptized into mine own name.
New English Translation
so that no one can say that you were baptized in my name!
New King James Version
lest anyone should say that I had baptized in my own name.
Simplified Cowboy Version
That way, none of y'all can say you were dunked in my name.
New American Standard Bible (1995)
so that no one would say you were baptized in my name.
Legacy Standard Bible
so that no one would say you were baptized in my name.

Contextual Overview

14 I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius, 15 for now no one can say they were baptized in my name. 16 (Oh yes, I also baptized the household of Stephanas, but I don't remember baptizing anyone else.)

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I: John 3:28, John 3:29, John 7:18, 2 Corinthians 11:2

Reciprocal: 1 Corinthians 1:13 - or

Gill's Notes on the Bible

Lest any should say that I had baptized in my own name. The Alexandrian copy, and some others, and the Vulgate Latin version, read, "lest anyone should say that ye were baptized in my name"; and the Ethiopic version renders it, "that ye might not say we have been baptized in his name". This gives the true reason why the apostle was so thankful he had baptized no more of the members of this church, lest either some should reproach him, as having done it in his own name, and as seeking his own honour and interest; or lest others should affect, from their being baptized by him, to be called by his name, as if he was the author and patron of a new sect.

Barnes' Notes on the Bible

Lest any should say - Lest any of those who had been baptized should pervert his design, and say that Paul had baptized them unto himself; or, lest any others should, with any appearance of truth, say that he had sought to make disciples to himself. The Ethiopic version renders this, “that ye should not say we were baptized in his name.” Many of the ancient mss. read this, “test any should say that ‘ye were baptized’ into my name.” Mill.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 1:15. Lest any should say, c.] He was careful not to baptize, lest it should be supposed that he wished to make a party for himself because superficial observers might imagine that he baptized them into his own name-to be his followers, though he baptized them into the name of Christ only.

Instead of εβαπτισα, I have baptized, the Codex Alexandrinus, the Codex Ephraim, and several others, with the Coptic, Sahidic, later Syriac in the margin, Armenian, Vulgate, some copies of the Itala, and several of the fathers, read εβαπτισθητε, ye were baptized. And if we read ινα, so that, instead of lest, the sentence will stand thus: So that no one can say that ye were baptized into my name. This appears to be the true reading, and for it Bp. Pearce offers several strong arguments.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile