the First Week after Epiphany
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New King James Version
Psalms 143:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
For your name's sake, O Lord , preserve my life! In your righteousness bring my soul out of trouble!
Quicken me, O Lord, for thy Names sake, and for thy righteousnesse bring my soule out of trouble.
For your name’s sake, Lord,let me live.In your righteousness deliver me from trouble,
Revive me, LORD, for your name's sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble.
Lord , let me live so that people will praise your name. Show me how good you are and save me from my trouble.
Save my life, O LORD, for Your name's sake; In Your righteousness bring my life out of trouble.
Quicken me, O Jehovah, for thy name's sake: In thy righteousness bring my soul out of trouble.
Be true to your name, Lord , and keep my life safe. Use your saving power to protect me from trouble.
For your name's sake, Adonai , preserve my life; in your righteousness, bring me out of distress.
For Thy name's sake, O LORD, quicken me; in Thy righteousness bring my soul out of trouble.
Quicken me, O Lord, for thy names sake: for thy righteousnesse sake bring my soule out of trouble.
Thou shalt quicken me, O Lord, for thy names sake; in thy righteousness thou shalt bring my soul out of affliction.
Quicken me, O LORD, for thy name's sake: in thy righteousness bring my soul out of trouble.
For the sake of Your name, O LORD, revive me. In Your righteousness, bring my soul out of trouble.
For your name's sake, O Yahweh, preserve my life; in your righteousness bring me out of trouble.
O Jehovah, because of Your name, enliven me; in Your righteousness, bring my soul out of distress.
Lord , let me live so people will praise you. In your goodness save me from my troubles.
O Lord , for the sake of your reputation, revive me! Because of your justice, rescue me from trouble!
For the glory of your name, O Lord , preserve my life. Because of your faithfulness, bring me out of this distress.
Give me new life, O Lord, because of Your name. Bring me out of trouble because You are right and good.
For the sake of thy Name, O Yahweh, wilt thou give unto me life, In thy righteousness, wilt thou bring forth, out of distress, my soul;
(142-11) for thy name’s sake, O Lord, thou wilt quicken me in thy justice. Thou wilt bring my soul out of trouble:
Comfort me, O LORD, for thy names sake; for thy righteousness sake bring my soul out of trouble.
Rescue me, Lord , as you have promised; in your goodness save me from my troubles!
For the sake of Your name, LORD, revive me. In Your righteousness bring my soul out of trouble.
Quicken me, O Lord , for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
For thy names sake O God thou wilt cause me to lyue: and for thy righteousnesse sake thou wilt bryng my soule out of trouble.
For your name's sake, O Lord , preserve my life. In your righteousness bring me out of trouble.
Revive me, O Jehovah, for thy name's sake; in thy righteousness bring my soul out of trouble;
Lord, for thi name thou schalt quikene me in thin equite. Thou schalt lede my soule out of tribulacioun;
For Thy name's sake O Jehovah, Thou dost quicken me, In Thy righteousness, Thou bringest out from distress my soul,
Revive me, Yahweh, for your name's sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble.
For thy name's sake, O LORD, preserve my life! In thy righteousness bring me out of trouble!
Quicken me, O Yahweh, for your name's sake: In your righteousness bring my soul out of trouble.
Revive me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
Give me life, O Lord, because of your name; in your righteousness take my soul out of trouble.
Quycke me (o LORDE) for thy names sake, and for thy rightuousnesse sake brynge my soule out of trouble.
Keep up your reputation, God—give me life! In your justice, get me out of this trouble! In your great love, vanquish my enemies; make a clean sweep of those who harass me. And why? Because I'm your servant.
For the sake of Your name, O Lord , revive me. In Your righteousness bring my soul out of trouble.
For the sake of Your name, O Yahweh, revive me.In Your righteousness bring my soul out of distress.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Quicken: Psalms 85:6, Psalms 119:25, Psalms 119:37, Psalms 119:40, Psalms 119:88, Psalms 119:107, Psalms 138:7, Habakkuk 3:2, Ephesians 2:4, Ephesians 2:5
for thy righteousness': Psalms 143:1, Psalms 9:7, Psalms 9:8, Psalms 31:1, Psalms 71:2
bring: Psalms 25:17, Psalms 34:19, Psalms 37:39, Psalms 37:40, Psalms 91:15, Psalms 91:16, Revelation 7:14-17
Reciprocal: Job 3:26 - yet trouble came Psalms 25:11 - thy Psalms 31:3 - lead Psalms 106:8 - he saved Psalms 109:21 - But do Psalms 142:7 - my soul Isaiah 48:9 - my name's Micah 6:5 - know
Gill's Notes on the Bible
Quicken me, O Lord, for thy name's sake,.... Being like one dead, Psalms 143:3; that is, revive and cheer his drooping spirit, ready to fail, being overwhelmed within him, Psalms 143:4; as well as revive the work of grace in him; and quicken his soul to the exercise of grace, and discharge of duty; and this he desires not only for his own soul's good, but for the glory of God, that his name might be hououred, and not blasphemed;
for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble; for as he had his bodily troubles and other outward affliction, he had soul troubles, through the corruptions of his nature, the temptations of Satan, and the hidings of God's face; which beset him around, and greatly straitened and afflicted him, and filled him with doubts and fears; from all which he desires deliverance, for the sake of the righteousness of God, or his faithfulness to his promise, that he would deliver his people in distress when they called upon him;
Psalms 143:4- :. This interprets the meaning of the petition in Psalms 142:7.
Barnes' Notes on the Bible
Quicken me, O Lord - Give me life. Compare the notes at Ephesians 2:1. Make me equal to my circumstances, for I am ready to sink and to yield.
For thy nameâs sake - For thine honor. Compare the notes at Daniel 9:17-18. It is in thy cause. Thou wilt thus show thy power, thy faithfulness, thy goodness. Thou wilt thus get honor to thyself. This is the highest motive which can influence us - that God may be glorified.
For thy righteousnessâ sake - Thy justice; thy truth; thy faithfulness in performing thy promises and pledges.
Bring my soul out of trouble - Out of this trouble and distress. See the notes at Psalms 25:17.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 143:11. Quicken me — I am as a dead man, and my hopes are almost dead within me.