the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New King James Version
Leviticus 11:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
"'Nevertheless these you shall not eat of those that chew the cud, or of those who part the hoof: the camel, because he chews the cud but doesn't have a parted hoof, he is unclean to you.
Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
However, these you may not eat from those that chew the cud and from those that have a divided hoof: the camel, because it is a chewer of cud but it does not have a hoof that is divided—it is unclean for you;
"‘Some animals only chew the cud or only have split hoofs, and you must not eat them. The camel chews the cud but does not have a split hoof; it is unclean for you.
However, you must not eat these from among those that chew the cud and have divided hooves: The camel is unclean to you because it chews the cud even though its hoof is not divided.
'Nevertheless, you are not to eat these, among those which chew the cud or divide the hoof: the camel, because it chews the cud but does not divide the hoof; it is [ceremonially] unclean to you.
'Nevertheless, you are not to eat of these, among those which chew the cud, or among those which have a divided hoof: the camel, for though it chews cud, it does not have a divided hoof; it is unclean to you.
But of them that chewe the cud, or deuide the hoofe onely, of them yee shall not eate: as the camel, because he cheweth the cud, & deuideth not ye hoofe, he shall be vncleane vnto you.
Nevertheless, you shall not eat of these, among those which chew the cud or among those which divide the hoof: the camel, for though it chews cud, it does not divide the hoof; it is unclean to you.
But you must not eat animals such as camels, rock badgers, and rabbits that chew the cud but don't have divided hoofs. And you must not eat pigs—they have divided hoofs, but don't chew the cud. All of these animals are unclean, and you are forbidden even to touch their dead bodies.
But you are not to eat those that only chew the cud or only have a separate hoof. For example, the camel, the coney and the hare are unclean for you, because they chew the cud but don't have a separate hoof;
Only these shall ye not eat of those that chew the cud, or of those with cloven hoofs: the camel, for it cheweth the cud, but hath not cloven hoofs—it shall be unclean unto you;
"Some animals chew the cud, but they don't have split hooves. Don't eat these animals. Camels, rock badgers, and rabbits are like that, so they are unclean for you.
Nevertheless, among those that chew the cud or part the hoof, you shall not eat these: The camel, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you.
Nevertheless these you shall not eat of: those that chew the cud, or those that divide the hoof, as the camel, because it chews the cud but does not divide the hoof; it is unclean to you.
but you must not eat camels, rock badgers, or rabbits. These must be considered unclean; they chew the cud, but do not have divided hoofs.
But among the ones that chew the cud or have divided hooves you are not to eat these:
Only, you may not eat these, of those bringing up the cud, and of those dividing the hoof: the camel, though it brings up the cud, yet it does not divide the hoof; it is unclean to you;
But loke what cheweth cud & hath hoffe, & deuydeth it not, as the Camell, the same is vncleane vnto you, & ye shal not eate it.
Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that part the hoof: the camel, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.
But, at the same time, of those beasts, you may not take for food the camel, because its food comes back but the horn of its foot is not parted in two; it is unclean to you.
Neuerthelesse, these shall ye not eate, of them that chawe cud, and deuideth the hoofe: [onlye] as is the Camell, whiche chaweth cud, but he deuideth not the hoofe, therefore is he vncleane vnto you.
Nevertheless these shall ye not eat of them that only chew the cud, or of them that only part the hoof: the camel, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.
Neuerthelesse, these shall ye not eate, of them that chewe the cud, or of them that diuide the hoofe: as the camel, because hee cheweth the cud, but diuideth not the hoofe, he is vncleane vnto you.
But of these ye shall not eat, of those that chew the cud, and of those that part the hoofs, and divide claws; the camel, because it chews the cud, but does not divide the hoof, this is unclean to you.
Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that part the hoof: the camel, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.
But of those that chew the cud or have split hooves, you are not to eat the following: The camel, though it chews the cud, does not have a split hoof; it is unclean for you.
sotheli what euer thing chewith code, and hath a clee, but departith not it, as a camel and othere beestis doon, ye schulen not ete it, and ye schulen arette among vnclene thingis.
`Only, this ye do not eat -- of those bringing up the cud, and of those dividing the hoof -- the camel, though it is bringing up the cud, yet the hoof not dividing -- it [is] unclean to you;
Nevertheless these you shall not eat of those that chew the cud, or of those that part the hoof: the camel, because he chews the cud but doesn't part the hoof, he is unclean to you.
Nevertheless, these shall ye not eat, of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he [is] unclean to you.
"'Nevertheless these you shall not eat of those that chew the cud, or of those who part the hoof: the camel, because he chews the cud but doesn't have a parted hoof, he is unclean to you.
You may not, however, eat the following animals that have split hooves or that chew the cud, but not both. The camel chews the cud but does not have split hooves, so it is ceremonially unclean for you.
But among those which chew their food again or have feet that are hard and divided, do not eat the camel. For it chews its food again, but does not have feet that are hard and divided. It is unclean to you.
But among those that chew the cud or have divided hoofs, you shall not eat the following: the camel, for even though it chews the cud, it does not have divided hoofs; it is unclean for you.
Nevertheless, these, shall ye not eat, of them that chew the cud, and of them that part the hoof, - the camel, because though he, cheweth the cud, yet, the hoof, he parteth not, unclean, he is to you;
But whatsoever cheweth indeed the cud, and hath a hoof, but divideth it not, as the camel, and others: that you shall not eat, but shall reckon it among the unclean.
Nevertheless among those that chew the cud or part the hoof, you shall not eat these: The camel, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you.
'Nevertheless, you are not to eat of these, among those which chew the cud, or among those which divide the hoof: the camel, for though it chews cud, it does not divide the hoof, it is unclean to you.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
unclean unto you: Genesis 7:1, Genesis 7:2, Deuteronomy 14:1-29, Isaiah 52:11, 1 Corinthians 8:13, 1 Thessalonians 5:22, 1 John 3:4
Cross-References
There were giants on the earth in those days, and also afterward, when the sons of God came in to the daughters of men and they bore children to them. Those were the mighty men who were of old, men of renown.
So the LORD scattered them abroad from there over the face of all the earth, and they ceased building the city.
Therefore its name is called Babel, because there the LORD confused the language of all the earth; and from there the LORD scattered them abroad over the face of all the earth.
After he begot Arphaxad, Shem lived five hundred years, and begot sons and daughters.
After he begot Salah, Arphaxad lived four hundred and three years, and begot sons and daughters.
Where can we go up? Our brethren have discouraged our hearts, saying, "The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to heaven; moreover we have seen the sons of the Anakim there."'
And the LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the LORD will drive you.
Exodus 32:1-35">[xr] "Hear, O Israel: You are to cross over the Jordan today, and go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to heaven,
And David made himself a name when he returned from killing eighteen thousand Syrians 1 Chronicles 18:12).">[fn] in the Valley of Salt.
For behold, Your enemies, O LORD, For behold, Your enemies shall perish; All the workers of iniquity shall be scattered.
Gill's Notes on the Bible
Nevertheless, these shall ye not eat,.... To whom one of these descriptive characters may agree but not the other:
of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: there being some that chewed the cud but did not divide the hoof; others that divided the hoof but did not chew the cud, of which instances are given as follow:
[as] the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he [is] unclean unto you; and not to be eaten, whether male or female; or rather, "though he cheweth the cud"; and this account agrees with what naturalists give of it; so Aristotle z says it has not both rows of teeth, but wants its upper teeth, and chews as horned cattle do, and has bellies like theirs; for they have more bellies than one, as the sheep, and goat, and hart, and others; since the service of the mouth is not sufficient to grind the food for want of teeth, this is supplied by the bellies, which receive the food one after another; in the first it is undigested, in the second somewhat more digested, in the third more fully, in the fourth completely: and so many bellies the camel has, as a very learned searcher a into these things observes; the first is the biggest, the second very small, the third much greater than the second, and the fourth equal to the second; in the second belly between the tunics, he says, seem to be the hydrophylacia, in which the water they drink is kept, very commodious for these animals passing through sandy deserts, so that they can long bear thirst: Pliny b says four days: Leo Africanus c relates a method used by travellers in the deserts of Lybia, who being in extreme want of water kill one of their camels, out of whose intestines they press out water; this they drink, this they carry about till they find a well, or must die with thirst: and the account also which is given of the feet of these creatures agrees; it parts the hoof, but not thoroughly, it is not cleft quite through, and so comes not up to Moses's descriptive character of clean creatures; its hoof is divided in two, but so divided, as Aristotle d observes, that it is but little divided on the back part unto the second joint of the toes; the fore part is very little divided, to the first joint of the toes, and there is something between the parts, as in the feet of geese: and so Pliny says e it has two hoofs, but the lower part of the foot is but very little divided, so that it is not thoroughly cleft: but though the flesh of these creatures was forbidden the Jews, it was eaten by people of other nations; both Aristotle f and Pliny g commend the milk of camels; and by the former the flesh of them is said to be exceeding sweet; and Diodorus Siculus relates h, that what with their milk and their flesh, which is eaten, as well as on account of their carrying burdens, they are very profitable unto men; and Strabo i says, the Nomades eat the flesh and milk of camels; and so the Africans, according to Leo Africanus k; and a countryman of ours l, who lived some time in Arabia, relates, that when a camel falls they kill it, and the poorer sort of the company eat it; and he says that he himself ate of camel's flesh, and that it was very sweet and nourishing: these creatures, in the mystic sense, may be an emblem of such persons, that carry their heads high, are proud and haughty, that boast of their riches, or trust in their righteousness.
z De Part. Animal. l. 3. c. 14. a Scheuchzer. ib. p. 280. b Nat. Hist. l. 8. c. 18. c Descriptio Africae, l. 1. p. 75. d Hist. Animal. l. 2. c. 1. e L. 11. c. 45. f Hist. Animal. l. 6. c. 26. g Nat. Hist. l. 11. c. 41. h Bibliothec. l. 2. p. 137. i Geograph. l. 16. p. 535. k Descriptio Africae, l. 1. p. 48. l. 6. 617, 620. Arab. Geogr. Clim. 1. par. 1. 3. l Pitts's Account of the Mahometans, c. 8. p. 106. Vid. Hieron, adv. Jovinian. l. 2.
Barnes' Notes on the Bible
Divideth not the hoof - The toes of the camel are divided above, but they are united below in a sort of cushion or pad resting upon the hard bottom of the foot, which is “like the sole of a shoe.” The Moslems eat the flesh of the camel, but it is said not to be wholesome.