Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New King James Version

Judges 5:2

"When leaders lead in Israel, When the people willingly offer themselves, Bless the LORD!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Country;   Music;   Patriotism;   Thompson Chain Reference - Consecration;   Deborah;   Surrendered Life, Characteristics of;   Willingness;   Women;   Work, Religious;   Work-Workers, Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Barak;   Bridgeway Bible Dictionary - Deborah;   Singing;   War;   Easton Bible Dictionary - Ammonite;   Fausset Bible Dictionary - Amasiah;   Holman Bible Dictionary - Hymn;   Judges, Book of;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barak;   Deborah;   Ephraim;   Hittites;   Israel;   Jashar, Book of;   Levi;   Manasseh;   Naphtali;   Poetry;   Simeon;   Sisera;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Doxology;   Synagogue;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Barak;   Pithom;   Sisera;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   Bezek;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Bone;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Avenge;   Exodus, the;   Maccabees, Books of;   Nazirite;   The Jewish Encyclopedia - Deborah;   Deborah, the Song of;   Liturgy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the leaders lead in Israel,when the people volunteer,blessed be the Lord.
Hebrew Names Version
For that the leaders took the lead in Yisra'el, For that the people offered themselves willingly, Bless you the LORD.
King James Version
Praise ye the Lord for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.
Lexham English Bible
"When long hair hangs loosely in Israel, when the people willingly offer themselves, bless Yahweh!
English Standard Version
"That the leaders took the lead in Israel, that the people offered themselves willingly, bless the Lord !
New Century Version
"The leaders led Israel. The people volunteered to go to battle. Praise the Lord !
New English Translation
"When the leaders took the lead in Israel, When the people answered the call to war— Praise the Lord !
Amplified Bible
"For the leaders who took the lead in Israel, For the people who volunteered [for battle], Bless the LORD!
New American Standard Bible
"For the leaders leading in Israel, For the people volunteering, Bless the LORD!
Geneva Bible (1587)
Praise ye the Lord for the auenging of Israel, and for the people that offred themselues willingly.
Legacy Standard Bible
Omdat aanvoerders aangevoer het in Israel, omdat die volk hom gewillig getoon het--prys die HERE!
Contemporary English Version
We praise you, Lord ! Our soldiers volunteered, ready to follow you.
Complete Jewish Bible
"When leaders in Isra'el dedicate themselves, and the people volunteer, you should all bless Adonai .
Darby Translation
For that leaders led in Israel, For that the people willingly offered themselves, Bless Jehovah!
Easy-to-Read Version
"The men of Israel prepared for battle. They volunteered to go to war. Praise the Lord !
George Lamsa Translation
With requital has Israel been avenged; praise the LORD with a song for avenging Israel.
Good News Translation
Praise the Lord ! The Israelites were determined to fight; the people gladly volunteered.
Literal Translation
For the loosing of locks of hair in Israel; for the willing offering of the people, bless Jehovah!
Miles Coverdale Bible (1535)
Now that ye are come to rest, ye quyete men in Israel, prayse ye LORDE, amonge soch of the people as be fre wyllinge.
American Standard Version
For that the leaders took the lead in Israel, For that the people offered themselves willingly, Bless ye Jehovah.
Bible in Basic English
Because of the flowing hair of the fighters in Israel, because the people gave themselves freely, give praise to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Prayse ye the Lord, for the auengyng of Israel, and for the people that became so willing.
JPS Old Testament (1917)
When men let grow their hair in Israel, when the people offer themselves willingly, bless ye the LORD.
King James Version (1611)
Praise ye the Lord, for the auenging of Israel, when the people willingly offered themselues.
Brenton's Septuagint (LXX)
A revelation was made in Israel when the people were made willing: Praise ye the Lord.
English Revised Version
For that the leaders took the lead in Israel, for that the people offered themselves willingly, bless ye the LORD.
Berean Standard Bible
"When the princes take the lead in Israel, when the people volunteer, bless the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
Ye men of Israel, that `offriden wilfuli youre lyues to perel, blesse the Lord.
Young's Literal Translation
`For freeing freemen in Israel, For a people willingly offering themselves Bless ye Jehovah.
Update Bible Version
For the leaders took the lead in Israel, For the people offered themselves willingly, Bless you Yahweh.
Webster's Bible Translation
Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.
World English Bible
For that the leaders took the lead in Israel, For that the people offered themselves willingly, Bless you Yahweh.
New Living Translation
"Israel's leaders took charge, and the people gladly followed. Praise the Lord !
New Life Bible
"The leaders led in Israel. The people were willing to help them. For this we give thanks to the Lord!
New Revised Standard
"When locks are long in Israel, when the people offer themselves willingly— bless the Lord !
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For the leadership of leaders in Israel, For the volunteering of the people, - Bless ye Yahweh!
Douay-Rheims Bible
O you of Israel, that have willingly offered your lives to danger, bless the Lord.
Revised Standard Version
"That the leaders took the lead in Israel, that the people offered themselves willingly, bless the LORD!
THE MESSAGE
When they let down their hair in Israel, they let it blow wild in the wind. The people volunteered with abandon, bless God !
New American Standard Bible (1995)
"That the leaders led in Israel, That the people volunteered, Bless the LORD!

Contextual Overview

1 Then Deborah and Barak the son of Abinoam sang on that day, saying: 2 "When leaders lead in Israel, When the people willingly offer themselves, Bless the LORD! 3 "Hear, O kings! Give ear, O princes! I, even I, will sing to the LORD; I will sing praise to the LORD God of Israel. 4 "LORD, when You went out from Seir, When You marched from the field of Edom, The earth trembled and the heavens poured, The clouds also poured water; 5 The mountains gushed before the LORD, This Sinai, before the LORD God of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for the avenging: Deuteronomy 32:43, 2 Samuel 22:47, 2 Samuel 22:48, Psalms 18:47, Psalms 48:11, Psalms 94:1, Psalms 97:8, Psalms 136:15, Psalms 136:19, Psalms 136:20, Psalms 149:6-9, Revelation 16:5, Revelation 16:6, Revelation 18:20, Revelation 19:2

when: Judges 5:9, 2 Chronicles 17:16, Nehemiah 11:2, Psalms 110:3, 1 Corinthians 9:17, 2 Corinthians 8:12, 2 Corinthians 9:7, Philippians 2:13, Philemon 1:14

Reciprocal: Exodus 35:29 - whose heart Numbers 31:3 - avenge the Lord Deuteronomy 33:21 - he came Joshua 10:13 - until 1 Samuel 2:1 - my mouth 1 Samuel 14:24 - I may be 1 Samuel 25:39 - Blessed Psalms 66:3 - How terrible

Cross-References

Genesis 1:27
So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them.
Genesis 2:15
Then the LORD God took the man and put him in the garden of Eden to tend and keep it.
Genesis 2:23
And Adam said: "This is now bone of my bones And flesh of my flesh; She shall be called Woman, Because she was taken out of Man."
Malachi 2:15
But did He not make them one, Having a remnant of the Spirit? And why one? He seeks godly offspring. Therefore take heed to your spirit, And let none deal treacherously with the wife of his youth.
Matthew 19:4
And He answered and said to them, "Have you not read that He who made [fn] them at the beginning 'made them male and female,' Genesis 1:27; Genesis 5:2">[fn]
Mark 10:6
But from the beginning of the creation, God 'made them male and female.' Genesis 1:27; Genesis 5:2">[fn]
Acts 17:26
And He has made from one blood [fn] every nation of men to dwell on all the face of the earth, and has determined their preappointed times and the boundaries of their dwellings,

Gill's Notes on the Bible

Praise ye the Lord for the avenging of Israel,.... The injuries done to Israel by any of their enemies, and particularly what wrongs had been done them by Jabin, king of Canaan, for twenty years past; though some understand it of the vengeance God took on Israel for their sins; and though praise is not given directly for that, yet inasmuch as, when that was the case, there were some whose spirits were stirred up to engage voluntarily in the deliverance of them from the oppression of their enemies, it was matter of praise:

when the people willingly offered themselves: to go and fight for Israel against their enemies, particularly those of the tribes of Zebulun and Naphtali, Judges 5:18; though not excluding others that joined, who could not have been forced to it, had they not freely offered themselves; and which was owing to the secret influence of divine Providence on their hearts, moving and drawing them to this service; and therefore praise was due to the Lord on this account, who works in the hearts of men both to will and to do, as in things spiritual and religious, so in things natural and civil.

Barnes' Notes on the Bible

Render “For the leading of the leaders in Israel (the princes), for the willingness of the people (to follow them) bless ye the Lord.” See Deuteronomy 32:42 note, and compare Judges 5:9 and Judges 5:13, where the nobles and the people are again contrasted.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 5:2. For the avenging of Israel — See the notes, &c., at the end of the chapter. Clarke "Judges 5:28".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile