Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Proverbs 24:28

Do not be a witness against your neighbor without cause, and do not deceive with your words.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Deceit;   Evidence;   False Teachers;   Young Men;   Thompson Chain Reference - False;   Witnesses, False;   The Topic Concordance - Deception;   Lying/lies;   Vengeance;   Witness;   Torrey's Topical Textbook - Deceit;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Fausset Bible Dictionary - Proverbs, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Lie, Lying;   Proverbs, Book of;   Smith Bible Dictionary - Prov'erbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Neighbor;   Proverbs, Book of;   Slander;   Witness;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Do not be a witness against your neighbor without cause,Nor deceive with your lips.
New American Standard Bible (1995)
Do not be a witness against your neighbor without cause, And do not deceive with your lips.
Bishop's Bible (1568)
Be not a false witnesse against thy neighbour, and speake no falsehood with thy lippes.
Darby Translation
Be not a witness against thy neighbour without cause; and wouldest thou deceive with thy lips?
New King James Version
Do not be a witness against your neighbor without cause,For would you deceive [fn] with your lips?
Literal Translation
Do not be a witness against your neighbor without cause, or deceive with your lips.
Easy-to-Read Version
Don't speak against someone without a good reason, or you will appear foolish.
World English Bible
Don't be a witness against your neighbor without cause. Don't deceive with your lips.
King James Version (1611)
Be not a witnesse against thy neighbour without cause: and deceiue not with thy lippes.
King James Version
Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive not with thy lips.
Miles Coverdale Bible (1535)
Be no false wytnesse agaynst yi neghbor, & hurte him not wt yi lyppes.
THE MESSAGE
Don't talk about your neighbors behind their backs— no slander or gossip, please. Don't say to anyone, "I'll get back at you for what you did to me. I'll make you pay for what you did!"
Amplified Bible
Do not be a witness against your neighbor without cause, And do not deceive with your lips [speak neither lies nor half-truths].
American Standard Version
Be not a witness against thy neighbor without cause; And deceive not with thy lips.
Bible in Basic English
Do not be a violent witness against your neighbour, or let your lips say what is false.
Update Bible Version
Don't be a witness against your neighbor without cause; And do not deceive with your lips.
Webster's Bible Translation
Be not a witness against thy neighbor without cause; and deceive [not] with thy lips.
Contemporary English Version
Don't accuse anyone who isn't guilty. Don't ever tell a lie
Complete Jewish Bible
Don't be a witness against your neighbor for no reason — would you use your lips to deceive?
Geneva Bible (1587)
Be not a witnes against thy neighbour without cause: for wilt thou deceiue with thy lippes?
George Lamsa Translation
Be not a false witness against your neighbor; and do not deceive him with your lips.
Hebrew Names Version
Don't be a witness against your neighbor without cause. Don't deceive with your lips.
JPS Old Testament (1917)
Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive not with thy lips.
New Living Translation
Don't testify against your neighbors without cause; don't lie about them.
New Life Bible
Do not speak against your neighbor without a reason, and do not lie with your lips.
English Revised Version
Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive not with thy lips.
Berean Standard Bible
Do not testify against your neighbor without cause, and do not deceive with your lips.
New Revised Standard
Do not be a witness against your neighbor without cause, and do not deceive with your lips.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not become a needless witness against thy neighbour, so mightest thou open too wide thy lips:
Douay-Rheims Bible
Be not witness without cause against thy neighbour: and deceive not any man with thy lips.
Lexham English Bible
Do not be a witness without cause against your neighbor nor deceive with your lips.
English Standard Version
Be not a witness against your neighbor without cause, and do not deceive with your lips.
New American Standard Bible
Do not be a witness against your neighbor for no reason, And do not deceive with your lips.
New Century Version
Don't testify against your neighbor for no good reason. Don't say things that are false.
Good News Translation
Don't give evidence against others without good reason, or say misleading things about them.
Christian Standard Bible®
Don't testify against your neighbor without cause. Don't deceive with your lips.
Wycliffe Bible (1395)
Be thou not a witnesse with out resonable cause ayens thi neiybore; nether flatere thou ony man with thi lippis.
Revised Standard Version
Be not a witness against your neighbor without cause, and do not deceive with your lips.
Young's Literal Translation
Be not a witness for nought against thy neighbour, Or thou hast enticed with thy lips.

Contextual Overview

28 Do not be a witness against your neighbor without cause, and do not deceive with your words. 29 Do not say, "I will do to him just as he has done to me; I will pay him back according to what he has done."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

not: Proverbs 14:5, Proverbs 19:5, Proverbs 19:9, Proverbs 21:28, Exodus 20:16, Exodus 23:1, 1 Samuel 22:9, 1 Samuel 22:10, 1 Kings 21:9-13, Job 2:3, Psalms 35:7, Psalms 35:11, Psalms 52:1, *title Matthew 26:59, Matthew 26:60, Matthew 27:23, John 15:25

deceive: Ephesians 4:25, Colossians 3:9, Revelation 21:8, Revelation 22:15

Reciprocal: Genesis 34:13 - deceitfully Leviticus 6:2 - deceived Deuteronomy 16:19 - respect Judges 16:10 - now tell me Proverbs 12:17 - but

Cross-References

Genesis 24:48
Then I bowed down and worshiped the Lord . I praised the Lord , the God of my master Abraham, who had led me on the right path to find the granddaughter of my master's brother for his son.
Genesis 24:55
But Rebekah's brother and her mother replied, "Let the girl stay with us a few more days, perhaps ten. Then she can go."
Genesis 24:67
Then Isaac brought Rebekah into his mother Sarah's tent. He took her as his wife and loved her. So Isaac was comforted after his mother's death.
Genesis 31:33
So Laban entered Jacob's tent, and Leah's tent, and the tent of the two female servants, but he did not find the idols. Then he left Leah's tent and entered Rachel's.

Gill's Notes on the Bible

Be not a witness against thy neighbour without cause,.... Unless forced unto it, except there is some urgent reason for it; not upon any trivial account, or in any frivolous matter; never appear forward and eager to bear witness against him, and, whenever obliged to it, be not a false witness, but speak truth, whether thy neighbour be a friend or a foe;

and deceive [not] with thy lips; by bearing a false testimony, the judge, thy neighbour and thyself; for though men may be deceived, God cannot: or, shouldest thou do so, "thou wouldest break" and cut him to pieces "with thy lips" x; which is the sense of the words according to R. Judah, as Ben Melech relates.

x והפיתית בשפתיך "et ne atteras labiis tuis", Vatablus; "et ne comminuas eum labiis tuis", Syriac version.

Barnes' Notes on the Bible

Deceive not with thy lips - Better, wilt thou deceive with thy lips?

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 24:28. Be not a witness — Do not be forward to offer thyself to bear testimony against a neighbour, in a matter which may prejudice him, where the essential claims of justice do not require such interference; and especially do not do this in a spirit of revenge, because he has injured thee before.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile