the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
Leviticus 16:34
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
"This shall be an everlasting statute for you, to make atonement for the children of Yisra'el once in the year because of all their sins." It was done as the LORD commanded Moshe.
And this shall be an everlasting statute unto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the Lord commanded Moses.
And this shall be a lasting statute for you to make atonement for the Israelites one time in a year from all their sins."
That law for removing the sins of the Israelites so they will belong to the Lord will continue forever. You will do these things once a year." So they did the things the Lord had commanded Moses.
"This shall be a permanent statute for you, so that atonement may be made for the children of Israel for all their sins once a year." So he did just as the LORD had commanded Moses.
"Now you shall have this as a permanent statute, to make atonement for the sons of Israel for all their sins once every year." And just as the LORD had commanded Moses, so he did.
And this shalbe an euerlasting ordinance vnto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sinnes once a yeere: and as the Lord commanded Moses, he did.
Now you shall have this as a perpetual statute, to make atonement for the sons of Israel for all their sins once every year." And just as Yahweh had commanded Moses, so he did.
You must celebrate this day each year—it is the Great Day of Forgiveness for all the sins of the people of Israel. Moses did exactly as the Lord had commanded.
This is a permanent regulation for you, to make atonement for the people of Isra'el because of all their sins once a year." Moshe did as Adonai had ordered him.
And this shall be an everlasting statute unto you, to make atonement for the children of Israel [to cleanse them] from all their sins once a year. And he did as Jehovah had commanded Moses.
That law will continue forever. Once every year you will purify the Israelites from all their sins." So they did everything that the Lord had commanded Moses.
And this shall be a statute forever for you, that atonement may be made for the people of Israel once in the year because of all their sins." And Aaron did as the Lord commanded Moses.
And this shall be an everlasting statute for you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the LORD commanded Moses.
These regulations are to be observed for all time to come. This ritual must be performed once a year to purify the people of Israel from all their sins. So Moses did as the Lord had commanded.
This is to be a permanent statute for you, to make atonement for the Israelites once a year because of all their sins.” And all this was done as the Lord commanded Moses.
And this shall be to you a never ending statute to atone for the sons of Israel, because of all their sins, once a year. And he did as Jehovah had commanded Moses.
This shal be a perpetuall lawe vnto you, that ye reconcyle ye children of Israel from all their synnes once a yeare. And Moses dyd, as the LORDE commaunded him.
And this shall be an everlasting statute unto you, to make atonement for the children of Israel because of all their sins once in the year. And he did as Jehovah commanded Moses.
And let this be an order for ever for you, so that the sin of the children of Israel may be taken away once every year. And he did as the Lord gave orders to Moses.
And this shalbe an euerlastyng ordinaunce vnto you, to make an attonement for the chyldren of Israel for all their sinnes once a yere. And he dyd as the Lorde commaunded Moyses.
And this shall be an everlasting statute unto you, to make atonement for the children of Israel because of all their sins once in the year.' And he did as the LORD commanded Moses.
And this shall be an euerlasting statute vnto you, to make an atonement for the children of Israel, for all their sinnes once a yeere. And he did as the Lord commanded Moses.
And this shall be to you a perpetual statute to make atonement for the children of Israel for all their sins: it shall be done once in the year, as the Lord commanded Moses.
And this shall be an everlasting statute unto you, to make atonement for the children of Israel because of all their sins once in the year. And he did as the LORD commanded Moses.
This is to be a permanent statute for you, to make atonement once a year for the Israelites because of all their sins." And all this was done as the LORD had commanded Moses.
And this schal be to you a lawful thing euerlastynge, that ye preye for the sones of Israel, and for alle the synnes `of hem, onys in the yeer. Therfor he dide, as the Lord comaundide to Moises.
`And this hath been to you for a statute age-during, to make atonement for the sons of Israel, because of all their sins, once in a year;' and he doth as Jehovah hath commanded Moses.
And this shall be an everlasting statute to you, to make atonement for the sons of Israel because of all their sins once in the year. And he did as Yahweh commanded Moses.
And this shall be an everlasting statute to you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the LORD commanded Moses.
This shall be an everlasting statute to you, to make atonement for the children of Israel because of all their sins once in the year. He did as Yahweh commanded Moses.
This shall be an everlasting statute for you, to make atonement for the children of Israel, for all their sins, once a year." And he did as the LORD commanded Moses.
This is a permanent law for you, to purify the people of Israel from their sins, making them right with the Lord once each year." Moses followed all these instructions exactly as the Lord had commanded him.
This will be a Law forever for you. The people of Israel must be made free from all their sins once a year." And Moses did what the Lord told him to do.
This shall be an everlasting statute for you, to make atonement for the people of Israel once in the year for all their sins. And Moses did as the Lord had commanded him.
So shall this become unto you an age-abiding statute, - to put a propitiatory-covering over the sons of Israel because of all their sins, Once in the year. And he did, As Yahweh commanded Moses.
And this shall be an ordinance for ever, that you pray for the children of Israel, and for all their sins once a year. He did therefore as the Lord had commanded Moses.
And this shall be an everlasting statute for you, that atonement may be made for the people of Israel once in the year because of all their sins." And Moses did as the LORD commanded him.
"This is a perpetual ordinance for you: Once a year atonement is to be made for all the sins of the People of Israel." And Aaron did it, just as God commanded Moses.
"Now you shall have this as a permanent statute, to make atonement for the sons of Israel for all their sins once every year." And just as the LORD had commanded Moses, so he did.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
an everlasting: Leviticus 23:31, Numbers 29:7
once a year: Exodus 30:10, Hebrews 9:7, Hebrews 9:25, Hebrews 10:3, Hebrews 10:14
Reciprocal: Genesis 17:8 - everlasting Exodus 27:21 - a statute for ever Leviticus 3:17 - a perpetual Leviticus 23:28 - General
Gill's Notes on the Bible
And this shall be an everlasting statute unto you,.... Which is the third time of its being observed, see Leviticus 16:29, to show that this was a law of considerable moment, and to be taken notice of, and strictly and closely kept by the priests, to whom these words are directed, and on whom the chief service of the day lay:
to make atonement for the children of Israel for all their sins once a year; namely, on the tenth day of the seventh month, or Tisri, as before directed:
and he did as the Lord commanded Moses; that is, Aaron did, as the Targum of Jonathan, Aben Ezra, and Ben Gersom supply it; when the day of atonement came, as Jarchi expresses it, he did according to this order, to fulfil the decree of the king, even the King of kings; whose will it was that such a day should be yearly observed, and such and such rules performed in it; so very significant of Christ, and of the atonement to be made by him, and which has been made.
Barnes' Notes on the Bible
A summary of what was done on the day of atonement.
The day was intended as an occasion for expressing more completely than could be done in the ordinary sacrifices the spiritual truth of atonement, with a fuller acknowledgment of the sinfulness and weakness of man and of the corruptible nature of all earthly things, even of those most solemnly consecrated and devoted to the service of God. It belonged to its observances especially to set forth, by the entrance of the high priest into the holy of holies, that atonement could only he effected before the throne of Yahweh Himself (compare Matthew 9:6; Mark 2:7-10; Hebrews 4:16, etc.); and, by the goat sent into the wilderness, that the sins atoned for were not only forgiven, but carried wholly away. See Leviticus 16:22 note. The rites were a solemn gathering up of all other rites of atonement, so as to make them point more expressively to the revelation to come of Godâs gracious purpose to man in sending His Son to be delivered for our offences, and to rise again for our justification; to be our great high priest forever after the order of Melchisedec, and to enter for us within the veil Romans 4:25; Hebrews 6:20. The Day of Atonement expanded the meaning of every sin-offering, in the same way as the services for Good Friday and Ash Wednesday expand the meaning of our litany days throughout the year, and Easter Day, that of our Sundays.