Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

John 11:22

But even now I know that whatever you ask from God, God will grant you."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Friendship;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Readings, Select;   Sorrow;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Miracles;   Mortality-Immortality;   Power;   Realized Power;   Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Miracles of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bethany;   Lazarus;   Martha;   Mary;   Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Lazarus;   Martha;   Women;   Easton Bible Dictionary - Lazarus;   Martha;   Fausset Bible Dictionary - Lazarus;   Mary, Sister of Lazarus;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Life;   Martha;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bethany;   Lazarus;   Martha;   Mary;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Certainty (2);   Dominion (2);   Gift;   Israel, Israelite;   Martha ;   Mary;   Morrish Bible Dictionary - Lazarus ;   Mary, Sister of Lazarus and Martha;   New Testament;   20 To Ask, Request;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bethany;   People's Dictionary of the Bible - Lazarus;   Martha;   Smith Bible Dictionary - John, Gospel of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Martha;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 16;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yet even now I know that whatever you ask from God, God will give you.”
King James Version (1611)
But I know, that euen now, whatsoeuer thou wilt aske of God, God will giue it thee.
King James Version
But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
English Standard Version
But even now I know that whatever you ask from God, God will give you."
New American Standard Bible
"Even now I know that whatever You ask of God, God will give You."
New Century Version
But I know that even now God will give you anything you ask."
Amplified Bible
"Even now I know that whatever You ask of God, God will give to You."
New American Standard Bible (1995)
"Even now I know that whatever You ask of God, God will give You."
Legacy Standard Bible
But even now I know that whatever You ask from God, God will give You."
Berean Standard Bible
But even now I know that God will give You whatever You ask Him."
Contemporary English Version
Yet even now I know that God will do anything you ask."
Complete Jewish Bible
Even now I know that whatever you ask of God, God will give you."
Darby Translation
but even now I know, that whatsoever thou shalt ask of God, God will give thee.
Easy-to-Read Version
But I know that even now God will give you anything you ask."
Geneva Bible (1587)
But now I know also, that whatsoeuer thou askest of God, God will giue it thee.
George Lamsa Translation
But even now I know that whatever you ask of God, he will give you.
Good News Translation
But I know that even now God will give you whatever you ask him for."
Lexham English Bible
Even now I know that whatever you ask God, God will grant you."
Literal Translation
But even now I know that whatever You may ask God, God will give You.
American Standard Version
And even now I know that, whatsoever thou shalt ask of God, God will give thee.
Bible in Basic English
But I am certain that, even now, whatever request you make to God, God will give it to you.
Hebrew Names Version
Even now I know that, whatever you ask of God, God will give you."
International Standard Version
But even now I know that whatever you ask of God, God will give it to you."John 9:31;">[xr]
Etheridge Translation
But even now know I that whatsoever thou wilt ask of Aloha, he giveth to thee.
Murdock Translation
But even now, I know, that whatever thou wilt ask of God, he will give it thee.
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse, nowe I knowe that whatsoeuer thou askest of God, God wyll geue it thee.
English Revised Version
And even now I know that, whatsoever thou shalt ask of God, God will give thee.
World English Bible
Even now I know that, whatever you ask of God, God will give you."
Wesley's New Testament (1755)
But I know even now, that whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
Weymouth's New Testament
And even now I know that whatever you ask God for, God will give you."
Wycliffe Bible (1395)
But now Y woot, that what euere thingis thou schalt axe of God, God schal yyue to thee.
Update Bible Version
And even now I know that, whatever you shall ask of God, God will give you.
Webster's Bible Translation
But I know that even now, whatever thou wilt ask of God, God will give [it] thee.
New King James Version
But even now I know that whatever You ask of God, God will give You."
New Living Translation
But even now I know that God will give you whatever you ask."
New Life Bible
I know even now God will give You whatever You ask."
New Revised Standard
But even now I know that God will give you whatever you ask of him."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, now, I know, that, whatsoever thou shalt ask of God, God, will give unto thee.
Douay-Rheims Bible
But now also I know that whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
Revised Standard Version
And even now I know that whatever you ask from God, God will give you."
Tyndale New Testament (1525)
but neverthelesse I knowe that whatsoever thou axest of God God will geve it the.
Young's Literal Translation
but even now, I have known that whatever thou mayest ask of God, God will give to thee;'
Miles Coverdale Bible (1535)
But neuertheles I knowe also, what soeuer thou axest of God, that God wyl geue it the.
Mace New Testament (1729)
but yet even now whatever you shall ask of God, I know God will grant it to you.
Simplified Cowboy Version
But that is irrelevant now. I know God will do whatever you ask."

Contextual Overview

17 When Jesus arrived, he found that Lazarus had been in the tomb four days already. 18 (Now Bethany was less than two miles from Jerusalem, 19 so many of the Jewish people of the region had come to Martha and Mary to console them over the loss of their brother.) 20 So when Martha heard that Jesus was coming, she went out to meet him, but Mary was sitting in the house. 21 Martha said to Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died. 22 But even now I know that whatever you ask from God, God will grant you." 23 Jesus replied, "Your brother will come back to life again." 24 Martha said, "I know that he will come back to life again in the resurrection at the last day." 25 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live even if he dies, 26 and the one who lives and believes in me will never die. Do you believe this?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that: John 11:41, John 11:42, John 9:31, Mark 9:23, Hebrews 11:17-19

God will give it thee: John 3:35, John 5:22-27, John 17:2, Psalms 2:8, Matthew 28:18

Reciprocal: Matthew 9:18 - come Luke 4:38 - they

Cross-References

Joshua 24:2
Joshua told all the people, "Here is what the Lord God of Israel says: ‘In the distant past your ancestors lived beyond the Euphrates River, including Terah the father of Abraham and Nahor. They worshiped other gods,

Gill's Notes on the Bible

But I know that even now,.... At this distance of time, though her brother had been in the grave four days:

whatsoever thou wilt ask of God, God will give [it] thee; whether Martha had such a clear notion of the deity of Christ, as yet, as she afterwards had, is not so certain: however, she was persuaded that he had great interest with God, and that whatever he desired of him was granted to him; and though she does not mention the resurrection of her brother, yet it seems to be what she had in view.

Barnes' Notes on the Bible

Whatsoever thou wilt ask of God - Whatever is necessary to our consolation that thou wilt ask, thou canst obtain. It is possible that she meant gently to intimate that he could raise him up and restore him again to them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 22. I know, that even now — She durst not ask so great a favour in direct terms; she only intimated modestly that she knew he could do it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile