Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Genesis 33:2

He put the servants and their children in front, with Leah and her children behind them, and Rachel and Joseph behind them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conscience;   Joseph;   Leah;   Parents;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Children;   Home;   Joseph;   Leah;   Parental;   Partiality;   Rachel;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Esau;   Jacob;   Joseph the son of jacob;   Easton Bible Dictionary - Prayer;   Morrish Bible Dictionary - Leah ;   People's Dictionary of the Bible - Canaan (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jacob (1);   Leah;   Rachel;   The Jewish Encyclopedia - Esau;   Jacob;   Precedence;   Psalms, Midrash to (Midrash Tehillim);  

Parallel Translations

English Standard Version
And he put the servants with their children in front, then Leah with her children, and Rachel and Joseph last of all.
Update Bible Version
And he put the female slaves and their children first, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph last.
New Century Version
Jacob put the slave girls with their children first, then Leah and her children behind them, and Rachel and Joseph last.
Webster's Bible Translation
And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.
World English Bible
He put the handmaids and their children in front, Leah and her children after, and Rachel and Joseph at the rear.
Amplified Bible
He put the maids and their children in front, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph last of all.
Wycliffe Bible (1395)
And he puttide euer either handmaide, and the fre children of hem, in the bigynnyng; sotheli he puttide Lia, and her sones, in the secounde place; forsothe he puttide Rachel and Joseph the laste.
Young's Literal Translation
and he setteth the maid-servants and their children first, and Leah and her children behind, and Rachel and Joseph last.
Berean Standard Bible
He put the maidservants and their children in front, Leah and her children next, and Rachel and Joseph at the rear.
Contemporary English Version
The two servant women, Zilpah and Bilhah, together with their children went first, followed by Leah and her children, then by Rachel and Joseph.
Complete Jewish Bible
putting the slave-girls and their children first, Le'ah and her children second, and Rachel and Yosef last.
American Standard Version
And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.
Bible in Basic English
He put the servants and their children in front, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph at the back.
Bishop's Bible (1568)
And he put the handmaydens & theyr chyldren formost, and Lea and her children after, and Rachel and Ioseph hindermost.
Darby Translation
and he put the maidservants and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindmost.
Easy-to-Read Version
Jacob put the maids with their children first. Then he put Leah and her children behind them, and he put Rachel and Joseph in the last place.
JPS Old Testament (1917)
And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.
King James Version (1611)
And he put the handmaides, and their chidren foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Ioseph hindermost.
King James Version
And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.
New Life Bible
He put the women who served him and their children in front, and Leah and her children behind them, and Rachel and Joseph behind them.
New Revised Standard
He put the maids with their children in front, then Leah with her children, and Rachel and Joseph last of all.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and put the handmaids and their children first, - and Leah and her children next, and Rachel and Joseph next;
Geneva Bible (1587)
And he put the maides, and their children formost, and Leah, and her children after, and Rahel, and Ioseph hindermost.
George Lamsa Translation
Then he brought the maids and their children to the front, and Leah and her children next, and kept Rachel and Joseph in the rear.
Good News Translation
He put the concubines and their children first, then Leah and her children, and finally Rachel and Joseph at the rear.
Douay-Rheims Bible
And he put both the handmaids and their children foremost: and Lia and her children in the second place: and Rachel and Joseph last.
Revised Standard Version
And he put the maids with their children in front, then Leah with her children, and Rachel and Joseph last of all.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he put the two handmaidens and their children with the first, and Lea and her children behind, and Rachel and Joseph last.
English Revised Version
And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.
Christian Standard Bible®
He put the slaves and their children first, Leah and her children next, and Rachel and Joseph last.
Hebrew Names Version
He put the handmaids and their children in front, Le'ah and her children after, and Rachel and Yosef at the rear.
Lexham English Bible
And he put the female slaves and their children first, then Leah and her children next, then Rachel with Joseph last.
Literal Translation
And he put the slave-girls and their children first; and Leah and her children behind: and Rachel and Joseph last.
Miles Coverdale Bible (1535)
and set the maydens with their children before, and Lea with hir childre after, and Rachel with Ioseph hynder most.
New American Standard Bible
He put the slave women and their children in front, and Leah and her children next, and Rachel and Joseph last.
New King James Version
And he put the maidservants and their children in front, Leah and her children behind, and Rachel and Joseph last.
New Living Translation
He put the servant wives and their children at the front, Leah and her children next, and Rachel and Joseph last.
New American Standard Bible (1995)
He put the maids and their children in front, and Leah and her children next, and Rachel and Joseph last.
Legacy Standard Bible
And he put the servant-women and their children first, and Leah and her children after them, and Rachel and Joseph after them.

Contextual Overview

1 Jacob looked up and saw that Esau was coming along with four hundred men. So he divided the children among Leah, Rachel, and the two female servants. 2 He put the servants and their children in front, with Leah and her children behind them, and Rachel and Joseph behind them. 3 But Jacob himself went on ahead of them, and he bowed toward the ground seven times as he approached his brother. 4 But Esau ran to meet him, embraced him, hugged his neck, and kissed him. Then they both wept.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Rachel: Genesis 29:30, Genesis 30:22-24, Genesis 37:3, Malachi 3:17

Reciprocal: Genesis 29:16 - was Leah Genesis 30:4 - to wife Genesis 35:23 - General Genesis 42:4 - Lest 1 Kings 11:7 - the hill

Cross-References

Genesis 29:30
Jacob had marital relations with Rachel as well. He loved Rachel more than Leah, so he worked for Laban for seven more years.
Genesis 37:3
Now Israel loved Joseph more than all his sons because he was a son born to him late in life, and he made a special tunic for him.
Malachi 3:17
"They will belong to me," says the Lord who rules over all, "in the day when I prepare my own special property. I will spare them as a man spares his son who serves him.

Gill's Notes on the Bible

And he put the handmaids and their children foremost,.... In the first division, as being less honourable and less beloved by him:

and Leah and her children after; still according to the degree of honour and affection due unto them; Leah being a wife that was imposed and forced upon him:

and Rachel and Joseph hindermost; being most beloved by him, and therefore most careful of them; Rachel being his principal and lawful wife, and who had the greatest share in his affection, and Joseph his only child by her.

Barnes' Notes on the Bible

- Jacob and Esau Meet

17. סכת sûkkôth, Sukkoth, “booths,” consisting of poles forming a roof covered with branches, leaves, or grass.

19. חמור chămôr Chamor, “ass, red, heap.” קשׂיטה qeśı̂yṭâh Qesitah, weighed or measured. Ἀμνὸς Amnos, Septuagint and Onkelos

Jacob has a friendly interview with Esau, and re-+enters Kenaan.

Genesis 33:1-3

Jacob, upon seeing Esau approach with his four hundred men, advances with circumspection and lowly obeisance. He divided his family, arranged them according to their preciousness in his eyes, and walks himself in front. In drawing near, he bows seven times, in token of complete submission to his older brother. Esau, the wild hunter, is completely softened, and manifests the warmest affection, which is reciprocated by Jacob. The puncta extraordinaria over וישׁקהוּ vayı̂shēqēhû, “and kissed him,” seemingly intimating a doubt of the reading or of the sincerity of Esau, are wholly unwarranted. Esau then observes the women and children, and inquires who they are. Jacob replies that God had granted, graciously bestowed on him, these children. They approach in succession, and do obeisance. Esau now inquires of the caravan or horde he had already met. He had heard the announcement of the servants; but he awaited the confirmation of the master. “To find grace in the eyes of my lord.” Jacob values highly the good-will of his brother. The acceptance of this present is the security for that good-will, and for all the safety and protection which it involved. Esau at first declines the gift, but on being urged by Jacob accepts it, and thereby relieves Jacob of all his anxiety. His brother is now his friend indeed. “Therefore, have I seen thy face,” that I might give thee this token of my affection. “As if I had seen the face of God.” The unexpected kindness with which his brother had received him was a type and proof of the kindness of the All-provident, by whom it had been added to all his other mercies. My blessing; my gift which embodies my good wishes. I have all; not only enough, but all that I can wish.

Genesis 33:12-16

They now part for the present. “I will qo with thee;” as an escort or vanguard. Jacob explains that this would be inconvenient for both parties, as his tender children and suckling cattle could not keep pace with Esau’s men, who were used to the road. “At the pace of the cattle;” as fast as the business (מלאכה melā'kâh) of traveling with cattle will permit. Unto Selr. Jacob is travelling to the land of Kenaan, and to the residence of his father. But, on arriving there, it will be his first duty to return the fraternal visit of Esau. The very circumstance that he sent messengers to apprise his brother of his arrival, implies that he was prepared to cultivate friendly relations with him. Jacob also declines the offer of some of the men that Esau had with him. He had, doubtless, enough of hands to manage his remaining flock, and he now relied more than ever on the protection of that God who had ever proved himself a faithful and effectual guardian.

Genesis 33:17

“Sukkoth” was south of the Jabbok, and east of the Jordan, as we learn from Judges 8:4-9. From the same passage it appears to have been nearer the Jordan than Penuel, which was at the ford of Jahbok. Sukkoth cannot therefore, be identified with Sakut, which Robinson finds on the other side of the Jordan, about ten miles north of the mouth of the Jabbok. “And built him a house.” This indicates a permanent residence. Booths, or folds, composed of upright stakes wattled together, and sheltered with leafy branches. The closed space in the text is properly introduced here, to indicate the pause in the narrative, while Jacob sojourned in this place. Dinah, who is not noticed on the journey, was now not more than six years of age. Six or seven years more, therefore, must have elapsed before the melancholy events of the next chapter took place. In the interval, Jacob may have visited his father, and even returned the visit of Esau.

Genesis 33:18-20

Jacob at length crosses the Jordan, and enters again the land of Kenaan. “In peace.” The original word (שׁלם shālēm “safe, in peace”) is rendered Shalem, the name of the town at which Jacob arrived, by the Septuagint. The rendering safe, or in peace, is here adopted, because (1) the word is to be taken as a common noun or adjective, unless there be a clear necessity for a proper name; (2) “the place” was called Shekem in the time of Abraham Genesis 12:6, and the “town” is so designated in the thirty-fifth chapter Genesis 35:4; and (3) the statement that Jacob arrived in safety accounts for the additional clauses, “which is in the land of Kenaan,” and “when he went from Padan-aram,” and is in accordance with the promise Genesis 28:21 that he would return in peace. If, however, the Salim found by Robinson to the west of Nablous be the present town, it must be called the city of Shekem, because it belonged to the Shekem mentioned in the following verse and chapter. “Pitched before the city.”

Jacob did not enter into the city, because his flocks and herds could not find accommodation there, and he did not want to come into close contact with the inhabitants. “He bought a parcel of the field.” He is anxious to have a place he may call his own, where he may have a permanent resting-place. “For a hundred kesitahs.” The kesitah may have been a piece of silver or gold, of a certain weight, equal in value to a lamb (see Gesenius). “El-Elohe-Israel.” Jacob consecrates his ground by the erection of an altar. He calls it the altar of the Mighty One, the God of Israel, in which he signalizes the omnipotence of him who had brought him in safety to the land of promise through many perils, the new name by which he himself had been lately designated, and the blessed communion which now existed between the Almighty and himself. This was the very spot where Abraham, about one hundred and eighty-five years ago, built the first altar he erected in the promised land Genesis 12:6-7. It is now consecrated anew to the God of promise.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Genesis 33:2. He put the handmaids and their children foremost — There is something so artificial in this arrangement of Jacob's family, that it must have had some peculiar design. Was Jacob still apprehensive of danger, and put those foremost whom he least esteemed, that if the foremost met with any evil, those who were behind might escape on their swift beasts? Genesis 32:7-8. Or did he intend to keep his choicest treasure to the last, and exhibit his beautiful Rachel and favourite Joseph after Esau had seen all the rest, in order to make the deeper impression on his mind?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile