Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Deuteronomy 3:20

You must fight until the Lord gives your countrymen victory as he did you and they take possession of the land that the Lord your God is giving them on the other side of the Jordan River. Then each of you may return to his own territory that I have given you."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Manasseh;   Reubenites;   Torrey's Topical Textbook - Reuben, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Land (of Israel);   Easton Bible Dictionary - Beyond;   Palestine;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Beyond the Jordan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gad;   Rest;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Brethren;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Beyond;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
until Yahweh gives rest to your brothers as to you, and they also possess the land which Yahweh your God will give them beyond the Jordan. Then you may return, every man to his possession which I have given you.'
New American Standard Bible (1995)
until the LORD gives rest to your fellow countrymen as to you, and they also possess the land which the LORD your God will give them beyond the Jordan. Then you may return every man to his possession which I have given you.'
Bishop's Bible (1568)
Untyll the Lorde haue geuen rest vnto your brethren as well as vnto you, and vntyll they also possesse the lande which the Lorde your God hath geuen them beyonde Iordane: and then shall ye returne agayne, euery man vnto his possession which I haue geuen you.
Easy-to-Read Version
But you must help your Israelite relatives until they take the land that the Lord is giving them on the other side of the Jordan River. Help them until the Lord gives them peace there, just as he did for you here. Then you may come back to this land that I have given you.'
Revised Standard Version
until the LORD gives rest to your brethren, as to you, and they also occupy the land which the LORD your God gives them beyond the Jordan; then you shall return every man to his possession which I have given you.'
World English Bible
until Yahweh give rest to your brothers, as to you, and they also possess the land which Yahweh your God gives them beyond the Jordan: then shall you return every man to his possession, which I have given you.
King James Version (1611)
Untill the Lord haue giuen rest vnto your brethren, as well as vnto you, and vntill they also possesse the land which the Lord your God hath giuen them beyond Iordan: and then shall ye returne euery man vnto his possession, which I haue giuen you.
King James Version
Until the Lord have given rest unto your brethren, as well as unto you, and until they also possess the land which the Lord your God hath given them beyond Jordan: and then shall ye return every man unto his possession, which I have given you.
Miles Coverdale Bible (1535)
vntyl the LORDE youre God haue broughte yor brethren to rest also as well as you, that they also maye take possession of the londe, which ye LORDE youre God shal geue the beyonde Iordane: and then shal ye turne agayne to youre awne possession, which I haue geuen you.
American Standard Version
until Jehovah give rest unto your brethren, as unto you, and they also possess the land which Jehovah your God giveth them beyond the Jordan: then shall ye return every man unto his possession, which I have given you.
Bible in Basic English
Till the Lord has given rest to your brothers as to you, and till they have taken for themselves the land which the Lord your God is giving them on the other side of Jordan: then you may go back, every man of you, to the heritage which I have given you.
Update Bible Version
until Yahweh gives rest to your brothers, as to you, and they also possess the land which Yahweh your God gives them beyond the Jordan: then you shall return every man to his possession, which I have given you.
Webster's Bible Translation
Until the LORD shall have given rest to your brethren, as well as to you, and [until] they also possess the land which the LORD your God hath given them beyond Jordan: and [then] shall ye return every man to his possession which I have given you.
New King James Version
until the LORD has given rest to your brethren as to you, and they also possess the land which the LORD your God is giving them beyond the Jordan. Then each of you may return to his possession which I have given you.'
Contemporary English Version
The Lord will let them defeat the enemy nations on the west side of the Jordan and take their land. Afterwards, you can come back here to the land I gave you.
Complete Jewish Bible
(Maftir) until Adonai allows your brothers to rest, as he has allowed you; and they too take possession of the land Adonai your God is giving them on the west side of the Yarden. At that point you will return, each man to his own possession which I have given you.'
Darby Translation
until Jehovah give rest to your brethren, as well as to you, and they also take possession of the land that Jehovah your God giveth them beyond the Jordan; then shall ye return, each man to his possession, which I have given you.
Geneva Bible (1587)
Vntill the Lorde haue giuen rest vnto your brethren as vnto you, and that they also possesse the lande, which the Lorde your God hath giuen them beyond Iorden: then shall ye returne euery man vnto his possession, which I haue giuen you.
George Lamsa Translation
Until the LORD have given rest to your brethren, as he has given to you, and until they also possess the land which the LORD your God is giving them beyond the Jordan; and then shall you return every man to the possession which I have given you.
Good News Translation
Help the other Israelites until they occupy the land that the Lord is giving them west of the Jordan and until the Lord lets them live there in peace, as he has already done here for you. After that, you may return to this land that I have assigned to you.'
Amplified Bible
until the LORD gives rest to your fellow countrymen as [He has] to you, and they also possess the land which the LORD your God has given them beyond the Jordan. Then each of you may return to the land (possession) which I have given to you.'
Hebrew Names Version
until the LORD give rest to your brothers, as to you, and they also possess the land which the LORD your God gives them beyond the Yarden: then shall you return every man to his possession, which I have given you.
JPS Old Testament (1917)
until the LORD give rest unto your brethren, as unto you, and they also possess the land which the LORD your God giveth them beyond the Jordan; then shall ye return every man unto his possession, which I have given you.
New Living Translation
When the Lord has given security to the rest of the Israelites, as he has to you, and when they occupy the land the Lord your God is giving them across the Jordan River, then you may all return here to the land I have given you.'
New Life Bible
They will stay until the Lord gives rest to your brothers as He has to you, and until they own the land the Lord your God will give them on the other side of the Jordan. Then every one of you may return to what is his, which I have given you.'
New Revised Standard
When the Lord gives rest to your kindred, as to you, and they too have occupied the land that the Lord your God is giving them beyond the Jordan, then each of you may return to the property that I have given to you."
Brenton's Septuagint (LXX)
until the Lord your God give your brethren rest, as also he has given to you, and they also shall inherit the land, which the Lord our God gives them on the other side of Jordan; then ye shall return, each one to his inheritance which I have given you.
English Revised Version
until the LORD give rest unto your brethren, as unto you, and they also possess the land which the LORD your God giveth them beyond Jordan: then shall ye return every man unto his possession, which I have given you.
Berean Standard Bible
until the LORD gives rest to your brothers as He has to you, and they too have taken possession of the land the LORD your God is giving them, across the Jordan. Then each of you may return to the possession I have given you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
until that Yahweh shall give rest unto your brethren, as well as you, so shall, they too, possess the land which, Yahweh your God, is giving unto them, over the Jordan, - then shall ye return every man unto his possession, which I have given unto you.
Douay-Rheims Bible
Until the Lord give rest to your brethren, as he hath given to you: and they also possess the land, which he will give them beyond the Jordan: then shall every man return to his possession, which I have given you.
Lexham English Bible
until Yahweh shall give rest to your brothers as he did to you, and also they take possession of the land that Yahweh your God is giving to them beyond the Jordan; then they may return, each one to his possession that I have given to them.
Literal Translation
It shall be until Jehovah shall give rest to your brothers like yourselves, and they, too, have possessed the land which Jehovah your God is giving to them beyond the Jordan. Thenyou shall each man return to hispossession which I have given to you.
English Standard Version
until the Lord gives rest to your brothers, as to you, and they also occupy the land that the Lord your God gives them beyond the Jordan. Then each of you may return to his possession which I have given you.'
New American Standard Bible
until the LORD gives rest to your fellow countrymen as to you, and they also take possession of the land which the LORD your God is giving them beyond the Jordan. Then you may return, each man to his possession which I have given you.'
New Century Version
until the Lord also gives your Israelite relatives a place to rest. They will receive the land the Lord your God has given them on the other side of the Jordan River. After that, you may each return to the land I have given you."
Christian Standard Bible®
until the Lord gives rest to your brothers as He has to you, and they also take possession of the land the Lord your God is giving them across the Jordan. Then each of you may return to his possession that I have given you.
Wycliffe Bible (1395)
til the Lord yyue reste to youre brithren, as he yaf to you, and til thei also welden the lond `which the Lord schal yyue to hem biyonde Jordan; thanne ech man schal turne ayen in to his possessioun which Y yaf to you.
Young's Literal Translation
till that Jehovah give rest to your brethren like yourselves, and they also have possessed the land which Jehovah your God is giving to them beyond the Jordan, then ye have turned back each to his possession, which I have given to you.

Contextual Overview

12 This is the land we brought under our control at that time: The territory extending from Aroer by the Wadi Arnon and half the Gilead hill country with its cities I gave to the Reubenites and Gadites. 13 The rest of Gilead and all of Bashan, the kingdom of Og, I gave to half the tribe of Manasseh. (All the region of Argob, that is, all Bashan, is called the land of Rephaim. 14 Jair, son of Manasseh, took all the Argob region as far as the border with the Geshurites and Maacathites (namely Bashan) and called it by his name, Havvoth Jair, which it retains to this very day.) 15 I gave Gilead to Machir. 16 To the Reubenites and Gadites I allocated the territory extending from Gilead as far as Wadi Arnon (the exact middle of the wadi was a boundary) all the way to the Wadi Jabbok, the Ammonite border. 17 The Arabah and the Jordan River were also a border, from the sea of Kinnereth to the sea of the Arabah (that is, the Salt Sea), beneath the watershed of Pisgah to the east. 18 At that time I instructed you as follows: "The Lord your God has given you this land for your possession. You warriors are to cross over before your fellow Israelites equipped for battle. 19 But your wives, children, and livestock (of which I know you have many) may remain in the cities I have given you. 20 You must fight until the Lord gives your countrymen victory as he did you and they take possession of the land that the Lord your God is giving them on the other side of the Jordan River. Then each of you may return to his own territory that I have given you."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

return: Joshua 22:4, Joshua 22:8

Reciprocal: Genesis 14:5 - Rephaims Exodus 33:14 - rest Numbers 32:22 - land 1 Kings 8:56 - hath given rest Jeremiah 12:15 - heritage

Cross-References

Genesis 2:20
So the man named all the animals, the birds of the air, and the living creatures of the field, but for Adam no companion who corresponded to him was found.
Genesis 2:23
Then the man said, "This one at last is bone of my bones and flesh of my flesh; this one will be called ‘woman,' for she was taken out of man."
Genesis 5:29
He named him Noah, saying, "This one will bring us comfort from our labor and from the painful toil of our hands because of the ground that the Lord has cursed."
Genesis 16:11
Then the Lord 's angel said to her, "You are now pregnant and are about to give birth to a son. You are to name him Ishmael, for the Lord has heard your painful groans.
Genesis 35:18
With her dying breath, she named him Ben Oni. But his father called him Benjamin instead.
Exodus 2:10
When the child grew older she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses, saying, "Because I drew him from the water."
1 Samuel 1:20
After some time Hannah became pregnant and gave birth to a son. She named him Samuel, thinking, "I asked the Lord for him.
Matthew 1:21
She will give birth to a son and you will name him Jesus, because he will save his people from their sins."
Matthew 1:23
" Look! The virgin will conceive and give birth to a son, and they will name him Emmanuel ," which means " God with us ."
Acts 17:26
From one man he made every nation of the human race to inhabit the entire earth, determining their set times and the fixed limits of the places where they would live,

Gill's Notes on the Bible

Until the Lord have given rest unto your brethren, as well as unto you,.... Rest from their enemies, and habitations to dwell quietly in; so the land of Canaan is called a rest, Deuteronomy 12:9 typical of the rest which remains for the people of God:

and until they also possess the land which the Lord your God hath given them beyond Jordan; for so Canaan was with respect to Moses and the people with him, who were then in the plains of Moab; otherwise the country in which he was with respect to Canaan is usually called beyond Jordan; this the Lord had given in promise to Israel, and they were just now ready to enter into and possess it, by virtue of his gift, and which made it sure unto them:

and then shall ye return every man unto his possession, which I have given you; as accordingly they did, Joshua 22:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile