Lectionary Calendar
Monday, September 23rd, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Deuteronomy 11:19

Teach them to your children and speak of them as you sit in your house, as you walk along the road, as you lie down, and as you get up.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Commandments;   Diligence;   Family;   Instruction;   Law;   Legends (Inscriptions);   Obedience;   Parents;   Reward;   School;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Children;   Family;   Fathers;   Home;   Instruction;   Silence-Speech;   Social Duties;   Word;   Word of God;   The Topic Concordance - Teaching;   Torrey's Topical Textbook - Children;   Diligence;   Law of Moses, the;   Parents;   Scriptures, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Schoolmaster;   Bridgeway Bible Dictionary - Family;   Teacher;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Know, Knowledge;   Teach, Teacher;   Word;   Easton Bible Dictionary - Child;   Frontlets;   Phylacteries;   Fausset Bible Dictionary - Children;   Earrings;   Education;   Father;   Jehoshaphat;   Holman Bible Dictionary - Frontlets;   Infant Baptism;   Mezuzah;   Preaching in the Bible;   Shema;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Ethics;   House;   Phylacteries, Frontlets;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Border ;   Boyhood ;   Synagogue;   Synagogue (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Frontlets;   People's Dictionary of the Bible - Phylactery;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Child;   Frontlets;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   International Standard Bible Encyclopedia - Amulet;   Door;   Education;   Synagogue;   Worship;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   Commandment;   Decalogue, the, in Jewish Theology;   Education;   Liturgy;   Ma'arib;   Pharisees;   Phylacteries;   Shema';   Talmud Torah;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
And you shall teach them to your sons, speaking of them when you sit in your house and when you walk along the road and when you lie down and when you rise up.
New American Standard Bible (1995)
"You shall teach them to your sons, talking of them when you sit in your house and when you walk along the road and when you lie down and when you rise up.
Bishop's Bible (1568)
And ye shall teache them your chyldren, that they may talke of them when thou sittest in thyne house, and when thou walkest by the way, when thou lyest downe, and when thou risest vp.
Easy-to-Read Version
Teach these laws to your children. Talk about these things when you sit in your houses, when you walk along the road, when you lie down, and when you get up.
Revised Standard Version
And you shall teach them to your children, talking of them when you are sitting in your house, and when you are walking by the way, and when you lie down, and when you rise.
World English Bible
You shall teach them your children, talking of them, when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.
King James Version (1611)
And ye shal teach them your children, speaking of them, when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, when thou liest downe, and when thou risest vp.
King James Version
And ye shall teach them your children, speaking of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, when thou liest down, and when thou risest up.
Miles Coverdale Bible (1535)
and teach them youre children, so that thou talke therof, whan thou syttest in thine house, or walkest by the waye: whan thou lyest downe, and whan thou rysest vp:
American Standard Version
And ye shall teach them your children, talking of them, when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
Bible in Basic English
Teaching them to your children, and talking of them when you are at rest in your house or walking by the way, when you go to sleep and when you get up:
Update Bible Version
And you shall teach them to your sons, talking of them, when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.
Webster's Bible Translation
And ye shall teach them to your children, speaking of them when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, when thou liest down, and when thou risest up.
New King James Version
You shall teach them to your children, speaking of them when you sit in your house, when you walk by the way, when you lie down, and when you rise up.
Contemporary English Version
Teach them to your children. Talk about them all the time—whether you're at home or walking along the road or going to bed at night, or getting up in the morning.
Complete Jewish Bible
teach them carefully to your children, talking about them when you sit at home, when you are traveling on the road, when you lie down and when you get up;
Darby Translation
And ye shall teach them unto your children, speaking of them when thou sittest in thy house, and when thou goest on the way, and when thou liest down, and when thou risest up;
Geneva Bible (1587)
And ye shall teach them your children, speaking of them, whe thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest downe, and when thou risest vp.
George Lamsa Translation
And you shall teach them to your children, that they may talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, when you lie down, and when you rise up.
Good News Translation
Teach them to your children. Talk about them when you are at home and when you are away, when you are resting and when you are working.
Amplified Bible
"You shall teach them [diligently] to your children [impressing God's precepts on their minds and penetrating their hearts with His truths], speaking of them when you sit in your house and when you walk along the road and when you lie down and when you rise up.
Hebrew Names Version
You shall teach them your children, talking of them, when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.
JPS Old Testament (1917)
And ye shall teach them your children, talking of them, when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
New Living Translation
Teach them to your children. Talk about them when you are at home and when you are on the road, when you are going to bed and when you are getting up.
New Life Bible
Teach them to your children. Talk about them when you sit in your house and when you walk on the road and when you lie down and when you get up.
New Revised Standard
Teach them to your children, talking about them when you are at home and when you are away, when you lie down and when you rise.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall teach them to your children, so as to speak about them when thou sittest in the house, and when thou walkest by the way, and when thou sleepest, and when thou risest up.
English Revised Version
And ye shall teach them your children, talking of them, when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
Berean Standard Bible
Teach them to your children, speaking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and ye shall teach them unto your children by speaking of them, - when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down and when thou risest up;
Douay-Rheims Bible
Teach your children that they meditate on them, when thou sittest in thy house, and when thou walkest on the way, and when thou liest down and risest up.
Lexham English Bible
And you shall teach them to your children by talking about them when you sit in your house and when you travel on the road and when you lie down and when you get up.
Literal Translation
And you shall teach them to your sons by speaking of them as you sit in your house, and as you walk in the way, and as you lie down, and as you rise up.
English Standard Version
You shall teach them to your children, talking of them when you are sitting in your house, and when you are walking by the way, and when you lie down, and when you rise.
New American Standard Bible
"You shall also teach them to your sons, speaking of them when you sit in your house, when you walk along the road, when you lie down, and when you get up.
New Century Version
Teach them well to your children, talking about them when you sit at home and walk along the road, when you lie down and when you get up.
Christian Standard Bible®
Teach them to your children, talking about them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
Wycliffe Bible (1395)
Teche youre sones, that thei thenke on tho wordis, whanne thou sittist in thin hows, and goist in the weie, and lyggist doun, and risist.
Young's Literal Translation
and ye have taught them to your sons, by speaking of them in thy sitting in thy house, and in thy going in the way, and in thy lying down, and in thy rising up,

Contextual Overview

18 Fix these words of mine into your mind and being, and tie them as a reminder on your hands and let them be symbols on your forehead. 19 Teach them to your children and speak of them as you sit in your house, as you walk along the road, as you lie down, and as you get up. 20 Inscribe them on the doorframes of your houses and on your gates 21 so that your days and those of your descendants may be extended in the land which the Lord promised to give to your ancestors, like the days of heaven itself. 22 For if you carefully observe all of these commandments I am giving you and love the Lord your God, live according to his standards, and remain loyal to him, 23 then he will drive out all these nations ahead of you, and you will dispossess nations greater and stronger than you. 24 Every place you set your foot will be yours; your border will extend from the desert to Lebanon and from the River (that is, the Euphrates) as far as the Mediterranean Sea. 25 Nobody will be able to resist you; the Lord your God will spread the fear and terror of you over the whole land on which you walk, just as he promised you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 4:9, Deuteronomy 4:10, Deuteronomy 6:7, Psalms 34:11, Psalms 78:5, Psalms 78:6, Proverbs 2:1, Proverbs 4:1-27, Isaiah 38:19

Reciprocal: Genesis 18:19 - command Exodus 12:26 - your children Exodus 13:9 - a sign Deuteronomy 31:19 - and teach it Joshua 1:8 - book Joshua 4:6 - when your Job 8:10 - Shall not Psalms 48:13 - that ye Psalms 71:24 - My tongue Psalms 78:4 - showing Ephesians 6:4 - but Colossians 4:6 - your

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile