Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

2 Kings 2:4

Elijah said to him, "Elisha, stay here, for the Lord has sent me to Jericho." But he replied, "As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you." So they went to Jericho.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ascension;   Elisha;   Jericho;   Prophecy;   Prophets;   Servant;   Translation;   Thompson Chain Reference - Jericho;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elisha;   Gilgal;   Jericho;   Bridgeway Bible Dictionary - Elijah;   Elisha;   Jericho;   Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elijah;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Heaven;   Prophet;   Easton Bible Dictionary - Elijah;   Fausset Bible Dictionary - Jordan;   Holman Bible Dictionary - Elijah;   Hell;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jericho;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Elisha;   Jericho;   Smith Bible Dictionary - Jer'icho;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Elijah;   Judah, Territory of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Elijah said to him, “Elisha, stay here; the Lord is sending me to Jericho.”
Hebrew Names Version
Eliyah said to him, Elisha, please wait here, for the LORD has sent me to Yericho. He said, As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you. So they came to Yericho.
King James Version
And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee; for the Lord hath sent me to Jericho. And he said, As the Lord liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.
English Standard Version
Elijah said to him, "Elisha, please stay here, for the Lord has sent me to Jericho." But he said, "As the Lord lives, and as you yourself live, I will not leave you." So they came to Jericho.
New Century Version
Elijah said to him, "Stay here, Elisha, because the Lord has sent me to Jericho." But Elisha said, "As the Lord lives, and as you live, I won't leave you." So they went to Jericho.
Amplified Bible
Elijah said to him, "Elisha, please stay here, for the LORD has sent me to Jericho." But he said, "As the LORD lives and as your soul lives, I will not leave you." So they came to Jericho.
New American Standard Bible
And Elijah said to him, "Elisha, please stay here, for the LORD has sent me to Jericho." But he said, "As surely as the LORD lives, and as you yourself live, I will not leave you." So they came to Jericho.
Geneva Bible (1587)
Againe Eliiah saide vnto him, Elisha, tarie here, I pray thee: for the Lorde hath sent me to Iericho: But he said, As the Lorde liueth, and as thy soule liueth, I will not leaue thee. So they came to Iericho.
Legacy Standard Bible
And Elijah said to him, "Elisha, please stay here, for Yahweh has sent me to Jericho." But he said, "As Yahweh lives and as your soul lives, I will not forsake you." So they came to Jericho.
Contemporary English Version
Elijah then said, "Elisha, now the Lord wants me to go to Jericho, but you must stay here." Elisha replied, "I swear by the living Lord and by your own life, that I will stay with you no matter what!" And he went with Elijah to Jericho.
Complete Jewish Bible
Eliyahu said to him, "Elisha, please wait here, because Adonai has sent me to Yericho." He replied, "As Adonai lives, and as you live, I will not leave you." So they came to Yericho.
Darby Translation
And Elijah said to him, Elisha, abide here, I pray thee; for Jehovah has sent me to Jericho. And he said, As Jehovah liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee! And they came to Jericho.
Easy-to-Read Version
Elijah said to Elisha, "Please stay here, because the Lord told me to go to Jericho." But Elisha said, "I promise, as the Lord lives and as you live, I will not leave you!" So the two men went to Jericho.
George Lamsa Translation
And Elijah said to Elisha, Wait for me here; for the LORD has sent me to Jericho. And he said. As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you. So they came to Jericho.
Good News Translation
Then Elijah said to Elisha, "Now stay here; the Lord has ordered me to go to Jericho." But Elisha answered, "I swear by my loyalty to the living Lord and to you that I will not leave you." So they went on to Jericho.
Lexham English Bible
Elijah said to him, "Elisha, please stay here because Yahweh has sent me to Jericho." And he said, "As Yahweh lives and as your soul lives, I will certainly not leave you!" So they came to Jericho.
Literal Translation
And Elijah said to him, Elisha, please stay here, for Jehovah has sent me to Jericho. And he said, As Jehovah lives, and your soul lives, I will not leave you. And they came into Jericho.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Elias sayde vnto him: Eliseus, tary thou here I praye the, for the LORDE hath sent me vnto Iericho. Neuerthelesse he sayde: as truly as the LORDE lyueth, and as truly as thy soule lyueth, I wyl not forsake the And whan they came vnto Iericho,
American Standard Version
And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee; for Jehovah hath sent me to Jericho. And he said, As Jehovah liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.
Bible in Basic English
Then Elijah said to him, Come no farther, for the Lord has sent me to Jericho. But he said, As the Lord is living and as your soul is living, I will not be parted from you. So they went on to Jericho.
Bishop's Bible (1568)
And Elia saide vnto him: Elisa, tary here I praye thee, for the Lorde hath sent me to Iericho. He saide: As the Lorde lyueth, and as thy soule lyueth, I will not leaue thee. And so they came to Iericho.
JPS Old Testament (1917)
And Elijah said unto him: 'Elisha, tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Jericho.' And he said: 'As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee.' So they came to Jericho.--
King James Version (1611)
And Elijah said vnto him, Elisha, tarie here, I pray thee: for the Lord hath sent me to Iericho: And hee said, As the Lord liueth, and as thy soule liueth, I will not leaue thee. So they came to Iericho.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Eliu said to Elisaie, Stay here, I pray thee; for the Lord has sent me to Jericho. And he said, As the Lord lives and thy soul lives, I will not leave thee. And they came to Jericho.
English Revised Version
And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Jericho. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.
Berean Standard Bible
And Elijah said to Elisha, "Please stay here, for the LORD has sent me on to Jericho." But Elisha replied, "As surely as the LORD lives and as you yourself live, I will not leave you." So they went to Jericho.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Elie seide to Elisee, Sitte thou here, for the Lord sente me into Jerico. And he seide, The Lord lyueth and thi soule lyueth, for Y schal not forsake thee. And whanne thei hadden come to Jerico,
Young's Literal Translation
And Elijah saith to him, `Elisha, abide, I pray thee, here, for Jehovah hath sent me to Jericho;' and he saith, `Jehovah liveth, and thy soul liveth, if I leave thee;' and they come in to Jericho.
Update Bible Version
And Elijah said to him, Elisha, tarry here, I pray you; for Yahweh has sent me to Jericho. And he said, As Yahweh lives, and as your soul lives, I will not leave you. So they came to Jericho.
Webster's Bible Translation
And Elijah said to him, Elisha, tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Jericho. And he said, [As] the LORD liveth, and [as] thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.
World English Bible
Elijah said to him, Elisha, please wait here, for Yahweh has sent me to Jericho. He said, As Yahweh lives, and as your soul lives, I will not leave you. So they came to Jericho.
New King James Version
Then Elijah said to him, "Elisha, stay here, please, for the LORD has sent me on to Jericho." But he said, "As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you!" So they came to Jericho.
New Living Translation
Then Elijah said to Elisha, "Stay here, for the Lord has told me to go to Jericho." But Elisha replied again, "As surely as the Lord lives and you yourself live, I will never leave you." So they went on together to Jericho.
New Life Bible
Elijah said to him, "Elisha, I ask you to stay here. For the Lord has sent me to Jericho." But Elisha said, "As the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you." So they came to Jericho.
New Revised Standard
Elijah said to him, "Elisha, stay here; for the Lord has sent me to Jericho." But he said, "As the Lord lives, and as you yourself live, I will not leave you." So they came to Jericho.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Elijah said to him - Elisha, I pray thee, tarry here, for, Yahweh, hath sent me to Jericho. And he said - By the life of Yahweh and by the life of thine own soul, I will not leave thee. So they came to Jericho.
Douay-Rheims Bible
And Elias said to Eliseus: Stay here, because the Lord hath sent me to Jericho. And he said: As the Lord liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And when they were come to Jericho,
Revised Standard Version
Eli'jah said to him, "Eli'sha, tarry here, I pray you; for the LORD has sent me to Jericho." But he said, "As the LORD lives, and as you yourself live, I will not leave you." So they came to Jericho.
THE MESSAGE
Then Elijah said to Elisha, "Stay here. God has sent me on an errand to Jericho." Elisha said, "Not on your life! I'm not letting you out of my sight!" So they both went to Jericho.
New American Standard Bible (1995)
Elijah said to him, "Elisha, please stay here, for the LORD has sent me to Jericho." But he said, "As the LORD lives, and as you yourself live, I will not leave you." So they came to Jericho.

Contextual Overview

1 Just before the Lord took Elijah up to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal. 2 Elijah told Elisha, "Stay here, for the Lord has sent me to Bethel." But Elisha said, "As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you." So they went down to Bethel. 3 Some members of the prophetic guild in Bethel came out to Elisha and said, "Do you know that today the Lord is going to take your master from you?" He answered, "Yes, I know. Be quiet." 4 Elijah said to him, "Elisha, stay here, for the Lord has sent me to Jericho." But he replied, "As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you." So they went to Jericho. 5 Some members of the prophetic guild in Jericho approached Elisha and said, "Do you know that today the Lord is going to take your master from you?" He answered, "Yes, I know. Be quiet." 6 Elijah said to him, "Stay here, for the Lord has sent me to the Jordan." But he replied, "As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you." So they traveled on together. 7 The fifty members of the prophetic guild went and stood opposite them at a distance, while Elijah and Elisha stood by the Jordan. 8 Elijah took his cloak, folded it up, and hit the water with it. The water divided, and the two of them crossed over on dry ground.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jericho: Joshua 6:26, 1 Kings 16:34, Luke 19:1

As the Lord: 2 Kings 2:2, 2 Kings 4:30, Acts 2:42, Acts 11:23

Reciprocal: 1 Samuel 1:26 - as thy soul 1 Samuel 20:3 - but truly 2 Samuel 15:21 - As the Lord

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginning God created the heavens and the earth.
Genesis 1:4
God saw that the light was good, so God separated the light from the darkness.
Genesis 1:28
God blessed them and said to them, "Be fruitful and multiply! Fill the earth and subdue it! Rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that moves on the ground."
Genesis 1:31
God saw all that he had made—and it was very good! There was evening, and there was morning, the sixth day.
Genesis 2:1
The heavens and the earth were completed with everything that was in them.
Genesis 2:2
By the seventh day God finished the work that he had been doing, and he ceased on the seventh day all the work that he had been doing.
Genesis 5:1
This is the record of the family line of Adam. When God created humankind, he made them in the likeness of God.
Genesis 10:1
This is the account of Noah's sons Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood.
Genesis 11:10
This is the account of Shem. Shem was 100 years old when he became the father of Arphaxad, two years after the flood.
Genesis 25:12
This is the account of Abraham's son Ishmael, whom Hagar the Egyptian, Sarah's servant, bore to Abraham.

Gill's Notes on the Bible

And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee,.... At Bethel:

for the Lord hath sent me to Jericho; to the school of the prophets there, to strengthen, encourage, and advise them:

and he said, as the lord liveth, c using the same form of oath as before:

so they came to Jericho; together, which, as the above writer says i, was four miles from Bethel.

i Travels, &c. p. 205.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile