the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
1 Kings 6:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The temple’s construction used finished stones cut at the quarry so that no hammer, chisel, or any iron tool was heard in the temple while it was being built.
The house, when it was in building, was built of stone made ready at the quarry; and there was neither hammer nor ax nor any tool of iron heard in the house, while it was in building.
And the house, when it was in building, was built of stone made ready before it was brought thither: so that there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house, while it was in building.
When the house was built, it was with stone prepared at the quarry, so that neither hammer nor axe nor any tool of iron was heard in the house while it was being built.
The stones were prepared at the same place where they were cut from the ground. Since these stones were the only ones used to build the Temple, there was no noise of hammers, axes, or any other iron tools at the Temple.
While it was being built, the house was built of stone prepared and finished (precut) at the quarry, and no hammer, axe, or iron tool of any kind was heard in the house while it was under construction.
The house, while it was being built, was built of stone finished at the quarry, and neither hammer, nor axe, nor any iron tool was heard in the house while it was being built.
And when the house was built, it was built of stone perfite, before it was brought, so that there was neither hammer, nor axe, nor any toole of yron heard in the house, while it was in building.
The house, while it was being built, was built of stone prepared at the quarry, and there was neither hammer nor axe nor any iron tool heard in the house while it was being built.
Solomon did not want the noise of hammers and axes to be heard at the place where the temple was being built. So he had the workers shape the blocks of stone at the quarry.
For the house, when under construction, was built of stone prepared at the quarry; so that no hammer, chisel or iron tool of any kind was heard in the house while it was being built.
And the house, when it was being built, was built of stone entirely made ready before it was brought thither; so that there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house while it was being built.
The stones were completely finished before they were brought into the Temple area, so there was no noise of hammers, axes, or any other iron tools in the Temple.
And the house, when it was building, was made of stones hewn before they were brought thither; so that there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house while it was building.
The stones with which the Temple was built had been prepared at the quarry, so that there was no noise made by hammers, axes, or any other iron tools as the Temple was being built.
Now while the temple was being built, it was built with stones finished at the quarry, so that no hammer or stone shaping tool or any instrument of iron was heard in the temple as it was being built.
And when it was being built, the house was built of finished stone made ready beforehand. And there was not heard in the house a hammer or an axe, or any iron tool, while it was being built.
And whan ye house was buylded, it was buylded of whole and outbroken stones, so yt there was herde nether hammer ner axe, ner eny other instrument of yron, whan the house was a buyldinge.
And the house, when it was in building, was built of stone made ready at the quarry; and there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house, while it was in building.
(And the stones used in the building of the house were squared at the place where they were cut out; there was no sound of hammer or axe or any iron instrument while they were building the house.)
And the house was built of stone, made perfect alredye before it was brought thyther: so that there was neither hammer nor axe, either any toole of iron heard in the house while it was in buylding.
For the house, when it was in building, was built of stone made ready at the quarry; and there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house, while it was in building.--
And the house when it was in building, was built of stone, made ready before it was brought thither: so that there was neither hammer nor axe, nor any toole of yron heard in the house, while it was in building.
And the house was built in the construction of it with rough hewn stones: and there was not heard in the house in the building of it hammer or axe, or any iron tool.
And the house, when it was in building, was built of stone made ready at the quarry: and there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house, while it was in building.
The temple was constructed using finished stones cut at the quarry, so that no hammer, chisel, or any iron tool was heard in the temple while it was being built.
Forsothe whanne the hows was bildid, it was bildid of `stoonys hewid and perfit; and an hamer, and ax, and al thing maad of yrun, weren not herd in the hows, while it was in bildyng.
And the house, in its being built, of perfect stone brought [thither] hath been built, and hammer, and the axe -- any instrument of iron -- was not heard in the house, in its being built.
And the house, when it was in building, was built of stone made ready at the quarry; and there was neither hammer nor ax nor any tool of iron heard in the house, while it was being built.
And the house, when it was in building, was built of stone made ready before it was brought thither; so that there was neither hammer nor ax [nor] any tool of iron heard in the house, while it was in building.
The house, when it was in building, was built of stone made ready at the quarry; and there was neither hammer nor ax nor any tool of iron heard in the house, while it was in building.
And the temple, when it was being built, was built with stone finished at the quarry, so that no hammer or chisel or any iron tool was heard in the temple while it was being built.
The stones used in the construction of the Temple were finished at the quarry, so there was no sound of hammer, ax, or any other iron tool at the building site.
The house was built of stone that was cut at the place where it was taken from the ground. There was no noise of a hammer or an ax or any iron object heard in the house while it was being built.
The house was built with stone finished at the quarry, so that neither hammer nor ax nor any tool of iron was heard in the temple while it was being built.
Now, the house, when it was in building, with whole quarry-stones, was built, - neither hammer, nor axe, nor any tools of iron, was heard in the house, when it was in building.
And the house, when it was in building, was built of stones, hewed and made ready: so that there was neither hammer nor axe, nor any tool of iron heard in the house when it was in building.
When the house was built, it was with stone prepared at the quarry; so that neither hammer nor axe nor any tool of iron was heard in the temple, while it was being built.
The stone blocks for the building of The Temple were all dressed at the quarry so that the building site itself was reverently quiet—no noise from hammers and chisels and other iron tools.
The house, while it was being built, was built of stone prepared at the quarry, and there was neither hammer nor axe nor any iron tool heard in the house while it was being built.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
built of stone: 1 Kings 5:17, 1 Kings 5:18, Deuteronomy 27:5, Deuteronomy 27:6, Proverbs 24:27, Romans 9:23, 2 Corinthians 5:5, Colossians 1:12, 1 Peter 2:5
neither hammer: Isaiah 42:2, Acts 9:31, James 1:20, James 3:17, James 3:18
Reciprocal: 1 Chronicles 22:2 - masons 2 Chronicles 8:16 - General Ephesians 2:21 - fitly
Cross-References
When humankind began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them,
the sons of God saw that the daughters of humankind were beautiful. Thus they took wives for themselves from any they chose.
So the Lord said, "My spirit will not remain in humankind indefinitely, since they are mortal. They will remain for 120 more years."
The Nephilim were on the earth in those days (and also after this) when the sons of God were having sexual relations with the daughters of humankind, who gave birth to their children. They were the mighty heroes of old, the famous men.
Of the birds after their kinds, and of the cattle after their kinds, and of every creeping thing of the ground after its kind, two of every kind will come to you so you can keep them alive.
And Noah did all that God commanded him—he did indeed.
But evil men will die; the Lord 's enemies will be incinerated— they will go up in smoke.
Fearing the Lord prolongs life, but the life span of the wicked will be shortened.
The Lord works everything for its own ends— even the wicked for the day of disaster.
Therefore the land will mourn, and all its inhabitants will perish. The wild animals, the birds of the sky, and even the fish in the sea will perish.
Gill's Notes on the Bible
And the house, when it was in building,.... And all the while it was building:
was built of stone made ready before it was brought thither; being hewn or squared by the builders and stonesquarers of Solomon and Hiram, 1 Kings 5:18; wherefore the builders had nothing more to do than to lay them in their proper places in the building; it was built with these stones quite up to the ceiling, as Josephus says t; and these so admirably polished, and so artificially joined together, that not the least sign of an axe, or of any working tool, could be discerned in them:
so that there was neither hammer, nor axe, [nor] any tool of iron, heard in the house while it was in building; the first of these observations shows, that none are to be laid in the spiritual building of the church, but such as are first hewed and squared by the Spirit, grace, and word of God: or who have an experience of the grace of God, are sound in the faith, and of becoming lives and good conduct; and the other denotes, that such as are therein, whether ministers or members, should do all they do for the edification of the church in a quiet and peaceable manner, without clamour, contention, fights, and tumults.
t Antiqu. l. 8. c. 3. sect. 2.
Barnes' Notes on the Bible
The spirit of the command (marginal references), was followed. Thus the fabric rose without noise.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Kings 6:7. The house - was built of stone — It appears that every stone was hewn and squared, and its place in the building ascertained, before it came to Jerusalem: the timbers were fitted in like manner. This greatly lessened the trouble and expense of carriage. On this account, that all was prepared at Mount Lebanon, there was neither hammer, axe, nor any tool of iron heard in the building; nothing except mallets to drive the tenons into the mortises, and drive in the pins to fasten them, was necessary: therefore there was no noise. But why is this so particularly marked? Is it not because the temple was a type of the kingdom of God; and the souls of men are to be prepared here for that place of blessedness? There, there is no preaching, exhortations, repentance, ears, cries, nor prayers; the stones must be all squared and fitted here for their place in the New Jerusalem, and, being living stones, must be built up a holy temple for a habitation of God through the Spirit.