Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Zechariah 3:5

Then I said, "Put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and dressed him while the Lord 's angel stood there.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (Holy Trinity);   Vision;   Torrey's Topical Textbook - Justification before God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jeshua;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Theophany;   Easton Bible Dictionary - Hood;   Mitre;   Fausset Bible Dictionary - Crown;   Headdress;   Jehoiachin;   Jeshua;   Malachi;   Michael;   Holman Bible Dictionary - Diadem;   Mitre;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dress;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Joshua ;   Mitre;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;   Dress;   Fair;   Hood;   Joshua (3);   Priest, High;   Zechariah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Miter;   Temple, Plan of Second;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then I said, “Let them put a clean turban on his head.” So a clean turban was placed on his head, and they clothed him in garments while the angel of the Lord was standing nearby.
Hebrew Names Version
I said, "Let them set a clean turban on his head." So they set a clean turban on his head, and clothed him; and the angel of the LORD was standing by.
King James Version (1611)
And I said, Let them set a faire mitre vpon his head. So they set a faire mitre vpon his head, and clothed him with garments, and the Angel of the Lord stood by.
King James Version
And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the Lord stood by.
English Standard Version
And I said, "Let them put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him with garments. And the angel of the Lord was standing by.
New American Standard Bible
Then I said, "Have them put a clean headband on his head." So they put the clean headband on his head and clothed him with garments, while the angel of the LORD was standing by.
Amplified Bible
And I (Zechariah) said, "Let them put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him with [rich] garments. And the Angel of the LORD stood by.
Geneva Bible (1587)
And I saide, Let them set a faire diademe vpon his head. So they set a faire diademe vpon his head, and clothed him with garments, and the Angel of the Lord stoode by.
New American Standard Bible (1995)
Then I said, "Let them put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him with garments, while the angel of the LORD was standing by.
Legacy Standard Bible
Then I said, "Let them put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him with garments, while the angel of Yahweh was standing by.
Berean Standard Bible
Then I said, "Let them put a clean turban on his head." So a clean turban was placed on his head, and they clothed him, as the Angel of the LORD stood by.
Contemporary English Version
I spoke up and said, "Also put a clean priestly turban on his head." Then they dressed him in priestly clothes and put the turban on him, while the Lord 's angel stood there watching.
Complete Jewish Bible
I said, "They should put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and gave him fine robes to wear, while the angel of Adonai stood by.
Darby Translation
And I said, Let them set a pure turban upon his head. And they set the pure turban upon his head, and clothed him with garments; and the Angel of Jehovah stood by.
Easy-to-Read Version
Then I said, "Put a clean turban on his head." So they put the clean turban on him and also put clean clothes on him while the Lord 's angel stood there.
George Lamsa Translation
And he said, Let them put a clean mitre on his head and clothe him with good garments. And the angel of the LORD stood by.
Good News Translation
He commanded the attendants to put a clean turban on Joshua's head. They did so, and then they put the new clothes on him while the angel of the Lord stood there.
Lexham English Bible
And I said, "Let them put a clean headband on his head." And they put a clean headband on his head, and they clothed him with garments. And the angel of Yahweh was standing by.
Literal Translation
And I said, Let them set a clean turban on his head. And they set a clean turban on his head and clothed him with clothing. And the Angel of Jehovah stood by.
American Standard Version
And I said, Let them set a clean mitre upon his head. So they set a clean mitre upon his head, and clothed him with garments; and the angel of Jehovah was standing by.
Bible in Basic English
And let them put a clean head-dress on his head. So they put a clean head-dress on his head, clothing him with clean robes: and to him he said, See, I have taken your sin away from you.
JPS Old Testament (1917)
And I said: 'Let them set a fair mitre upon his head.' So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments; and the angel of the LORD stood by.
Bishop's Bible (1568)
And I saide, Let them set a fayre miter vpon his head: So they set a fayre miter vpon his head, & put on clothes vpon him, and the angell of the Lorde stoode there.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord answered and spoke to those who stood before him, saying, Take away the filthy raiment from him: and he said to him, Behold, I have taken away thine iniquities: and clothe ye him with a long robe,
English Revised Version
And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments; and the angel of the LORD stood by.
World English Bible
I said, "Let them set a clean turban on his head." So they set a clean turban on his head, and clothed him; and the angel of Yahweh was standing by.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide, Putte ye a clene mytre on his heed. And thei puttiden a cleene mytre on his heed, and clothide him with clothis. And the aungel of the Lord stood,
Update Bible Version
And I said, Let them set a clean turban on his head. So they set a clean turban on his head, and clothed him with garments; and the angel of Yahweh was standing by.
Webster's Bible Translation
And I said, Let them set a fair miter upon his head. So they set a fair miter upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by.
New English Translation
Then I spoke up, "Let a clean turban be put on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him, while the angel of the Lord stood nearby.
New King James Version
And I said, "Let them put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head, and they put the clothes on him. And the Angel of the LORD stood by.
New Living Translation
Then I said, "They should also place a clean turban on his head." So they put a clean priestly turban on his head and dressed him in new clothes while the angel of the Lord stood by.
New Life Bible
Then I said, "Let them put a clean covering on his head." So they put a clean covering on his head and dressed him in clothes, while the angel of the Lord was standing by.
New Revised Standard
And I said, "Let them put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him with the apparel; and the angel of the Lord was standing by.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said I, Let them put a clean turban upon his head, - So they put the clean turban upon his head, and clothed him with garments, and, the messenger of Yahweh, was standing up.
Douay-Rheims Bible
And he said: Put a clean mitre upon his head: and they put a clean mitre upon his head, and clothed him with garments, and the angel of the Lord stood.
Revised Standard Version
And I said, "Let them put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him with garments; and the angel of the LORD was standing by.
Young's Literal Translation
He also said, `Let them set a pure diadem on his head. And they set the pure diadem on his head, and clothe him with garments. And the messenger of Jehovah is standing,
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde morouer: set a fayre myter vpon his heade. So they set a fayre myter vpon his heade, & put on clothes vpon him, and the angel of ye LORDE stode there.
THE MESSAGE
I spoke up and said, "How about a clean new turban for his head also?" And they did it—put a clean new turban on his head. Then they finished dressing him, with God 's Angel looking on.

Contextual Overview

1 Then he showed me Joshua, the high priest, standing in front of the Lord 's angel. And Satan was standing by Joshua's right side to accuse him. 2 The Lord said to Satan, "The Lord says no to you, Satan! The Lord who has chosen Jerusalem says no to you! This man was like a burning stick pulled from the fire." 3 Joshua was wearing dirty clothes and was standing in front of the angel. 4 The angel said to those standing in front of him, "Take off those dirty clothes." Then the angel said to Joshua, "Look, I have taken away your sin from you, and I am giving you beautiful, fine clothes." 5 Then I said, "Put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and dressed him while the Lord 's angel stood there. 6 Then the Lord 's angel said to Joshua, 7 "This is what the Lord All-Powerful says: ‘If you do as I tell you and serve me, you will be in charge of my Temple and my courtyards. And I will let you be with these angels who are standing here.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fair: Zechariah 6:11, Exodus 28:2-4, Exodus 29:6, Leviticus 8:6-9, Hebrews 2:8, Hebrews 2:9, Revelation 4:4, Revelation 4:10, Revelation 5:8-14

Reciprocal: Exodus 28:37 - the mitre it Leviticus 8:9 - General Isaiah 61:3 - the garment Ezekiel 42:14 - and shall put

Cross-References

Genesis 2:17
but you must not eat the fruit from the tree which gives the knowledge of good and evil. If you ever eat fruit from that tree, you will die!"
Genesis 3:2
The woman answered the snake, "We may eat fruit from the trees in the garden.
Genesis 3:3
But God told us, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden. You must not even touch it, or you will die.'"
Genesis 3:6
The woman saw that the tree was beautiful, that its fruit was good to eat, and that it would make her wise. So she took some of its fruit and ate it. She also gave some of the fruit to her husband who was with her, and he ate it.
Genesis 3:7
Then, it was as if their eyes were opened. They realized they were naked, so they sewed fig leaves together and made something to cover themselves.
Genesis 3:10
The man answered, "I heard you walking in the garden, and I was afraid because I was naked, so I hid."
Genesis 3:13
Then the Lord God said to the woman, "How could you have done such a thing?" She answered, "The snake tricked me, so I ate the fruit."
Genesis 3:14
The Lord God said to the snake, "Because you did this, a curse will be put on you. You will be cursed as no other animal, tame or wild, will ever be. You will crawl on your stomach, and you will eat dust all the days of your life.
Genesis 3:15
I will make you and the woman enemies to each other. Your descendants and her descendants will be enemies. One of her descendants will crush your head, and you will bite his heel."
Genesis 3:22
Then the Lord God said, "Humans have become like one of us; they know good and evil. We must keep them from eating some of the fruit from the tree of life, or they will live forever."

Gill's Notes on the Bible

And I said, Let them set a fair mitre upon his head,.... These are either the words of Jehovah the Father, who has all the angels at his command, and can order them to do what he pleases; always regards the intercession of Christ; is ever well pleased with his righteousness, and with his people, as clothed with it; and, where he gives grace, he gives more grace: a man clothed with Christ's righteousness is upon rising ground; he is in the way to great honour and glory: or, as some think, they are the words of the Angel of the Lord, the Messiah, continued, who willed, ordered, and commanded his ministering servants to do this, that Joshua might appear agreeably to the dignity of his office, and look great, as well as clean and neat: or rather they are the words of Zechariah the prophet; and design either the inward thoughts and secret wishes of his mind; or were an humble request of his, and was regarded; who, seeing something wanting to make Joshua a complete high priest, intercedes for it: so one saint rejoices in the restoration of another; and is so far from envying the gifts and graces of the greatest, that he wishes him more:

so they set a fair mitre upon his head; such as the high priest wore; on which was a plate of gold, and on it written "Holiness to the Lord"; and was an emblem of Christ being made sanctification to his people; see Exodus 28:4. The mitre was a garment of the high priest, a sort of covering for the head, a cap or turban: it was made of linen, and is called the linen mitre, Leviticus 16:4 and that which Joshua might have wore before, being stained and foul, it is requested that a "fair" or "clean" l one might be set upon his head. It consisted, as the Jewish writers say m, of sixteen cubits or ells, which were rolled up in the form of a Turkish turban; and has its name in Hebrew from its being thus rolled up. The account Josephus n gives of it is, that it was

"a cap or bonnet wore on the head, not rising up in a point, nor encompassing the whole head, but put on little more than the middle of it; and is called "masnaempthes" (it should be "mitznephet"); and is formed in such a manner, as to look like a crown, made of a linen web, like a swath or roller; for it is many times rolled about and sewed;''

and with which Jerom's account of it agrees; who says o,

"the fourth sort of garment is a round cap or bonnet, such as we see painted on Ulysses, like a globe, circle, or sphere, divided in the middle, and one part set on the head: this we and the Greeks call a "tiara"; the Hebrews, "mitznephet": it has no point at top, nor does it cover the whole head to the hair, but leaves a third part of the forehead uncovered; and so bound with a lace at the back of the head, that it cannot easily fall from it: it is made of fine linen; and is so well covered with a linen cloth, (and which also Josephus takes notice of in the above place), that no traces of the needle appear without.''

It hid the seams, and the deformity of them: both the high priest and the common priests wore mitres, as appears from Exodus 28:4 and the difference between them, according to the Jewish writers p, seems chiefly to lie in the manner of rolling and wrapping them: the mitre of the high priest was wrapped about his head, as you roll a broken limb, roll upon roll, and did not rise up to a point, but was flat on his head; but that of the common priests consisted of various folds and rolls; which gradually rose up to a point, as a nightcap, or high crowned hat. Josephus q contrary to all other writers, makes the high priest to have two mitres; for he says, he had a cap like to the former, such as all the rest of the priests had, upon which another was sewed, variegated with blue, or a violet colour; which Braunius r thinks is a mistake of his, arising from the blue lace, with which the plate of gold, that had engraven on it Holiness to the Lord, was fastened to the mitre; or else that the place is corrupted, or has been interpolated by some other hand; since this would make the high priest to have nine garments, and not eight only; but Fortunatus Scacchus s takes the passage to be genuine, and argues from it for another mitre or cap, more worthy of the high priest; and which was peculiar to him, and was very curiously wrought, and on which the celestial globe was figured; and so Josephus says t, that the cap being made of blue or hyacinth, seemed to signify heaven; for otherwise the name of God would not have been put upon it. The son of Sirach, Ecclesiasticus 45:12 speaks very highly of this covering of the high priest's head, calling it

"a crown of gold upon the mitre, wherein was engraved Holiness, an ornament of honour, a costly work, the desires of the eyes, goodly and beautiful;''

as here a fair mitre:

and clothed him with garments; priestly ones, suitable to his office, which were in all eight; which were the linen breeches; the coat of linen; an embroidered girdle; a robe of blue; an ephod of gold; a breastplate curiously wrought, in which were the Urim and Thummim; a mitre of fine linen, and a plate of pure gold on it, Leviticus 8:7 and on the day of atonement he wore the four following extraordinary garments, breeches, coat, girdle, and mitre all of linen, Leviticus 16:4 u; all which were typical of the clothing of believers by Christ, by whom they are made priests unto God: "and clothed him with garments"; priestly robes, suitable to his office:

and the Angel of the Lord stood by; to see all done according to his order; and not as a mere spectator, for he was concerned in clothing him himself; and he still stood to denote his constant care of Joshua, and his regard to him, and as having something more to say to him, as follows:

l צניף טהור κιδαριν καθαραν, Sept.; "cidarim mundam", V. L. Pagninus, Montanus, &c. דכיא, Targum. m Maimon. Cele Hamikdash, c. 8. sect. 19. n Antiqu. l. 3. c. 7. sect. 3. o De Vestitu Sacerdotum ad Fabiolam, fol. 19. I. p Maimon. Cele Hamikdash, c. 8. sect. 2. Aben Ezra in Exod. xxviii. 36. q Ut supra, (Antiqu. l. 3. c. 7.) sect. 6. r De Vestitu Sacerdot. Hebr. l. 2. c. 21. p. 795. s Sacr. Elaeochrism. Myroth. l. 3. c. 39. p. 995. Vid. Solerium de Pileo, sect. 12. p. 257. t Ut supra, (Antiqu. l. 3. c. 7.) sect 7. u Maimon Cele Hamikdash, c. 8. sect. 1, 2, 3.

Barnes' Notes on the Bible

And I said, let them set a fair mitre on his head - This seems to have been purposely omitted, in order to leave something, and that, the completion of all, to be done at the intercession of the prophet. The glory and complement of the high priest’s sacrificial attire was the mitre with the “holy crown upon it and the plate of prate gold, on which was graven, Holiness to the Lord” Exodus 28:36-38; Exodus 29:6; which was to “be upon” the high priest’s “forehead, that he may bear the iniquity of the holy things which the children of Israel shall hallow in all their holy gifts; which was always to be upon his forehead, that they may be accepted before the Lord.” The renewed gift of this was reserved for the intercession of man co-working with God.

And the angel of the Lord standing by - Seeing that all was done aright, and, now that the acquittal was complete, standing to give the charge.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Zechariah 3:5. A fair mitre upon his head — To signify that he had renewed to him the office of the high priesthood, which had been defiled and profaned before. The mitre was the bonnet which the high priest put on his head when he entered into the sanctuary, Exodus 28:4, c.

Clothed him with garments — Referring to the vestments of the high priest. The true high priest, who is over the house of God, will establish his office among them, when they shall acknowledge him as their Messiah, and seek redemption in the blood of the sacrifice which he has offered for their sins and not for theirs only, but for the sins of the whole world.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile