the First Week after Epiphany
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Proverbs 16:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
By steadfast love and faithfulness iniquity is atoned for, and by the fear of the Lord one turns away from evil.
By mercy and trueth iniquitie shalbe forgiuen, and by the feare of the Lorde they depart from euill.
Iniquity is atoned for by loyalty and faithfulness,and one turns from evil by the fear of the Lord.
By mercy and truth iniquity is atoned for. By the fear of the LORD men depart from evil.
Faithful love and loyalty will remove your guilt. Respect the Lord , and you will stay far away from evil.
By mercy and lovingkindness and truth [not superficial ritual] wickedness is cleansed from the heart, And by the fear of the LORD one avoids evil.
By mercy and truth iniquity is atoned for; And by the fear of Jehovah men depart from evil.
If we truly love God, our sins will be forgiven; if we show him respect, we will keep away from sin.
Grace and truth atone for iniquity, and people turn from evil through fear of Adonai .
By mercy and truth iniquity is expiated; and by the fear of the LORD men depart from evil.
By mercy and trueth iniquitie is purged: and by the feare of the Lord, men depart from euill.
By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD men depart from evil.
By loving devotion and faithfulness is wickedness atoned for, and by the fear of the LORD a man turns aside from evil.
By loyalty and faithfulness, iniquity will be covered over, and by fear of Yahweh one turns from evil.
Iniquity is covered by mercy and truth, and in the fear of Jehovah, men turn aside from evil.
Through loyal love and truth iniquity is appeased; through fearing the Lord one avoids evil.
In mercy and truth Atonement is provided for iniquity; And by the fear of the LORD one departs from evil.
Unfailing love and faithfulness make atonement for sin. By fearing the Lord , people avoid evil.
Sin has been paid for by loving-kindness and truth. The fear of the Lord keeps one away from sin.
By lovingkindness and fidelity, shall iniquity be covered, and, in the revering of Yahweh, is a turning away from wrong.
By mercy and truth iniquity is redeemed; and by the fear of the Lord men depart from evil.
By mercy and truth iniquity is purged; and reverence of the LORD causes men to depart from evil.
Be loyal and faithful, and God will forgive your sin. Obey the Lord and nothing evil will happen to you.
By mercy and truth atonement is made for wrongdoing, And by the fear of the LORD one keeps away from evil.
By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the Lord men depart from evil.
With mercie and faythfulnesse sinnes be forgeuen: and by the feare of the Lorde euyll is eschewed.
By loyalty and faithfulness iniquity is atoned for, and by the fear of the Lord one avoids evil.
By loving-kindness and truth iniquity is atoned for; and by the fear of Jehovah [men] depart from evil.
Wickidnesse is ayen bouyt bi merci and treuthe; and me bowith awei fro yuel bi the drede of the Lord.
In kindness and truth pardoned is iniquity, And in the fear of Jehovah Turn thou aside from evil.
By mercy and truth iniquity is atoned for. By the fear of Yahweh men depart from evil.
By loyalty and faithfulness iniquity is atoned for, and by the fear of the LORD a man avoids evil.
By mercy and truth iniquity is atoned for; And by the fear of Yahweh men depart from evil.
By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD [men] depart from evil.
By mercy and good faith evil-doing is taken away: and by the fear of the Lord men are turned away from evil.
With louynge mercy & faithfulnesse synnes be forgeuen, and who so feareth ye LORDE eschueth euell.
Guilt is banished through love and truth; Fear-of- God deflects evil.
By lovingkindness and truth iniquity is atoned for, And by the fear of the LORD one keeps away from evil.
By lovingkindness and truth iniquity is atoned for,And by the fear of Yahweh one turns away from evil.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
mercy: Proverbs 20:28, Psalms 85:10, Daniel 4:27, Micah 7:18-20, Luke 11:41, John 15:2, Acts 15:9, 1 Peter 1:22
by the: Proverbs 8:13, Proverbs 14:16, Proverbs 14:27, Genesis 20:11, Nehemiah 5:9, Nehemiah 5:15, Job 1:1-8, Job 28:28, 2 Corinthians 7:1, Ephesians 5:21
Reciprocal: Exodus 1:17 - feared God Exodus 9:30 - General Deuteronomy 6:2 - fear Deuteronomy 25:18 - feared Deuteronomy 30:13 - go over the sea Psalms 4:4 - sin Psalms 25:12 - What Psalms 36:1 - no Psalms 37:27 - Depart Proverbs 3:3 - mercy Proverbs 3:7 - fear Proverbs 13:14 - to Proverbs 13:19 - depart Isaiah 56:2 - keepeth his Jeremiah 44:10 - neither Malachi 3:5 - fear Acts 9:31 - and walking Acts 10:35 - feareth Romans 3:18 - General 1 Peter 3:11 - eschew
Cross-References
The angel said, "Hagar, Sarai's slave girl, where have you come from? Where are you going?" Hagar answered, "I am running away from my mistress Sarai."
The angel of the Lord said to her, "Go home to your mistress and obey her."
The servant took ten of Abraham's camels and left, carrying with him many different kinds of beautiful gifts. He went to Northwest Mesopotamia to Nahor's city.
When the king heard what Moses had done, he tried to kill him. But Moses ran away from the king and went to live in the land of Midian. There he sat down near a well.
The Lord said to Satan, "All right, then. Job is in your power, but you may not take his life."
Patient people have great understanding, but people with quick tempers show their foolishness.
A gentle answer will calm a person's anger, but an unkind answer will cause more anger.
A person who leaves his home is like a bird that leaves its nest.
Words alone cannot correct a servant, because even if they understand, they won't respond.
Don't leave your job just because your boss is angry with you. Remaining calm solves great problems.
Gill's Notes on the Bible
By mercy and truth iniquity is purged,.... Or "expiated" d, and atoned for: not by the mercy and truth of men; not by alms deeds or showing mercy to the poor; nor by speaking truth and keeping promises, and doing justice between man and man; for, though these are duties to be performed, they will not atone for sin; and may be done by persons destitute of the grace of God, and whose iniquities are not purged or pardoned: but by the mercy and truth of God; through his "mercy", in sending Christ to be the propitiation for sin; and through his "truth", in fulfilling his promises concerning Christ; and particularly concerning pardon on the foot of his sacrifice and satisfaction, where mercy and truth have met together: or through the grace and truth come by Jesus Christ; or through his atoning sacrifice, by which he has finished transgression, made an end of sin, and made reconciliation for iniquity; in which there is a rich display of his own and of his father's grace and mercy, truth and faithfulness;
and by the fear of the Lord [men] depart from evil; having that put into their hearts, and excited and influenced by the grace and goodness of God, men are engaged to abstain from evil, and the appearance of it; it teaches them to deny ungodliness and worldly lusts, and to live soberly and godly in this world.
d יכפר "expiabitur", Montanus, Vatablus; "expiatur", Tigurine version, Mercerus, Junius & Tremellius, Piscator, Gejerus, Michaelis, Schultens.
Barnes' Notes on the Bible
Compare Proverbs 15:8. “By mercy and truth,” not by sacrifices and burnt-offerings, “iniquity is purged, atoned for, expiated.” The teaching is the same as that of the prophets.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 16:6. By mercy and truth iniquity is purged — This may be misunderstood, as if a man, by showing mercy and acting according to truth, could atone for his own iniquity. The Hebrew text is not ambiguous: בחסד ואמת יכפר עון bechesed veemeth yechapper avon; "By mercy and truth he shall atone for iniquity." He - God, by his mercy, in sending his son Jesus into the world, - "shall make an atonement for iniquity" according to his truth - the word which he declared by his holy prophets since the world began. Or, if we retain the present version, and follow the points in yecuppar, reading "iniquity is purged" or "atoned for," the sense is unexceptionable, as we refer the mercy and the truth to GOD. But what an awful comment is that of Don Calmet, in which he expresses, not only his own opinion, but the staple doctrine of his own Church, the Romish! The reader shall have his own words: "'L'iniquite se rachete par la misericorde et la verite.' On expie ses pechez par des oeuvres de misericorde envers le prochein; par la clemence, par la douceur, par compassion, par les aumones: et par la verite - par la fidelity, la bonne foi, la droiture, l'equite dans le commerce. Voyez Proverbs 3:3; Proverbs 14:22; Proverbs 20:28." "'Iniquity is redeemed by mercy and truth.' We expiate our sins by works of mercy towards our neighbour; by clemency, by kindness, by compassion, and by alms: and by truth - by fidelity, by trustworthiness, by uprightness, by equity in commerce." If this be so, why was Jesus incarnated? Why his agony and bloody sweat, his cross and passion, his death and burial, his resurrection and ascension? Was it only to supply a sufficient portion of merit for those who had neglected to make a fund for themselves? Is the guilt of sin so small in the sight of Divine justice, that a man can atone for it by manifesting good dispositions towards his neighbours, by giving some alms, and not doing those things for which he might be hanged? Why then did God make such a mighty matter of the redemption of the world? Why send his Son at all? An angel would have been more than sufficient; yea, even a sinner, who had been converted by his own compassion, alms - deeds, c., would have been sufficient. And is not this the very doctrine of this most awfully fallen and corrupt Church? Has she not provided a fund of merit in her saints, of what was more than requisite for themselves, that it might be given, or sold out, to those who had not enough of their own? Now such is the doctrine of the Romish Church - grossly absurd, and destructively iniquitous! And because men cannot believe this, cannot believe these monstrosities, that Church will burn them to ashes. Ruthless Church! degenerated, fallen, corrupt, and corrupting! once a praise, now a curse, in the earth. Thank the blessed God, whose blood alone can expiate sin, that he has a Church upon the earth and that the Romish is not the Catholic Church; and that it has not that political power by which it would subdue all things to itself.