Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Matthew 27:19

While Pilate was sitting there on the judge's seat, his wife sent this message to him: "Don't do anything to that man, because he is innocent. Today I had a dream about him, and it troubled me very much."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barabbas;   Complicity;   Court;   Demagogism;   Dream;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Judge;   Judgment-Seat;   Rulers;   Women;   Thompson Chain Reference - Counsel;   Dreams;   Home;   Judgment Seat;   Wise;   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   Dreams;   Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Barabbas;   Bridgeway Bible Dictionary - Crucifixion;   Pilate;   Righteousness;   Easton Bible Dictionary - Barabbas;   Judgment Seat;   Pilate, Pontius;   Fausset Bible Dictionary - Barabbas;   Dream;   Holman Bible Dictionary - Bar;   Judgment Seat;   Matthew, the Gospel of;   Roman Law;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barabbas;   Judgment-Seat;   Magic, Divination, and Sorcery;   Matthew, Gospel According to;   Pilate;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barabbas ;   Dream;   Dream (2);   Endurance;   Envy (2);   Judgment-Seat;   Just;   Logia;   Matthew, Gospel According to;   Night (2);   Pilate;   Praetorium;   Proselyte (2);   Righteous, Righteousness;   Sinlessness;   Trial of Jesus;   Woman (2);   Morrish Bible Dictionary - Barabbas ;   Dreams;   Judgement-Seat,;   People's Dictionary of the Bible - Dream;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Pilate;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Augury;   Divide;   Dream;   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Judgment Seat;   Pilate, Pontius;   Suffering;   Kitto Biblical Cyclopedia - Barabbas;   The Jewish Encyclopedia - Jerusalem;   New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
While he was sitting on the judge’s bench, his wife sent word to him, “Have nothing to do with that righteous man, for today I’ve suffered terribly in a dream because of him.”
King James Version (1611)
When he was set downe on the Iudgement seate, his wife sent vnto him, saying, Haue thou nothing to doe with that iust man: for I haue suffered many things this day in a dreame, because of him.
King James Version
When he was set down on the judgment seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream because of him.
English Standard Version
Besides, while he was sitting on the judgment seat, his wife sent word to him, "Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered much because of him today in a dream."
New American Standard Bible
And while he was sitting on the judgment seat, his wife sent him a message, saying, "See that you have nothing to do with that righteous Man; for last night I suffered greatly in a dream because of Him."
Amplified Bible
While he was seated on the judgment seat, his wife sent him a message, saying, "Have nothing to do with that righteous and innocent Man; for last night I suffered greatly in a dream because of Him."
New American Standard Bible (1995)
While he was sitting on the judgment seat, his wife sent him a message, saying, "Have nothing to do with that righteous Man; for last night I suffered greatly in a dream because of Him."
Legacy Standard Bible
Now while he was sitting on the judgment seat, his wife sent him a message, saying, "Have nothing to do with that righteous Man; for last night I suffered greatly in a dream because of Him."
Berean Standard Bible
While Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: "Have nothing to do with that innocent man, for I have suffered terribly in a dream today because of Him."
Contemporary English Version
While Pilate was judging the case, his wife sent him a message. It said, "Don't have anything to do with that innocent man. I have had nightmares because of him."
Complete Jewish Bible
While he was sitting in court, his wife sent him a message, "Leave that innocent man alone. Today in a dream I suffered terribly because of him."
Darby Translation
But, as he was sitting on the judgment-seat, his wife sent to him, saying, Have thou nothing to do with that righteous [man]; for I have suffered to-day many things in a dream because of him.
Easy-to-Read Version
While Pilate was sitting there in the place for judging, his wife sent a message to him. It said, "Don't do anything with that man. He is not guilty. Last night I had a dream about him, and it troubled me very much."
Geneva Bible (1587)
Also when he was set downe vpon the iudgement seate, his wife sent to him, saying, Haue thou nothing to do with that iust man: for I haue suffered many things this day in a dreame by reason of him.)
George Lamsa Translation
When the governor was sitting on his judgment seat, his wife sent to him and said to him, Have nothing to do with that righteous man; for today I have suffered a great deal in my dream because of him.
Good News Translation
While Pilate was sitting in the judgment hall, his wife sent him a message: "Have nothing to do with that innocent man, because in a dream last night I suffered much on account of him."
Lexham English Bible
And while he was sitting on the judgment seat, his wife sent a message to him, saying, "Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered much as a result of a dream today because of him.")
Literal Translation
But as he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, Let nothing be to you and that just one. For I have suffered many things today by a dream because of Him.
American Standard Version
And while he was sitting on the judgment-seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that righteous man; for I have suffered many things this day in a dream because of him.
Bible in Basic English
And while he was on the judge's seat, his wife sent to him, saying, Have nothing to do with that upright man, for I have had much trouble this day in a dream because of him.
Hebrew Names Version
While he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, "Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered many things this day in a dream because of him."
International Standard Version
While he was sitting on the judge's seat, his wife sent him a message.sent him
">[fn] It said, "Have nothing to do with that righteous man, for today I have suffered terribly because of a dream about him."
Etheridge Translation
But while the governor sat upon his tribunal, his wife sent to him saying, Let there be nothing between thee and that Just One; for much have I suffered in a dream to-day on his account.
Murdock Translation
And as the president was sitting on his tribunal, his wife sent to him, and said: Have thou nothing to do with that just man; for I have suffered much this I day in a dream because of him.
Bishop's Bible (1568)
When he was set downe to geue iudgment, his wyfe sent vnto hym, saying: haue thou nothing to do with that iuste man: For I haue suffred many thynges this day in a dreame because of him.
English Revised Version
And while he was sitting on the judgment-seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that righteous man: for I have suffered many things this day in a dream because of him.
World English Bible
While he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, "Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered many things this day in a dream because of him."
Wesley's New Testament (1755)
While he sat on the judgment-seat, his wife sent to him, saying, Have thou nothing to do with that just man; for I have suffered many things to-day in a dream because of him.
Weymouth's New Testament
While he was sitting on the tribunal a message came to him from his wife. "Have nothing to do with that innocent man," she said, "for during the night I have suffered terribly in a dream through him."
Wycliffe Bible (1395)
And while he sat for domesman, his wijf sente to hym, and seide, No thing to thee and to that iust man; for Y haue suffrid this dai many thingis for hym, bi a visioun.
Update Bible Version
And while he was sitting on the judgment-seat, his wife sent to him, saying, Have nothing to do with that righteous man; for I have suffered many things this day in a dream because of him.
Webster's Bible Translation
When he was sitting on the judgment-seat, his wife sent to him, saying, Have thou nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream, because of him.
New English Translation
As he was sitting on the judgment seat, his wife sent a message to him: "Have nothing to do with that innocent man; I have suffered greatly as a result of a dream about him today."
New King James Version
While he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, "Have nothing to do with that just Man, for I have suffered many things today in a dream because of Him."
New Living Translation
Just then, as Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: "Leave that innocent man alone. I suffered through a terrible nightmare about him last night."
New Life Bible
While Pilate was sitting in the place where he judges, his wife sent him this word, "Have nothing to do with that good Man. I have been troubled today in a dream about Him."
New Revised Standard
While he was sitting on the judgment seat, his wife sent word to him, "Have nothing to do with that innocent man, for today I have suffered a great deal because of a dream about him."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, as he was sitting upon the judgment seat, his wife sent unto him, saying: Have thou nothing to do with that righteous man, for, many things, have I suffered this day, by dream, because of him.
Douay-Rheims Bible
And as he was sitting in the place of judgment, his wife sent to him, saying: Have thou nothing to do with that just man; for I have suffered many things this day in a dream because of him.
Revised Standard Version
Besides, while he was sitting on the judgment seat, his wife sent word to him, "Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered much over him today in a dream."
Tyndale New Testament (1525)
When he was set doune to geve iudgemet his wyfe sent to him sayinge: have thou nothinge to do with that iuste man. For I have suffered many thinges this daye in a dreame about him.
Young's Literal Translation
And as he is sitting on the tribunal, his wife sent unto him, saying, `Nothing -- to thee and to that righteous one, for many things did I suffer to-day in a dream because of him.'
Miles Coverdale Bible (1535)
And wha he sat vpo the iudgmet seate, his wife sent vnto him, sayenge: Haue thou nothinge to do with that righteous man, for I haue suffred many thinges this daye in a dreame because of him.
Mace New Testament (1729)
Whilst he was sitting on the tribunal, his wife sent this message to him, pray, have nothing to do with that just man: for to-day I have suffered very much on his account in a dream.
THE MESSAGE
While court was still in session, Pilate's wife sent him a message: "Don't get mixed up in judging this noble man. I've just been through a long and troubled night because of a dream about him."
Simplified Cowboy Version
While Pilate was actin' as judge and executioner, his wife sent him a note that said, "Don't have anything to do with that innocent fellow! I have been plagued by awful dreams because of this."

Contextual Overview

11 Jesus stood before Pilate the governor, and Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" Jesus answered, "Those are your words." 12 When the leading priests and the elders accused Jesus, he said nothing. 13 So Pilate said to Jesus, "Don't you hear them accusing you of all these things?" 14 But Jesus said nothing in answer to Pilate, and Pilate was very surprised at this. 15 Every year at the time of Passover the governor would free one prisoner whom the people chose. 16 At that time there was a man in prison, named Barabbas, who was known to be very bad. 17 When the people gathered at Pilate's house, Pilate said, "Whom do you want me to set free: Barabbas or Jesus who is called the Christ?" 18 Pilate knew that they turned Jesus in to him because they were jealous. 19 While Pilate was sitting there on the judge's seat, his wife sent this message to him: "Don't do anything to that man, because he is innocent. Today I had a dream about him, and it troubled me very much." 20 But the leading priests and elders convinced the crowd to ask for Barabbas to be freed and for Jesus to be killed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

his: Genesis 20:3-6, Genesis 31:24, Genesis 31:29, Job 33:14-17, Proverbs 29:1

that just: Matthew 27:4, Matthew 27:24, Isaiah 53:11, Zechariah 9:9, Luke 23:41, Luke 23:47, 1 Peter 2:22, 1 John 2:1

Reciprocal: Genesis 41:1 - that Pharaoh Leviticus 22:19 - General Numbers 22:12 - Thou shalt Job 7:14 - thou scarest Job 33:17 - withdraw Matthew 2:12 - warned Mark 15:14 - Why Luke 23:14 - have found Luke 23:20 - General John 18:38 - I find John 19:4 - that ye Acts 5:35 - take Acts 13:28 - General Acts 18:12 - the judgment Acts 25:6 - sitting 1 Peter 3:18 - the just

Cross-References

Genesis 25:25
The first baby was born red. Since his skin was like a hairy robe, he was named Esau.
Genesis 27:3
So take your bow and arrows and go hunting in the field for an animal for me to eat.
Genesis 27:4
When you prepare the tasty food that I love, bring it to me, and I will eat. Then I will bless you before I die."
Genesis 27:21
Then Isaac said to Jacob, "Come near so I can touch you, my son. Then I will know if you are really my son Esau."
Genesis 27:23
Isaac did not know it was Jacob, because his hands were hairy like Esau's hands, so Isaac blessed him.
Genesis 27:24
Isaac asked, "Are you really my son Esau?" Jacob answered, "Yes, I am."
Genesis 27:25
Then Isaac said, "Bring me the food, and I will eat it and bless you." So Jacob gave him the food, and he ate. Jacob gave him wine, and he drank.
1 Kings 13:18
Then the old prophet said, "But I also am a prophet like you." Then he told a lie. He said, "An angel from the Lord came to me and told me to bring you to my home. He said you should eat and drink with me."
1 Kings 14:2
So Jeroboam said to his wife, "Go to Shiloh to see the prophet Ahijah. He is the one who said I would become king of Israel. But dress yourself so people won't know you are my wife.
Isaiah 28:15
You say, "We have made an agreement with death; we have a contract with death. When terrible punishment passes by, it won't hurt us. Our lies will keep us safe, and our tricks will hide us."

Gill's Notes on the Bible

When he was set down on the judgment seat,.... That is, when Pilate the governor, as the Syriac and Persic versions read, was set down upon the bench, and while he was sitting there, and trying of Jesus:

his wife sent unto him: her name, according to the Ethiopians, was Abrokla n; who might be a Jewess, as the wife of Felix was,

Acts 24:24, and a favourer of Jesus, or, at least, a religious person; and if, only a mere Heathen, yet had some notion of justice being to be done; and however, pressed by her dream, sent a messenger to her husband, as he was trying this cause:

saying, have thou nothing to do with that just man; meaning Jesus, whom she either knew to be so, or concluded from her dream that he was one: and her sense is, that her husband would have no hand in his condemnation and death, but rather do all he could to release and save him. She might know that he had gone some lengths already against him; that he had the night before granted a band of soldiers to the chief priests to apprehend him; and knew he rose early that morning, at the request of the same, to try him; and he was now before him, and she might be apprehensive that he was forward to condemn him to death, and therefore sends this cautionary message; alleging this for a reason,

for I have suffered many things this day, in a dream, because of him. The Arabic and Persic versions read, "this night". Pilate might rise that morning before she was awake, and had an opportunity of telling her dream; or she might dream it after he was gone; in which she was sadly distressed about Jesus, and might have some hints given her of the miserable consequences of his death, not only to the Jewish nation, but to her husband and family; which gave her great uneasiness and disquietude. Some have thought, that this dream was from the devil, willing to hinder the death of Christ, and so man's redemption and salvation by it; but had he had any such intention, the most effectual method would have been to have persuaded the chief priests and elders off of it, and in attempting it; whereas, on the contrary, they were instigated by him to it: and whatever natural causes there might be of this dream, as the chief priests coming over night to desire a band of soldiers to take Jesus, and the discourse they might have with Pilate about him; which things might run in her mind in her sleep; yet, doubtless, this was of God, and with a design that a testimony should be bore to the innocency of Christ every way; as by Judas that betrayed him, by Pilate his judge, and by his wife.

n Ludolph. Lex. Ethiop. p. 541.

Barnes' Notes on the Bible

See also the parallel places in Mark 15:6-14; Luke 23:17-23; John 18:39-40.

Matthew 27:15

At that feast - The feast of the Passover.

The governor was wont to release ... - that is, was “accustomed” to release.

From what this custom arose, or by whom it was introduced, is not known. It was probably adopted to secure popularity among the Jews, and to render the government of the Romans less odious. Any little indulgence granted to the Jews during the heavy oppression of the Romans would serve to conciliate their favor, and to keep the nation from sedition. It might happen often that when persons were arraigned before the Romans on charge of sedition, some special favorite of the people, or some leader, might be among the number. It is evident that if they had the privilege of recovering such a person, it would serve much to allay their feelings, and make tolerable the yoke under which they groaned.

Matthew 27:16

A notable prisoner - The word “notable” means one that is “distinguished” in any way either for great virtues or great crimes.

In this place it evidently means the latter He was perhaps the leader of a band who had been guilty of sedition, and had committed murder in an insurrection, Luke 23:19.

Matthew 27:17

Whom will ye that I release ... - Pilate was satisfied of the innocence of Jesus, Luke 23:13-16

He was therefore desirous of releasing him. He expected to release one to the people. He knew that Jesus, though condemned by the chief priests, was yet popular among the people He therefore attempted in this manner to rescue him from the hands of the priests, and expected that the people would prefer Him to an odious and infamous robber and murderer. Had the people been left to themselves it would probably have been done.

Jesus, which is called Christ - That is, Jesus, who claims to be the Messiah. Pilate probably did not believe it, or care much for it. He used the name which Jesus had acquired among the people. Perhaps, also, he thought that they would be more likely to ask him to be released if he was presented to them as the Messiah. Mark Mark 15:9 adds that he asked them whether they would that he should release “the King of the Jews?” It is probable that he asked the question in both ways. Perhaps it was several times repeated, and Matthew has recorded one way in which it was asked, and Mark another. He asked them whether they would demand him who “was called the Christ,” expecting that they would be moved by the claims of the Messiah - claims which, when he entered Jerusalem in triumph, and in the temple, they had acknowledged. He asked them whether they would have the “King of the Jews” probably to ridicule the priests who had delivered him on that charge. He did it to show the people how absurd the accusation was. There Jesus stood, apparently a poor, inoffensive, unarmed, and despised man. Herod had set him at naught and scourged him, and sent him back. The charge, therefore, of the priests, that he was a “king” opposed to the Roman emperor, was supremely ridiculous; and Pilate, expecting that the people would see it so, hoped also that they would ask that he might be released.

Matthew 27:18

For he knew that for envy ... - This was envy at his popularity.

He drew away the people from them. This Pilate understood, probably, from his knowledge of the pride and ambition of the rulers, and from the fact that no danger could arise from a person that appeared like Jesus. If Pilate knew this, he was bound to release him himself. As a governor and judge, he was under obligation to protect the innocent, and should, in spite of all the opposition of the Jews, at once have set him at liberty. But the Scriptures could not then have been fulfilled. It was necessary, in order that an atonement should be made. that Jesus should be condemned to die. At the same time. it shows the wisdom of the overruling providence of God, that he was condemned by a man who was satisfied of his innocence, and who proclaimed before his accusers his “full belief” that there was no fault in him.

Matthew 27:19

When he was set down on the judgment-seat - Literally, “While he was sitting.” This message was probably received when he had resumed his place on the judgment-seat, after Jesus had been sent to Herod.

See the notes at Matthew 27:14.

His wife sent unto him - The reason why she sent to him is immediately stated - that she had a dream respecting him. We know nothing more of her. We do not know whether she had ever seen the Saviour herself, but it would seem that she was apprised of what was taking place, and probably anticipated that the affair-would involve her husband in trouble.

Have thou nothing to do ... - That is, do not condemn him. Perhaps she was afraid that the vengeance of heaven would follow her husband and family if he condemned the innocent.

That just man - The word “just,” here, has the sense of “innocent,” or not guilty. She might have been satisfied of his innocence from other sources as well as from the dream.

I have suffered many things ... - Dreams were considered as indications of the divine will, and among the Romans and Greeks, as well as the Jews, great reliance was placed on them. Her mind was probably agitated with the subject. She was satisfied of the innocence of Jesus; and, knowing that the Jews would make every effort to secure his condemnation, it was not unnatural that her mind should be excited during her sleep, perhaps with a frightful prospect of the judgments that would descend on the family of Pilate if Jesus was condemned. She therefore sent to him to secure, if possible, his release.

This day - It was now early in the morning. The Jewish “day” began at sunset, and she employed the usual language of the Jews respecting time. The dream was, in fact, in the night.

Matthew 27:20

Persuaded the multitude - The release of a prisoner was to be to the people, not to the rulers.

The rulers, therefore, in order to secure the condemnation of Jesus, urged on the people to demand Barabbas. The people were greatly under the influence of the priests. Galileans among the citizens of Jerusalem were held in contempt. The priests turned the pretensions of Jesus into ridicule. Hence, in a popular tumult, among a flexible and changing multitude, they easily excited those who, but a little before, had cried Hosanna, to cry, Crucify him.

Matthew 27:21

Whether of the twain? - Which of the two, Jesus or Barabbas?

Matthew 27:23

And the governor said, Why? - Luke informs us that Pilate put this question to them “three times,” so anxious was he to release him.

He affirmed that he had found no cause of death in him. He said, therefore, that he would chastise him and let him go. He expected, probably, by causing him to be publicly whipped, to excite their compassion, to satisfy “them,” and thus to evade the demands of the priests, and to set him at liberty with the consent of the people. So weak and irresolute was this Roman governor! Satisfied of his innocence, he should at once have preferred “justice to popularity,” and acted as became a magistrate in acquitting the innocent.

Let him be crucified - See the notes at Matthew 27:39. Luke says they were instant with loud voices demanding this. They urged it. They demanded it with a popular clamor.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 27:19. I have suffered many things - in a dream — There is no doubt that God had appeared unto this woman, testifying the innocence of Christ, and showing the evils which should pursue Pilate if this innocent blood should be shed by his authority. See Matthew 27:2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile