Lectionary Calendar
Saturday, November 30th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Luke 9:20

Then Jesus asked, "But who do you say I am?" Peter answered, "You are the Christ from God."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Jesus Continued;   Peter;   Thompson Chain Reference - Names;   Titles and Names;   Torrey's Topical Textbook - Titles and Names of Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Transfiguration;   Charles Buck Theological Dictionary - Self-Seeking;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   John the Apostle;   Messiah;   Peter;   Transfiguration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Disciple (2);   Discourse;   Man (2);   Names and Titles of Christ;   Pre-Eminence ;   Promise (2);   Questions and Answers;   Resurrection of Christ;   Sermon on the Mount;   Son of God;   Son of Man;   Tabor, Mount;   Transfiguration (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;   Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Apostle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Luke, the Gospel of;   Son of God, the;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;   Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 21;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Then Jesus said to his followers, "And who do you say I am?" Peter answered, "You are the Messiah from God."
Tyndale New Testament (1525)
He sayde vnto the: Who saye ye that I am? Peter answered and sayde: thou arte the Christ of god.
Hebrew Names Version
He said to them, "But who do you say that I am?" Kefa answered, "The Messiah of God."
International Standard Version
He asked them, "But who do you say I am?" Peter answered, "The Christ[fn] of God."Matthew 16:16; John 6:69;">[xr]
New American Standard Bible
And He said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered and said, "The Christ of God."
Update Bible Version
And he said to them, But who do you say that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
Webster's Bible Translation
He said to them, But who say ye that I am? Peter answering, said, Christ of God.
Amplified Bible
And He said to them, "But who do you say that I am?" Peter replied, "The Christ (the Messiah, the Anointed) of God!"
English Standard Version
Then he said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered, "The Christ of God."
World English Bible
He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Christ of God."
Wesley's New Testament (1755)
He said to them, but whom say ye, that I am?
Weymouth's New Testament
"But you," He asked, "who do you say that I am?" "God's Anointed One," replied Peter.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hem, But who seien ye that Y am? Symount Petir answeride, and seide, The Crist of God.
English Revised Version
And he said unto them, But who say ye that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
Berean Standard Bible
"But what about you?" Jesus asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "The Christ of God."
Contemporary English Version
Jesus then asked them, "But who do you say I am?" Peter answered, "You are the Messiah sent from God."
American Standard Version
And he said unto them, But who say ye that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
Bible in Basic English
And he said, But who do you say that I am? And Peter, answering, said, The Christ of God.
Complete Jewish Bible
"But you," he said to them, "who do you say I am?" Kefa answered, "The Mashiach of God!"
Darby Translation
And he said to them, But *ye*, who do ye say that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
Etheridge Translation
He saith to them, But what do you say that I am ? Shemun answered and said, The Meshicha of Aloha !
Murdock Translation
He said to them: But who, do ye say, that I am? Simon answered, and said: The Messiah of God.
King James Version (1611)
He said vnto them, But whom say yee that I am? Peter answering, said, The Christ of God.
New Living Translation
Then he asked them, "But who do you say I am?" Peter replied, "You are the Messiah sent from God!"
New Life Bible
Jesus said to them, "But who do you say that I am?" Peter said, "You are the Christ of God."
New Revised Standard
He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Messiah of God."
Geneva Bible (1587)
And he sayd vnto them, But whom say ye that I am? Peter answered, and sayd, That Christ of God.
George Lamsa Translation
He said to them, But you, what do you say that I am? Simon answered and said, The Messiah (the anointed one of God).
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said to them - But who say, ye, that I am? And, Peter, answering, said - The Christ of God!
Douay-Rheims Bible
And he said to them: But whom do you say that I am? Simon Peter answering, said: The Christ of God.
Revised Standard Version
And he said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered, "The Christ of God."
Bishop's Bible (1568)
He sayde vnto them: But whom say ye that I am? [Simon] Peter aunswered, & saide: [Thou art] Christe, of God.
Good News Translation
"What about you?" he asked them. "Who do you say I am?" Peter answered, "You are God's Messiah."
Christian Standard Bible®
“But you,”
King James Version
He said unto them, But whom say ye that I am? Peter answering said, The Christ of God.
Lexham English Bible
And he said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered and said, "The Christ of God."
Literal Translation
And He said to them, But whom do you say Me to be? And answering, Peter said, The Christ of God.
Young's Literal Translation
and he said to them, `And ye -- who do ye say me to be?' and Peter answering said, `The Christ of God.'
Miles Coverdale Bible (1535)
But he sayde vnto them: Whom saye ye that I am? Then answered Peter and sayde: Thou art the Christ of God.
Mace New Testament (1729)
but who, said he, do you think I am? Peter answered, you are the Messiah of God.
THE MESSAGE
He then asked, "And you—what are you saying about me? Who am I?" Peter answered, "The Messiah of God." Jesus then warned them to keep it quiet. They were to tell no one what Peter had said.
New English Translation
Then he said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Christ of God."
New King James Version
He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered and said, "The Christ of God."
Simplified Cowboy Version
"What about y'all?" he asked them. "Who do you think I am?"Pete said, "You are God's Top Hand. The one who will gather us and save us from the coming brush fire."
New American Standard Bible (1995)
And He said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered and said, "The Christ of God."
Legacy Standard Bible
And He said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered and said, "The Christ of God."

Contextual Overview

18 One time when Jesus was praying alone, his followers were with him, and he asked them, "Who do the people say I am?" 19 They answered, "Some say you are John the Baptist. Others say you are Elijah. And others say you are one of the prophets from long ago who has come back to life." 20 Then Jesus asked, "But who do you say I am?" Peter answered, "You are the Christ from God." 21 Jesus warned them not to tell anyone, saying, 22 "The Son of Man must suffer many things. He will be rejected by the Jewish elders, the leading priests, and the teachers of the law. He will be killed and after three days will be raised from the dead." 23 Jesus said to all of them, "If people want to follow me, they must give up the things they want. They must be willing to give up their lives daily to follow me. 24 Those who want to save their lives will give up true life. But those who give up their lives for me will have true life. 25 It is worthless to have the whole world if they themselves are destroyed or lost. 26 If people are ashamed of me and my teaching, then the Son of Man will be ashamed of them when he comes in his glory and with the glory of the Father and the holy angels. 27 I tell you the truth, some people standing here will see the kingdom of God before they die."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whom: Matthew 5:47, Matthew 16:15, Matthew 22:42

The: Luke 22:67, Matthew 16:16, Matthew 16:17, Matthew 26:63, Mark 8:29, Mark 14:61, John 1:41, John 1:49, John 4:29, John 4:42, John 6:69, John 7:41, John 11:27, John 20:31, Acts 8:37, Acts 9:22, Acts 17:3, 1 John 5:1

Reciprocal: Mark 8:27 - and by

Cross-References

Genesis 3:23
So the Lord God forced Adam out of the garden of Eden to work the ground from which he was taken.
Genesis 4:2
After that, Eve gave birth to Cain's brother Abel. Abel took care of flocks, and Cain became a farmer.
Genesis 5:29
Lamech named his son Noah and said, "He will comfort us in our work, which comes from the ground the Lord has cursed."
Genesis 9:18
The sons of Noah who came out of the boat with him were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.)
Genesis 9:19
These three men were Noah's sons, and all the people on earth came from these three sons.
Genesis 9:24
Noah was sleeping because of the wine. When he woke up and learned what his youngest son, Ham, had done to him,
Genesis 9:26
Noah also said, "May the Lord , the God of Shem, be praised! May Canaan be Shem's slave.
Deuteronomy 20:6
Has anyone planted a vineyard and not begun to enjoy it? He may go home, because he might die in battle and someone else would enjoy his vineyard.
Deuteronomy 28:30
You will be engaged to a woman, but another man will force her to have sexual relations with him. You will build a house, but you will not live in it. You will plant a vineyard, but you will not get its grapes.
Proverbs 10:11
The words of a good person give life, like a fountain of water, but the words of the wicked contain nothing but violence.

Gill's Notes on the Bible

He said unto them, but whom say ye that I am?.... Which was the main thing he had in view in this private conference; and in order to introduce which, he puts the former question:

Peter answering: in the name of the rest of the disciples, they assenting to it:

said, the Christ of God; The Persic version reads, "Christ God"; the Messiah, who is the Son of God, and God over all, blessed for ever. The Cambridge copy of Beza's reads, "the Christ, the Son of God".

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See the Matthew 16:13-27 notes; Mark 8:27-38 notes.

Luke 9:20

The Christ of God - The “Anointed” of God. The “Messiah” appointed by God, and who had been long promised by him. See the notes at Matthew 1:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 9:20. But whom say ye that I am? — Whom do ye tell the people that I am? What do ye preach concerning me? See also on Matthew 16:14; and see the observations at the end of this chapter.

The Christ of God. — The Coptic and later Persic read, Thou art Christ God. After this comes in Peter's confession of our Lord, as related Matthew 16:16, c., where see the notes and see also the observations of Granville Sharp, Esq., at the end of this chapter. Matthew 16:16- :


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile