the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
Luke 8:51
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Jesus went to the house. He let only Peter, John, James, and the girl's father and mother go inside with him.
And when he came to ye housse he suffred no man to goo in with him save Peter Iames and Iohn and the father and the mother of the mayden.
When he came to the house, he didn't allow anyone to enter in, except Kefa, Yochanan, Ya`akov, the father of the girl, and her mother.
When he arrived at the house, he allowed no one to go in with him except Peter, John, James, and the child's father and mother.
When He came to the house, He did not allow anyone to enter with Him except Peter, John, and James, and the girl's father and mother.
And when he came to the house, he didn't allow any man to enter in with him, save Peter, and John, and James, and the girl's father and her mother.
And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.
When He came to the house, He allowed no one to enter with Him, except Peter and John and James, and the girl's father and mother.
And when he came to the house, he allowed no one to enter with him, except Peter and John and James, and the father and mother of the child.
When he came to the house, he didn't allow anyone to enter in, except Peter, John, James, the father of the girl, and her mother.
And coming into the house, he suffered none to go in, save Peter and James and John, and the father and mother of the maiden.
So He came to the house, but allowed no one to go in with Him but Peter and John and James and the girl's father and mother.
And whanne he cam to the hous, he suffride no man to entre with hym, but Petir and Joon and James, and the fadir and the modir of the damysel.
And when he came to the house, he suffered not any man to enter in with him, save Peter, and John, and James, and the father of the maiden and her mother.
When He entered the house, He did not allow anyone to go in with Him except Peter, John, James, and the child's father and mother.
Jesus went into the house, but he did not let anyone else go with him, except Peter, John, James, and the girl's father and mother.
And when he came to the house, he suffered not any man to enter in with him, save Peter, and John, and James, and the father of the maiden and her mother.
And when he came to the house he did not let any man go in with him, but only Peter and John and James, and the father of the girl and her mother.
When he arrived at the house, he didn't allow anyone to go in with him except Kefa, Yochanan, Ya‘akov and the child's father and mother
And when he came to the house he suffered no one to go in but Peter and John and James and the father of the child and the mother.
But Jeshu came to the house, and he suffered no man to enter with him, save Shemun, and Jakub, and Juchanon, and the father of the damsel, and her mother.
And Jesus came to the house; and he suffered none to go in with him, except Simon, and James, and John, and the father and mother of the maid.
And when hee came into the house, hee suffered no man to goe in, saue Peter, and Iames, and Iohn, and the father and the mother of the mayden.
When they arrived at the house, Jesus wouldn't let anyone go in with him except Peter, John, James, and the little girl's father and mother.
Jesus went into the house. He let only Peter and James and John and the father and mother of the girl go in with Him.
When he came to the house, he did not allow anyone to enter with him, except Peter, John, and James, and the child's father and mother.
And when he went into the house, he suffered no man to goe in with him, saue Peter, and Iames, and Iohn, and the father and mother of the maide.
Jesus came into the house, and he did not allow anyone to enter with him, except Simon and James and John, and the father and mother of the girl.
And, when he came into the house, he suffered no one to enter with him, save Peter and John and James, and the father of the girl, and the mother.
And when he was come to the house, he suffered not any man to go in with him, but Peter and James and John, and the father and mother of the maiden.
And when he came to the house, he permitted no one to enter with him, except Peter and John and James, and the father and mother of the child.
And when he came to the house, he suffered no man to go in with hym, saue Peter, and Iames, and Iohn, and the father and the mother of the mayden.
When he arrived at the house, he would not let anyone go in with him except Peter, John, and James, and the child's father and mother.
After he came to the house, he let no one enter with him except Peter, John, James, and the child’s father and mother.
And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.
Now when he came to the house, he did not allow anyone to enter with him except Peter and John and James and the father and mother of the child.
And coming into the house, He did not allow anyone to enter, except Peter and James and John, and the father and mother of the girl.
And having come to the house, he suffered no one to go in, except Peter, and James, and John, and the father of the child, and the mother;
But whan he came in to the house, he suffred no man to go in, saue Peter, and Iames and Iho, and the father and mother of the mayden.
being come to the house, he suffer'd nobody to go into the room with him, except Peter, John and James, and the young woman's father and mother.
Now when he came to the house, Jesus did not let anyone go in with him except Peter, John, and James, and the child's father and mother.
When He came into the house, He permitted no one to go in [fn] except Peter, James, and John, [fn] and the father and mother of the girl.
They went to the house and Jesus didn't let anyone go in except the girl's parents, Pete, John, and James.
When He came to the house, He did not allow anyone to enter with Him, except Peter and John and James, and the girl's father and mother.
So when He came to the house, He did not allow anyone to enter with Him, except Peter and John and James, and the girl's father and mother.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he suffered: 1 Kings 17:19-23, 2 Kings 4:4-6, 2 Kings 4:34-36, Isaiah 42:2, Matthew 6:5, Matthew 6:6, Acts 9:40
save: Luke 6:14, Luke 9:28, Mark 5:37-40, Mark 14:33
Reciprocal: Matthew 17:1 - Peter Luke 8:54 - he put
Gill's Notes on the Bible
And when he came into the house,.... Of the ruler of the synagogue;
he suffered no man to go in: to the room, where the dead body lay:
save Peter, James and John; not one of the multitude that followed him, nor any of the disciples, but these three; who were his favourite ones, and were a sufficient number to be witnesses of the miracle:
and the father and mother of the maiden; these also were admitted. The Persic version very wrongly joins these last words with the beginning of the next verse, reading them thus, "the father and mother of the maiden, with the domestics, wept and bewailed her".
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 9:18-26, and Mark 5:21-43.