Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Luke 5:26

All the people were fully amazed and began to praise God. They were filled with much respect and said, "Today we have seen amazing things!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Miracles;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Miracles;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Awe, Awesome;   Easton Bible Dictionary - Trance;   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Magnificat;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Amazement;   Attributes of Christ;   Doxology;   Impotence;   Miracles;   Multitude;   Paralysis;   Praise (2);   Rapture Ecstasy;   Reality;   Reverence;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Everyone was completely amazed and began to praise God. They were filled with great respect for God's power. They said, "Today we saw amazing things!"
Tyndale New Testament (1525)
And they were all amased and they lauded God and were filled with feare sayinge: We have sene straunge thynges to daye.
Hebrew Names Version
Amazement took hold on all, and they glorified God. They were filled with fear, saying, "We have seen strange things today."
International Standard Version
Amazement seized all the people, and they began to praise God. They were filled with fearawe">[fn] and declared, "We have seen wonderful things today!"
New American Standard Bible
And they were all struck with astonishment and began glorifying God. They were also filled with fear, saying, "We have seen remarkable things today!"
Update Bible Version
And amazement took hold on all, and they glorified God; and they were filled with fear, saying, We have seen strange things today.
Webster's Bible Translation
And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.
Amplified Bible
They were all astonished, and they began glorifying God; and they were filled with [reverential] fear and kept saying, "We have seen wonderful and incredible things today!"
English Standard Version
And amazement seized them all, and they glorified God and were filled with awe, saying, "We have seen extraordinary things today."
World English Bible
Amazement took hold on all, and they glorified God. They were filled with fear, saying, "We have seen strange things today."
Wesley's New Testament (1755)
And they were all amazed and glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.
Weymouth's New Testament
Amazement seized them all. "Glory to God!" was the abiding feeling. Yet fear flashed through their minds and they said, "We have seen strange things to-day."
Wycliffe Bible (1395)
And greet wondur took alle, and thei magnyfieden God; and thei weren fulfillid with greet drede, and seiden, For we han seyn merueilouse thingis to dai.
English Revised Version
And amazement took hold on all, and they glorified God; and they were filled with fear, saying, We have seen strange things today.
Berean Standard Bible
Everyone was taken with amazement and glorified God. They were filled with awe and said, "We have seen remarkable things today."
Contemporary English Version
Everyone was amazed and praised God. What they saw surprised them, and they said, "We have seen a great miracle today!"
American Standard Version
And amazement took hold on all, and they glorified God; and they were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.
Bible in Basic English
And wonder overcame them all, and they gave glory to God; and they were full of fear, saying, We have seen strange things today.
Complete Jewish Bible
Amazement seized them all, and they made a b'rakhah to God; they were awestruck, saying, "We have seen extraordinary things today."
Darby Translation
And astonishment seized all, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.
Etheridge Translation
And amazement held every man; and they glorified Aloha, and were filled with fear, saying, We have seen today wonders.
Murdock Translation
And astonishment seized every one; and they Praised God; and they were filled with awe, and said: We have seen wonders today.
King James Version (1611)
And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with feare, saying, Wee haue seene strange things to day.
New Living Translation
Everyone was gripped with great wonder and awe, and they praised God, exclaiming, "We have seen amazing things today!"
New Life Bible
All those who were there were surprised and gave thanks to God, saying, "We have seen very special things today."
New Revised Standard
Amazement seized all of them, and they glorified God and were filled with awe, saying, "We have seen strange things today."
Geneva Bible (1587)
And they were all amased, & praysed God, and were filled with feare, saying, Doutlesse we haue seene strange things to day.
George Lamsa Translation
And every man was seized with amazement, and they praised God, and were filled with fear, saying, To-day we have seen wonders.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, astonishment, seized one and all, and they began glorifying God, and were filled with fear, saying - We have seen unaccountable things, to-day!
Douay-Rheims Bible
And all were astonished: and they glorified God. And they were filled with fear, saying: We have seen wonderful things to-day.
Revised Standard Version
And amazement seized them all, and they glorified God and were filled with awe, saying, "We have seen strange things today."
Bishop's Bible (1568)
And they were all amazed, and they gaue the glory vnto God, and were fylled with feare, saying: Doutlesse we haue seene straunge thynges to day.
Good News Translation
They were all completely amazed! Full of fear, they praised God, saying, "What marvelous things we have seen today!"
Christian Standard Bible®
Then everyone was astounded, and they were giving glory to God. And they were filled with awe and said, “We have seen incredible things today.”
King James Version
And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to day.
Lexham English Bible
And amazement seized them all, and they began to glorify God. And they were filled with fear, saying, "We have seen wonderful things today!"
Literal Translation
And amazement seized all, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We saw wonderful things today.
Young's Literal Translation
and astonishment took all, and they were glorifying God, and were filled with fear, saying -- `We saw strange things to-day.'
Miles Coverdale Bible (1535)
And they were all astonnyed, and gaue God ye prayse, and were fylled wt feare, and sayde: We haue sene maruelous thynges to daye.
Mace New Testament (1729)
at this they were all seized with astonishment, and gave thanks to God, crying out with great reverence, what a wonderful instance of power have we seen this day!
New English Translation
Then astonishment seized them all, and they glorified God. They were filled with awe, saying, "We have seen incredible things today."
New King James Version
And they were all amazed, and they glorified God and were filled with fear, saying, "We have seen strange things today!"
Simplified Cowboy Version
No one could believe what they'd just seen and heard.
New American Standard Bible (1995)
They were all struck with astonishment and began glorifying God; and they were filled with fear, saying, "We have seen remarkable things today."
Legacy Standard Bible
And astonishment seized them all and they began glorifying God; and they were filled with fear, saying, "We have seen remarkable things today."

Contextual Overview

17 One day as Jesus was teaching the people, the Pharisees and teachers of the law from every town in Galilee and Judea and from Jerusalem were there. The Lord was giving Jesus the power to heal people. 18 Just then, some men were carrying on a mat a man who was paralyzed. They tried to bring him in and put him down before Jesus. 19 But because there were so many people there, they could not find a way in. So they went up on the roof and lowered the man on his mat through the ceiling into the middle of the crowd right before Jesus. 20 Seeing their faith, Jesus said, "Friend, your sins are forgiven." 21 The Jewish teachers of the law and the Pharisees thought to themselves, "Who is this man who is speaking as if he were God? Only God can forgive sins." 22 But Jesus knew what they were thinking and said, "Why are you thinking these things? 23 Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven,' or to say, ‘Stand up and walk'? 24 But I will prove to you that the Son of Man has authority on earth to forgive sins." So Jesus said to the paralyzed man, "I tell you, stand up, take your mat, and go home." 25 At once the man stood up before them, picked up his mat, and went home, praising God. 26 All the people were fully amazed and began to praise God. They were filled with much respect and said, "Today we have seen amazing things!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and they: Luke 7:16, Matthew 9:8, Matthew 12:23, Mark 2:12, Acts 4:21, Galatians 1:24

and were: Luke 5:8, Luke 8:37, Jeremiah 33:9, Hosea 3:5, Matthew 28:8, Acts 5:11-13

Reciprocal: Isaiah 52:14 - many Luke 9:43 - amazed Luke 18:43 - followed

Gill's Notes on the Bible

And they were all amazed, and they glorified God,.... Not the Pharisees, and doctors of the law, but the common people:

and were filled with fear; of the Divine Being, whose presence and power they were sensible must be in this case:

saying, we have seen strange things today; paradoxes, things wonderful, unthought of, unexpected, and incredible by carnal reason, and what were never seen, nor known before; as that a man, who was so enfeebled by the palsy, that he was obliged to be carried on a bed by four men, yet, on a sudden, by a word speaking, rose up, and carried his bed, on his back, home.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 9:1-7.

Luke 5:17

On a certain day - The time and place are not particularly mentioned here, but from Matthew 9:1 it seems it was at Capernaum.

Luke 5:19

The tiling - See the notes at Matthew 9:1-7.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 26. Strange things — παραδοξα, paradoxes. A paradox is something that appears false and absurd, but is not really so: or, something contrary to the commonly received opinion. We have seen wonders wrought which seem impossible; and we should conclude them to be tricks and illusions, were it not for the indisputable evidence we have of their reality.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile