Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Luke 4:34

"Jesus of Nazareth! What do you want with us? Did you come to destroy us? I know who you are—God's Holy One!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Demons;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Nazareth;   Scofield Reference Index - Miracles;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Power;   Uncleanness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Holy, Holiness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Demon;   Holy, Holiness;   Jesus Christ, Name and Titles of;   Charles Buck Theological Dictionary - Worship of God;   Easton Bible Dictionary - Isaiah, the Book of;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the Bible - Capernaum;   Holiness;   Nazarene;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Activity;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Guide;   Holiness;   Holiness Purity;   Holy One;   Lunatic;   Nazarene (2);   Nazareth ;   Possession;   Sabbath ;   Supremacy;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Names titles and offices of christ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Lunatics;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Nazarene;   Trinity;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
"Jesus of Nazareth! What do you want with us? Did you come here to destroy us? I know who you are—God's Holy One!"
Tyndale New Testament (1525)
sayinge: let me alone what hast thou to do with vs thou Iesus of Nazareth? Arte thou come to destroye vs? I knowe the what thou arte eve the holy of God.
Hebrew Names Version
saying, "Ah! what have we to do with you, Yeshua of Natzeret? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!"
International Standard Version
"Oh, no! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are - the Holy One of God!"Psalm 16:10; Daniel 9:24; Luke 1:35; 4:41;">[xr]
New American Standard Bible
"Leave us alone! What business do You have with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!"
Update Bible Version
Ah! what do we have to do with you, Jesus you Nazarene? have you come to destroy us? I know you who you are, the Holy One of God.
Webster's Bible Translation
Saying, Let [us] alone; what have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
Amplified Bible
"Let us alone! What business do we have [in common] with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!"
English Standard Version
"Ha! What have you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God."
World English Bible
saying, "Ah! what have we to do with you, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!"
Wesley's New Testament (1755)
What have we to do with thee, Jesus of Nazareth? Art thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy one of God.
Weymouth's New Testament
"Ha! Jesus the Nazarene, what have you to do with us? I know who you are--God's Holy One!"
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Suffre, what to vs and to thee, Jhesu of Nazareth? art thou comun to leese vs? Y knowe, that thou art the hooli of God.
English Revised Version
Ah! what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
Berean Standard Bible
"Ha! What do You want with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are-the Holy One of God!"
Contemporary English Version
"Hey, Jesus of Nazareth, what do you want with us? Are you here to get rid of us? I know who you are! You are God's Holy One."
American Standard Version
Ah! what have we to do with thee, Jesus thou Nazarene? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
Bible in Basic English
Let us be! what have we to do with you, Jesus of Nazareth? have you come to put an end to us? I have knowledge who you are, the Holy One of God.
Complete Jewish Bible
"Yaah! What do you want with us, Yeshua from Natzeret? Have you come to destroy us? I know who you are — the Holy One of God!"
Darby Translation
saying, Eh! what have we to do with thee, Jesus, Nazarene? hast thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy [One] of God.
Etheridge Translation
and said, Leave me, what to us and to thee, Jeshu Natsroia? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of Aloha.
Murdock Translation
and said: Let me alone: What have I to do with thee, Jesus, thou Nazarean? Hast thou come to destroy us? I know thee, who thou art, the Holy One of God.
King James Version (1611)
Saying, Let vs alone, what haue wee to doe with thee, thou Iesus of Nazareth? art thou come to destroy vs? I know thee who thou art, the Holy One of God.
New Living Translation
"Go away! Why are you interfering with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!"
New Life Bible
"What do You want of us, Jesus of Nazareth? I know Who You are. You are the Holy One of God."
New Revised Standard
"Let us alone! What have you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are, the Holy One of God."
Geneva Bible (1587)
Saying, Oh, what haue we to doe with thee, thou Iesus of Nazareth? art thou come to destroy vs? I know who thou art, euen the holy one of God.
George Lamsa Translation
And said, Leave me alone, what have we in common, O Jesus the Nazarene? have you come to destroy us? I know who you are, Holy One of God!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let be! What have we in common with thee, O Jesus, Nazarene! Hast thou come to destroy us? I know thee, who thou art, - The Holy One of God.
Douay-Rheims Bible
Saying: Let us alone. What have we to do with thee, Jesus of Nazareth? Art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the holy one of God.
Revised Standard Version
"Ah! What have you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are, the Holy One of God."
Bishop's Bible (1568)
Saying: Oh what haue we to do with thee, thou Iesus of Nazareth? Art thou come to destroy vs? I knowe who thou art, euen the holy one of God.
Good News Translation
"Ah! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Are you here to destroy us? I know who you are: you are God's holy messenger!"
Christian Standard Bible®
“Leave us alone! What do you have to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!”
King James Version
Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy One of God.
Lexham English Bible
"Ha! Leave us alone, Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!"
Literal Translation
saying, Aha! What is to us and to You, Jesus, Nazarene? Did You come to destroy us? I know You, who You are, the Holy One of God.
Young's Literal Translation
saying, `Away, what -- to us and to thee, Jesus, O Nazarene? thou didst come to destroy us; I have known thee who thou art -- the Holy One of God.'
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde: Let me alone, what haue we to do wt the thou Iesus of Nazareth? Art thou come to destroye vs? I knowe ye who thou art, euen the Holy of God.
Mace New Testament (1729)
what business have you with us, Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know who you are; the saint of God.
New English Translation
"Ha! Leave us alone, Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God."
New King James Version
saying, "Let us alone! What have we to do with You, Jesus of Nazareth? Did You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"
Simplified Cowboy Version
"What're you doing here, Jesus of Nazareth? Have you already to come to destroy us? We know who you really are!"
New American Standard Bible (1995)
"Let us alone! What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!"
Legacy Standard Bible
"Let us alone! What do we have to do with You, Jesus the Nazarene? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!"

Contextual Overview

31 Jesus went to Capernaum, a city in Galilee, and on the Sabbath day, he taught the people. 32 They were amazed at his teaching, because he spoke with authority. 33 In the synagogue a man who had within him an evil spirit shouted in a loud voice, 34 "Jesus of Nazareth! What do you want with us? Did you come to destroy us? I know who you are—God's Holy One!" 35 Jesus commanded the evil spirit, "Be quiet! Come out of the man!" The evil spirit threw the man down to the ground before all the people and then left the man without hurting him. 36 The people were amazed and said to each other, "What does this mean? With authority and power he commands evil spirits, and they come out." 37 And so the news about Jesus spread to every place in the whole area. 38 Jesus left the synagogue and went to the home of Simon. Simon's mother-in-law was sick with a high fever, and they asked Jesus to help her. 39 He came to her side and commanded the fever to leave. It left her, and immediately she got up and began serving them. 40 When the sun went down, the people brought those who were sick to Jesus. Putting his hands on each sick person, he healed every one of them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Let us alone: or, Away, Luke 8:37, Acts 16:39

what: Luke 4:41, Luke 8:28, Matthew 8:29, Mark 1:24, Mark 1:34, Mark 5:7, James 2:19

art: Genesis 3:15, Hebrews 2:14, 1 John 3:8, Revelation 20:2

the Holy One: Luke 1:35, Psalms 16:10, Daniel 9:24, Acts 2:27, Acts 3:14, Acts 4:27, Revelation 3:7

Reciprocal: 1 Kings 17:18 - What have I Daniel 4:13 - an holy Acts 16:17 - These 1 John 2:20 - the Holy

Gill's Notes on the Bible

Saying, let us alone,.... Not that there were more spirits in him than one, as the whole account shows; but he includes the rest of the devils in that country; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See this explained in the notes at Mark 1:21-39.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile