Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Leviticus 19:8

Anyone who eats it then will be guilty of sin, because he did not respect the holy things that belong to the Lord . He must be cut off from the people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Sacrilege;   Sanitation;   Thompson Chain Reference - Guiltiness;   Innocence-Guilt;   Reverence-Irreverence;   Sacrilege;   Torrey's Topical Textbook - Peace-Offerings;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Weights;   Fausset Bible Dictionary - Gaal;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Leviticus;   Love;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Sanctification, Sanctify;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Profane;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Imputation;   Leviticus;   Profane;   Punishments;   The Jewish Encyclopedia - Holiness;   Peace-Offering;   Sacrilege;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
but everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the holy thing of the LORD: and that soul shall be cut off from his people.
King James Version
Therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the Lord : and that soul shall be cut off from among his people.
Lexham English Bible
And the one who eats it shall bear his guilt, because he has profaned Yahweh's holiness, and that person shall be cut off from his people.
New English Translation
and the one who eats it will bear his punishment for iniquity because he has profaned what is holy to the Lord . That person will be cut off from his people.
Amplified Bible
'Everyone who eats it will bear [the responsibility for] his wickedness, for he has profaned a holy thing of the LORD; and that person shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].
New American Standard Bible
'And everyone who eats it will bear the consequences for his guilt, because he has profaned the holy thing of the LORD; and that person shall be cut off from his people.
Geneva Bible (1587)
Therefore he that eateth it, shal beare his iniquitie, because he hath defiled the halowed thing of the Lorde, and that person shalbe cut off from his people.
Legacy Standard Bible
And everyone who eats it will bear his iniquity, for he has profaned the holy thing of Yahweh; and that person shall be cut off from his people.
Contemporary English Version
In fact, you will be punished for not respecting what I say is holy, and you will no longer belong to the community of Israel.
Complete Jewish Bible
moreover, everyone who eats it will bear the consequences of profaning something holy meant for Adonai — that person will be cut off from his people.
Darby Translation
And he that eateth it shall bear his iniquity; for he hath profaned the hallowed thing of Jehovah; and that soul shall be cut off from among his peoples.
Easy-to-Read Version
You will be guilty of sin if you do that because you did not respect the holy things that belong to the Lord . If you do that, you will be separated from your people.
English Standard Version
and everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned what is holy to the Lord , and that person shall be cut off from his people.
George Lamsa Translation
Therefore every one who eats of it shall suffer for his iniquity, because he has profaned the hallowed thing of the LORD; and that person shall be cut off from among his people.
Good News Translation
Any who eat it will be guilty of treating as ordinary what is dedicated to me, and they will no longer be considered my people.
Christian Standard Bible®
Anyone who eats it will bear his iniquity, for he has profaned what is holy to the Lord. That person is to be cut off from his people.
Literal Translation
And he who eats it, he shall bear his iniquity; for he has polluted the holy thing of Jehovah, and that person shall be cut off from his people.
Miles Coverdale Bible (1535)
and the same eater shal beare his synne, because he hath vnhalowed the Sanctuary of the LORDE: and soch a soule shalbe roted out from amonge his people.
American Standard Version
but every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the holy thing of Jehovah: and that soul shall be cut off from his people.
Bible in Basic English
And as for anyone who takes it for food, his sin will be on him, for he has put shame on the holy thing of the Lord: he will be cut off from his people.
Bishop's Bible (1568)
Therfore he that eateth it, shall beare his sinne, because he hath defiled the halowed thing of the Lord, and that soule shalbe cut of from among his people.
JPS Old Testament (1917)
But every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the holy thing of the LORD; and that soul shall be cut off from his people.
King James Version (1611)
Therefore euery one that eateth it, shal beare his iniquitie, because he hath prophaned the halowed thing of the Lord; and that soule shalbe cut off from among his people.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he that eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the holy things of the Lord; and the souls that eat it shall be destroyed from among their people.
English Revised Version
but every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the holy thing of the LORD: and that soul shall be cut off from his people.
Berean Standard Bible
Whoever eats it will bear his iniquity, for he has profaned what is holy to the LORD. That person must be cut off from his people.
Wycliffe Bible (1395)
for he defoulide the hooli thing of the Lord, and his soule schal perische fro his puple.
Young's Literal Translation
and he who is eating it his iniquity doth bear, for the holy thing of Jehovah he hath polluted, and that person hath been cut off from his people.
Update Bible Version
but every one that eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the holy thing of Yahweh: and that soul shall be cut off from his people.
Webster's Bible Translation
Therefore [every one] that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the LORD; and that soul shall be cut off from among his people.
World English Bible
but everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the holy thing of Yahweh: and that soul shall be cut off from his people.
New King James Version
Therefore everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the hallowed offering of the LORD; and that person shall be cut off from his people.
New Living Translation
Anyone who eats it on the third day will be punished for defiling what is holy to the Lord and will be cut off from the community.
New Life Bible
Every one who eats it will carry his guilt. For he has made the holy thing of the Lord sinful. That person will not be among God's people.
New Revised Standard
All who eat it shall be subject to punishment, because they have profaned what is holy to the Lord ; and any such person shall be cut off from the people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But he that eateth it, his iniquity, shall bear, because that which had been hallowed unto Yahweh, hath he profaned, - so then that person shall be cut off from among his kinsfolk.
Douay-Rheims Bible
And shall bear his iniquity, because he hath defiled the holy thing of the Lord. And that soul shall perish from among his people.
Revised Standard Version
and every one who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned a holy thing of the LORD; and that person shall be cut off from his people.
New American Standard Bible (1995)
'Everyone who eats it will bear his iniquity, for he has profaned the holy thing of the LORD; and that person shall be cut off from his people.

Contextual Overview

1 The Lord said to Moses, 2 "Tell all the people of Israel: ‘I am the Lord your God. You must be holy because I am holy. 3 "‘You must respect your mother and father, and you must keep my Sabbaths. I am the Lord your God. 4 "‘Do not worship idols or make statues or gods for yourselves. I am the Lord your God. 5 "‘When you sacrifice a fellowship offering to the Lord , offer it in such a way that will be accepted. 6 You may eat it the same day you offer it or on the next day. But if any is left on the third day, you must burn it up. 7 If any of it is eaten on the third day, it is unclean, and it will not be accepted. 8 Anyone who eats it then will be guilty of sin, because he did not respect the holy things that belong to the Lord . He must be cut off from the people. 9 "‘When you harvest your crops on your land, do not harvest all the way to the corners of your fields. If grain falls onto the ground, don't gather it up. 10 Don't pick all the grapes in your vineyards, and don't pick up the grapes that fall to the ground. You must leave those things for poor people and for people traveling through your country. I am the Lord your God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Genesis 17:14 - cut Exodus 30:33 - cut off Leviticus 5:1 - bear Leviticus 7:18 - it shall Leviticus 17:16 - General Leviticus 22:15 - General Numbers 18:32 - bear Ezekiel 18:20 - bear Ezekiel 44:10 - bear 1 Thessalonians 4:9 - touching

Cross-References

Genesis 18:5
and I will get some bread for you so you can regain your strength. Then you may continue your journey." The three men said, "That is fine. Do as you said."
Genesis 19:31
One day the older daughter said to the younger, "Our father is old. Everywhere on the earth women and men marry, but there are no men around here for us to marry.
Genesis 19:38
The younger daughter also gave birth to a son and named him Ben-Ammi. He is the father of all the Ammonite people who are still living today.
Genesis 42:37
Then Reuben said to his father, "You may put my two sons to death if I don't bring Benjamin back to you. Trust him to my care, and I will bring him back to you."
Exodus 32:22
Aaron answered, "Don't be angry, master. You know that these people are always ready to do wrong.
Judges 9:15
"But the thornbush said to the trees, ‘If you really want to appoint me king over you, come and find shelter in my shade! But if not, let fire come out of the thornbush and burn up the cedars of Lebanon!'
Judges 19:24
Look, here are my daughter, who has never had sexual relations before, and the man's slave woman. I will bring them out to you now. Do anything you want with them, but don't do such a terrible thing to this man."
Isaiah 58:7
Share your food with the hungry and bring poor, homeless people into your own homes. When you see someone who has no clothes, give him yours, and don't refuse to help your own relatives.
Mark 9:6
Peter did not know what to say, because he and the others were so frightened.
Romans 3:8
It would be the same to say, "We should do evil so that good will come." Some people find fault with us and say we teach this, but they are wrong and deserve the punishment they will receive.

Gill's Notes on the Bible

Therefore [everyone] that eateth it shall bear his iniquity,.... Be chargeable with sin, be pronounced guilty, and endure the punishment, which is cutting off, Leviticus 7:20:

because he hath profaned the hallowed thing of the Lord; the flesh of the peace offerings, by keeping it longer than the fixed time for it, when it was liable to corruption and putrefaction; for after the inwards and the fat of them were offered, as Aben Ezra says, the flesh was holy, and to be eaten as an holy thing, and within the time the law required, or otherwise it was profaned and polluted:

and that soul shall be cut off from among his people; be deprived of his civil and religious privileges, or be punished by the hand of the civil magistrate, or else by the immediate hand of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile