Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Leviticus 19:13

"‘You must not cheat your neighbor or rob him. You must not keep a hired worker's salary all night until morning.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dishonesty;   Employee;   Employer;   Justice;   Labor;   Master;   Neighbor;   Quotations and Allusions;   Robbery;   Servant;   Theft and Thieves;   Wages;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Capital and Labour;   Duty;   Employers (Masters);   Fraud;   Master's Duty;   Masters (Employers);   Social Duties;   Vices;   Wages;   The Topic Concordance - Defrauding;   Theft;   Torrey's Topical Textbook - Masters;   Night;   Servants;   Theft;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Wages;   Bridgeway Bible Dictionary - Poor;   Weights;   Work;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Violence;   Charles Buck Theological Dictionary - Witchcraft;   Easton Bible Dictionary - Hireling;   Poor;   Wages;   Fausset Bible Dictionary - Gaal;   Jehoiakim;   Poor;   Wages;   Holman Bible Dictionary - Idle;   Leviticus;   Pentateuch;   Robbery;   Wages;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Poverty;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Wages;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Harvest ;   Pharisees (2);   Morrish Bible Dictionary - Hireling, Hired Servant;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hireling;   Smith Bible Dictionary - Poor;   Wages;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Hire;   Leviticus;   Neighbor;   Poor;   Wages;   The Jewish Encyclopedia - Baba Meẓi'a;   Boundaries;   Commandments, the 613;   Ethics;   Master and Servant;   Robbery;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall not oppress your neighbor, nor rob him: the wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.
King James Version
Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.
Lexham English Bible
"‘You shall not exploit your neighbor, and you shall not rob him; a hired worker's wage you shall not withhold overnight until morning.
New English Translation
You must not oppress your neighbor or commit robbery against him. You must not withhold the wages of the hired laborer overnight until morning.
Amplified Bible
'You shall not oppress or exploit your neighbor, nor rob him. You shall not withhold the wages of a hired man overnight until morning.
New American Standard Bible
'You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired worker are not to remain with you all night until morning.
Geneva Bible (1587)
Thou shalt not do thy neighbour wrong, neither rob him. The workemans hire shal not abide with thee vntil the morning.
Legacy Standard Bible
‘You shall not oppress your neighbor nor rob him. The wages of a hired man shall not remain with you overnight until morning.
Contemporary English Version
Do not steal anything or cheat anyone, and don't fail to pay your workers at the end of each day.
Complete Jewish Bible
Do not oppress or rob your neighbor; specifically, you are not to keep back the wages of a hired worker all night until morning.
Darby Translation
Thou shalt not oppress thy neighbour, neither rob him. The wages of the hired servant shall not abide with thee all night until the morning.
Easy-to-Read Version
"You must not cheat or rob your neighbor. You must not hold a hired worker's salary overnight until morning.
English Standard Version
"You shall not oppress your neighbor or rob him. The wages of a hired worker shall not remain with you all night until the morning.
George Lamsa Translation
You shall not oppress your neighbor, neither carry him away by force; the wages of him who is hired shall not remain with you all night until the morning.
Good News Translation
"Do not rob or take advantage of anyone. Do not hold back the wages of someone you have hired, not even for one night.
Christian Standard Bible®
“Do not oppress your neighbor or rob him. The wages due a hired worker must not remain with you until morning.
Literal Translation
You shall not extort your neighbor, nor rob; you shall not allow the wages of one hired to remain with you until morning.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou shalt do yi neghboure no wronge, ner robbe him. The workmas laboure shal not byde with the vntyll the mornynge.
American Standard Version
Thou shalt not oppress thy neighbor, nor rob him: the wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning.
Bible in Basic English
Do not be cruel to your neighbour or take what is his; do not keep back a servant's payment from him all night till the morning.
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt not do thy neighbour wrong, neither rob hym, neither shall the workmans hyre abyde with thee vntyll the mornyng.
JPS Old Testament (1917)
Thou shalt not oppress thy neighbour, nor rob him; the wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning.
King James Version (1611)
Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired, shal not abide with thee all night, vntill the morning.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt not injure thy neighbour, neither do thou rob him, neither shall the wages of thy hireling remain with thee until the morning.
English Revised Version
Thou shalt not oppress thy neighbour, nor rob him: the wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning.
Berean Standard Bible
You must not defraud your neighbor or rob him. You must not withhold until morning the wages due a hired hand.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt not make fals chalenge to thi neiybore, nethir thou schalt oppresse hym bi violence. The werk of thin hirid man schal not dwelle at thee til the morewtid.
Young's Literal Translation
`Thou dost not oppress thy neighbour, nor take plunder; the wages of the hireling doth not remain with thee till morning.
Update Bible Version
You shall not oppress your neighbor, nor rob him: the wages of a hired worker shall not abide with you all night until the morning.
Webster's Bible Translation
Thou shalt not defraud thy neighbor, neither rob [him]: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.
World English Bible
You shall not oppress your neighbor, nor rob him: the wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.
New King James Version
"You shall not cheat your neighbor, nor rob him. The wages of him who is hired shall not remain with you all night until morning.
New Living Translation
"Do not defraud or rob your neighbor. "Do not make your hired workers wait until the next day to receive their pay.
New Life Bible
‘Do not make it hard for your neighbor or rob him. You should not keep the pay of a man who works for you until the next morning.
New Revised Standard
You shall not defraud your neighbor; you shall not steal; and you shall not keep for yourself the wages of a laborer until morning.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou shalt not oppress thy neighbour nor rob him , - The wages of him that is hired shall not tarry with thee, until the morning.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt not calumniate thy neighbour, nor oppress him by violence. The wages of him that hath been hired by thee shall not abide with thee until the morning.
Revised Standard Version
"You shall not oppress your neighbor or rob him. The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.
THE MESSAGE
"Don't exploit your friend or rob him. "Don't hold back the wages of a hired hand overnight.
New American Standard Bible (1995)
'You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired man are not to remain with you all night until morning.

Contextual Overview

11 "‘You must not steal. You must not cheat people, and you must not lie to each other. 12 You must not make a false promise by my name, or you will show that you don't respect your God. I am the Lord . 13 "‘You must not cheat your neighbor or rob him. You must not keep a hired worker's salary all night until morning. 14 You must not curse a deaf person or put something in front of a blind person to make him fall. But you must respect your God. I am the Lord . 15 "‘Be fair in your judging. You must not show special favor to poor people or great people, but be fair when you judge your neighbor. 16 You must not spread false stories against other people, and you must not do anything that would put your neighbor's life in danger. I am the Lord . 17 "‘You must not hate your fellow citizen in your heart. If your neighbor does something wrong, tell him about it, or you will be partly to blame. 18 Forget about the wrong things people do to you, and do not try to get even. Love your neighbor as you love yourself. I am the Lord .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shalt not: Proverbs 20:10, Proverbs 22:22, Jeremiah 22:3, Ezekiel 22:29, Mark 10:19, Luke 3:13, 1 Thessalonians 4:6

the wages: Deuteronomy 24:14, Deuteronomy 24:15, Job 31:39, Jeremiah 22:13, Malachi 3:5, James 5:4

Reciprocal: Genesis 31:12 - I have seen Exodus 20:15 - General Leviticus 25:14 - General Job 7:2 - as an hireling Proverbs 3:28 - General Ezekiel 18:10 - that is Mark 12:31 - Thou 1 Corinthians 6:8 - General Ephesians 6:9 - ye Colossians 4:1 - give 1 Timothy 5:18 - The labourer

Cross-References

Genesis 13:13
Now the people of Sodom were very evil and were always sinning against the Lord .
Genesis 18:20
Then the Lord said, "I have heard many complaints against the people of Sodom and Gomorrah. They are very evil.
Genesis 19:1
The two angels came to Sodom in the evening as Lot was sitting near the city gate. When he saw them, he got up and went to them and bowed facedown on the ground.
Genesis 19:5
They called to Lot, "Where are the two men who came to you tonight? Bring them out to us so we can have sexual relations with them."
Genesis 19:6
Lot went outside to them, closing the door behind him.
Genesis 19:8
Look! I have two daughters who have never slept with a man. I will give them to you, and you may do anything you want with them. But please don't do anything to these men. They have come to my house, and I must protect them."
Genesis 19:9
The men around the house answered, "Move out of the way!" Then they said to each other, "This man Lot came to our city as a stranger, and now he wants to tell us what to do!" They said to Lot, "We will do worse things to you than to them." They started pushing him back and were ready to break down the door.
Genesis 19:12
The two men said to Lot, "Do you have any other relatives in this city? Do you have any sons-in-law, sons, daughters, or any other relatives? If you do, tell them to leave now,
Genesis 19:15
At dawn the next morning, the angels begged Lot to hurry. They said, "Go! Take your wife and your two daughters with you so you will not be destroyed when the city is punished."
Genesis 19:16
But Lot delayed. So the two men took the hands of Lot, his wife, and his two daughters and led them safely out of the city. So the Lord was merciful to Lot and his family.

Gill's Notes on the Bible

Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob [him],.... Not defraud him secretly, nor rob him openly and by force, as Aben Ezra; not defraud him in buying and selling, in retaining wages due to him, and refusing to return to him what has been committed to trust, or to repay him what has been borrowed of him: the Vulgate Latin is, "thou shall not calumniate [him]", or get anything from him, by raising a calumny upon him; nor rob him by coming into his house, or entering into his fields, and taking away his goods, or his cattle without his will, and in a forcible manner; or by meeting him on the highway and demanding his money, and taking it from him:

the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning; unless he that is hired agrees to it; for then it may be kept two or three days, or a week, or for whatsoever time may be agreed upon between them: this must be understood of one that is hired by the day, whose wages are due at night, and who may want his money to buy food for his family, and therefore should not without his consent be detained from him; and not of one that is hired by the week, or by the year, whose wages are not due until the end of the week or year for which he is hired; and the Jewish writers y observe, that this Scripture speaks of a day hireling, or a day labourer, whose wages became due at night; as another Scripture, Deuteronomy 24:15; speaks of a night hireling, or a night labourer, whose hire is not due until the pillar of the morning arises, or the sun is up, and therefore it must be paid him before it goes down; to detain the wages of such, or defraud them of it, is a very crying sin; see Jeremiah 22:13.

y Vid. Misn. Bava Metzia, c. 9. sect. 11. & Maimon. & Bartenora in ib. Jarchi & Ben Gersom in loc.

Barnes' Notes on the Bible

Leviticus 19:11 forbids injuries perpetrated by craft; Leviticus 19:13, those perpetrated by violence or power, the conversion of might into right. In Leviticus 19:13 “defraud” should rather be, oppress.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 19:13. The wages - shall not abide with thee all night — For this plain reason, it is the support of the man's life and family, and they need to expend it as fast as it is earned.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile