Thursday in Easter Week
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
Isaiah 29:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
The Lord said:
The Lord said, Because this people draw near [to me], and with their mouth and with their lips to honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a mitzvah of men which has been taught [them];
Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:
And the Lord said: "Because this people draw near with their mouth and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their fear of me is a commandment taught by men,
Then the Lord said, "Because this people approaches Me with their words And honors Me with their lips, But their heart is far away from Me, And their reverence for Me consists of the commandment of men that is taught;
Then the Lord said, "Because this nation approaches [Me only] with their words And honors Me [only] with their lip service, But they remove their hearts far from Me, And their reverence for Me is a tradition that is learned by rote [without any regard for its meaning],
The Lord said, Because this people draw near [to me], and with their mouth and with their lips to honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which has been taught [them];
Therefore the Lord sayd, Because this people come neere vnto me with their mouth, and honour me with their lips, but haue remooued their heart farre from me, and their feare toward me was taught by the precept of men,
Then the Lord said,"Because this people draw near with their mouthAnd honor Me with their lips,But they remove their hearts far from Me,And their fear of Me is in the command of men learned by rote,
Therefore the Lord said: "These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men.
The Lord has said: "These people praise me with their words, but they never really think about me. They worship me by repeating rules made up by humans.
Then Adonai said: "Because these people approach me with empty words, and the honor they bestow on me is mere lip-service; while in fact they have distanced their hearts from me, and their ‘fear of me' is just a mitzvah of human origin —
And the Lord saith, Forasmuch as this people draw near with their mouth, and honour me with their lips, but their heart is removed far from me, and their fear of me is a commandment taught of men;
The Lord says, "These people come to honor me with words, but I am not really important to them. The worship they give me is nothing but human rules they have memorized.
Therefore the LORD said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their reverence toward me is taught by the precepts and doctrine of men;
The Lord said, "These people claim to worship me, but their words are meaningless, and their hearts are somewhere else. Their religion is nothing but human rules and traditions, which they have simply memorized.
And the Lord said, "Because this people draw near with its mouth, and with its lips it honors me, and its heart is far from me, and their fear of me is a commandment of men that has been taught,
And the Lord says, Because this people draws near with its mouth, and they honor Me with its lip; but its heart is far from Me, and their fear of Me is taught by the commandments of men;
Therfore thus sayeth the LORDE: For so moch as this people draweth nye me wt their mourh, and prayseth me highly with their lippes (where as there herte neuertheles is farre fro me, and the feare which they owe vnto me, that turne they to mens lawes and doctrynes)
And the Lord said, Forasmuch as this people draw nigh unto me, and with their mouth and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which hath been taught them;
And the Lord said, because this people come near to me with their mouths, and give honour to me with their lips, but their heart is far from me, and their fear of me is false, a rule given them by the teaching of men;
And the Lord said: Forasmuch as this people draw near, and with their mouth and with their lips do honour Me, but have removed their heart far from Me, and their fear of Me is a commandment of men learned by rote;
Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw neere mee with their mouth, and with their lips doe honour me, but haue remoued their heart farre from me, and their feare towards mee is taught by the precept of men:
Therfore thus hath the Lorde sayd: Forsomuche as this people when they be in trouble, do honour me with their mouth and with their lippes, but their heart is farre fro me, and the feare whiche they haue vnto me proceedeth of a commaundement that is taught of men:
And the Lord has said, This people draw nigh to me with their mouth, and they honour me with their lips, but their heart is far from me: but in vain do they worship me, teaching the commandments and doctrines of men.
And the Lord said, Forasmuch as this people draw nigh unto me, and with their mouth and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which hath been taught them:
And the Lord seide, For that this puple neiyeth with her mouth, and glorifieth me with her lippis, but her herte is fer fro me; and thei dredden me for the comaundement and techyngis of men, therfor lo!
And the Lord said, Since this people draw near [to me], and with their mouth and with their lips to honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which has been taught [to them];
Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near [me] with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear towards me is taught by the precept of men:
The sovereign master says, "These people say they are loyal to me; they say wonderful things about me, but they are not really loyal to me. Their worship consists of nothing but man-made ritual.
Therefore the Lord said: "Inasmuch as these people draw near with their mouths And honor Me with their lips, But have removed their hearts far from Me, And their fear toward Me is taught by the commandment of men,
And so the Lord says, "These people say they are mine. They honor me with their lips, but their hearts are far from me. And their worship of me is nothing but man-made rules learned by rote.
The Lord said, "These people show respect to Me with their mouth, and honor Me with their lips, but their heart is far from Me. Their worship of Me is worth nothing. They teach rules that men have made.
The Lord said: Because these people draw near with their mouths and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their worship of me is a human commandment learned by rote;
Wherefore My Lord hath said, - Because this people, hath drawn near with their mouth, And with their lips, have honoured me, But their heart, have they moved far from me, And so their reverence of me hath become A commandment of men in which they have been schooled,
And the Lord said: Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips glorify me, but their heart is far from me, and they have feared me with the commandment and doctrines of men:
And the Lord said: "Because this people draw near with their mouth and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their fear of me is a commandment of men learned by rote;
And the Lord saith: Because drawn near hath this people, with its mouth, And with its lips they have honoured Me, And its heart it hath put far off from Me, And their fear of Me is -- A precept of men is taught!
The Master said: "These people make a big show of saying the right thing, but their hearts aren't in it. Because they act like they're worshiping me but don't mean it, I'm going to step in and shock them awake, astonish them, stand them on their ears. The wise ones who had it all figured out will be exposed as fools. The smart people who thought they knew everything will turn out to know nothing."
Then the Lord said, "Because this people draw near with their words And honor Me with their lip service, But they remove their hearts far from Me, And their reverence for Me consists of tradition learned by rote,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Forasmuch: Isaiah 10:6, Isaiah 48:1, Isaiah 48:2, Isaiah 58:2, Isaiah 58:3, Psalms 17:1, Jeremiah 3:10, Jeremiah 5:2, Jeremiah 12:2, Jeremiah 42:2-4, Jeremiah 42:20, Ezekiel 33:31-33, Matthew 15:7-9
their fear: 2 Chronicles 29:1 - 2 Chronicles 31:21, Proverbs 30:6, Matthew 15:2-6, Mark 7:2-13, Colossians 2:22
Reciprocal: 1 Samuel 2:30 - them 1 Samuel 15:30 - that I may worship 2 Samuel 11:6 - Send me 1 Kings 11:9 - his heart 1 Kings 11:11 - thou hast not 1 Kings 12:33 - in the month 2 Kings 17:28 - taught them 2 Chronicles 24:2 - all the days of Jehoiada 2 Chronicles 25:2 - but not Psalms 73:27 - lo Psalms 78:36 - Nevertheless Isaiah 6:5 - I dwell Isaiah 6:9 - Go Isaiah 33:14 - sinners Jeremiah 2:5 - are gone Jeremiah 34:10 - then Jeremiah 42:1 - came Ezekiel 14:1 - and sat Ezekiel 20:1 - that certain Ezekiel 33:30 - Come Hosea 7:14 - they have not Hosea 11:12 - compasseth Zephaniah 3:2 - she drew Matthew 15:8 - draweth Matthew 15:9 - teaching Mark 7:6 - Well Mark 7:9 - Full John 4:23 - true Galatians 1:6 - so Galatians 1:14 - profited 1 Timothy 1:7 - understanding 2 Timothy 3:5 - a form Titus 1:14 - commandments Titus 1:16 - profess Hebrews 10:22 - draw James 1:8 - General James 3:9 - bless James 4:8 - Draw nigh to God
Cross-References
She had a brother named Laban, who ran out to Abraham's servant, who was still at the spring.
And Joseph kissed all his brothers and cried as he hugged them. After this, his brothers talked with him.
Meanwhile the Lord said to Aaron, "Go out into the desert to meet Moses." When Aaron went, he met Moses at Sinai, the mountain of God, and kissed him.
So Moses went out to meet his father-in-law and bowed down and kissed him. After the two men asked about each other's health, they went into Moses' tent.
The king kissed Barzillai and blessed him. Then Barzillai returned home, and the king and all the people crossed the Jordan.
You gave me no kiss of greeting, but she has been kissing my feet since I came in.
And they all cried because Paul had said they would never see him again. They put their arms around him and kissed him. Then they went with him to the ship.
Greet each other with a holy kiss. All of Christ's churches send greetings to you.
Be wise in the way you act with people who are not believers, making the most of every opportunity.
Gill's Notes on the Bible
Wherefore the Lord said,.... Concerning the hypocritical people of the Jews in Christ's time, as the words are applied by our Lord himself, Matthew 15:7:
Forasmuch as this people draw near to [me] with their mouth, and with their lips do honour me; Kimchi observes, there is a double reading of the word נגש, rendered "draw near": in one reading of it, it signifies to be "afflicted"; and then the sense is, "when this people are afflicted, with their mouth, and with their lips, they honour me"; that is, when they are in distress, they pray unto him, and profess a great regard for him, speak honourably of him, and reverently to him, hoping he will help and relieve them; see Isaiah 26:16 but the other reading of the word, in which it has the signification of "drawing near", is confirmed, not only by the Masora on the text, but by the citation of it in Matthew 15:7 and designs the approach of these people to God, in acts of religion and devotion, in praying to him, and praising of him, and expressing great love and affection for him, and zeal for his cause and interest; but were all outwardly, with their lips and mouths only:
but have removed their heart far from me; these were not employed in his service, which is the main thing he requires and regards, but were engaged elsewhere; while their bodies were presented before him, and their mouths and lips were moving to him, their affections were not set upon him, nor the desires of their souls unto him, nor had they any real hearty concern for his glory:
and their fear towards me is taught by the precept of men; their worship of God was not according to the prescription of God, and his revealed will; but according to the traditions of the elders, which they preferred to the word of God, and, by observing them, transgressed it, and made it of no effect; see Matthew 15:3.
Barnes' Notes on the Bible
Wherefore the Lord said - This verse, with the following, is designed to denounce the divine judgment on their formality of worship. They kept up the forms of religion, but they witcheld the affections of their hearts from God; and he, therefore, says that he will proceed to inflict on them exemplary and deserved punishment.
This people draw near me - That is, in the temple, and in the forms of external devotion.
And with their lips do honor me - They professedly celebrate my praise, and acknowledge me in the forms of devotion.
But have removed their heart - Have witcheld the affections of their hearts.
And their fear toward me - The worship of God is often represented as “fear” Job 28:28; Psalms 19:9; Psalms 34:11; Proverbs 1:7.
Is taught by the precept of men - That is, their views, instead of having been derived from the Scriptures, were drawn from the doctrines of mankind. Our Saviour referred to this passage, and applied it to the hypocrites of his own time Matthew 15:8-9. The latter part of it is, however, not quoted literally from the Hebrew, nor from the Septuagint, but retains the sense: ‘But in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.’ He quoted it as strikingly descriptive of the people when he lived, not as saying that Isaiah referred directly to his times.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 29:13. The Lord - "JEHOVAH"] For אדני Adonai, sixty-three MSS. of Kennicott's, and many of De Rossi's, and four editions, read יהוה Yehovah, and five MSS. add יהוה.
Kimchi makes some just observations on this verse. The vision, meaning the Divine revelation of all the prophets, is a book or letter that is sealed - is not easily understood. This is delivered to one that is learned - instructed in the law. Read this; and he saith, I cannot, for it is sealed; a full proof that he does not wish to know the contents, else he would apply to the prophet to get it explained. See Kimchi on the place.
And their fear toward me is taught by the precept of men - "And vain is their fear of me teaching the commandments of men"] I read for ותהי vattehi, ותהו vethohu, with the Septuagint, Matthew 15:9; Mark 8:7; and for מלמדה melummedah, מלמדים melummedim, with the Chaldee.