Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
2 Samuel 22:21
"The Lord spared me because I did what was right. Because I have not done evil, he has rewarded me.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The Lord rewarded meaccording to my righteousness;he repaid meaccording to the cleanness of my hands.
The Lord rewarded meaccording to my righteousness;he repaid meaccording to the cleanness of my hands.
Hebrew Names Version
The LORD rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands has he recompensed me.
The LORD rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands has he recompensed me.
King James Version
The Lord rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
The Lord rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Lexham English Bible
Yahweh rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands he recompensed me.
Yahweh rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands he recompensed me.
English Standard Version
"The Lord dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me.
"The Lord dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me.
New English Translation
The Lord repaid me for my godly deeds; he rewarded my blameless behavior.
The Lord repaid me for my godly deeds; he rewarded my blameless behavior.
Amplified Bible
"The LORD has dealt with me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has rewarded me.
"The LORD has dealt with me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has rewarded me.
New American Standard Bible
"The LORD has treated me in accordance with my righteousness; In accordance with the cleanliness of my hands He has repaid me.
"The LORD has treated me in accordance with my righteousness; In accordance with the cleanliness of my hands He has repaid me.
Geneva Bible (1587)
The Lorde rewarded me according to my righteousnesse: according to the purenesse of mine handes he recompensed me.
The Lorde rewarded me according to my righteousnesse: according to the purenesse of mine handes he recompensed me.
Legacy Standard Bible
Yahweh has rewarded me according to my righteousness;According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
Yahweh has rewarded me according to my righteousness;According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
Contemporary English Version
You are good to me, Lord , because I do right, and you reward me because I am innocent.
You are good to me, Lord , because I do right, and you reward me because I am innocent.
Complete Jewish Bible
Adonai rewarded me for my uprightness, he repaid me because my hands were clean.
Adonai rewarded me for my uprightness, he repaid me because my hands were clean.
Darby Translation
Jehovah hath rewarded me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Jehovah hath rewarded me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Easy-to-Read Version
The Lord rewarded me for doing what is right. He was good to me because I am innocent.
The Lord rewarded me for doing what is right. He was good to me because I am innocent.
George Lamsa Translation
The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands has he recompensed me.
The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands has he recompensed me.
Good News Translation
The Lord rewards me because I do what is right; he blesses me because I am innocent.
The Lord rewards me because I do what is right; he blesses me because I am innocent.
Literal Translation
Jehovah rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands, He has repaid me.
Jehovah rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands, He has repaid me.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE shal rewarde me after my righteousnes, and acordinge to the clennes of my handes shal he recompence me.
The LORDE shal rewarde me after my righteousnes, and acordinge to the clennes of my handes shal he recompence me.
American Standard Version
Jehovah rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Jehovah rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Bible in Basic English
The Lord gives me the reward of my righteousness, because my hands are clean before him.
The Lord gives me the reward of my righteousness, because my hands are clean before him.
Bishop's Bible (1568)
The Lorde rewarded me according to my righteousnesse: accordyng to the purenes of my hands he recompensed me.
The Lorde rewarded me according to my righteousnesse: accordyng to the purenes of my hands he recompensed me.
JPS Old Testament (1917)
The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath He recompensed me.
The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath He recompensed me.
King James Version (1611)
The Lord rewarded mee according to my righteousnesse: according to the cleannesse of my hands, hath hee recompensed me.
The Lord rewarded mee according to my righteousnesse: according to the cleannesse of my hands, hath hee recompensed me.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord recompensed me according to my righteousness; even according to the purity of my hands did he recompense me.
And the Lord recompensed me according to my righteousness; even according to the purity of my hands did he recompense me.
English Revised Version
The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Berean Standard Bible
The LORD has rewarded me according to my righteousness; He has repaid me according to the cleanness of my hands.
The LORD has rewarded me according to my righteousness; He has repaid me according to the cleanness of my hands.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord schal yelde to me vp my riytfulnesse; and he schal yelde to me vp, `ethir aftir, the clennesse of myn hondis.
The Lord schal yelde to me vp my riytfulnesse; and he schal yelde to me vp, `ethir aftir, the clennesse of myn hondis.
Young's Literal Translation
Jehovah recompenseth me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me.
Jehovah recompenseth me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me.
Update Bible Version
Yahweh rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands he has recompensed me.
Yahweh rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands he has recompensed me.
Webster's Bible Translation
The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
World English Bible
Yahweh rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands has he recompensed me.
Yahweh rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands has he recompensed me.
New King James Version
"The LORD rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
"The LORD rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
New Living Translation
The Lord rewarded me for doing right; he restored me because of my innocence.
The Lord rewarded me for doing right; he restored me because of my innocence.
New Life Bible
"The Lord has paid me for being right with Him. He has paid me for my clean hands.
"The Lord has paid me for being right with Him. He has paid me for my clean hands.
New Revised Standard
The Lord rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he recompensed me.
The Lord rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he recompensed me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh rewarded me, according to my righteousness - according to the cleanness of my hands, he repaid me:
Yahweh rewarded me, according to my righteousness - according to the cleanness of my hands, he repaid me:
Douay-Rheims Bible
The Lord will reward me according to my justice: and according to the cleanness of my hands he will render to me.
The Lord will reward me according to my justice: and according to the cleanness of my hands he will render to me.
Revised Standard Version
"The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he recompensed me.
"The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he recompensed me.
THE MESSAGE
God made my life complete when I placed all the pieces before him. When I cleaned up my act, he gave me a fresh start. Indeed, I've kept alert to God 's ways; I haven't taken God for granted. Every day I review the ways he works, I try not to miss a trick. I feel put back together, and I'm watching my step. God rewrote the text of my life when I opened the book of my heart to his eyes.
God made my life complete when I placed all the pieces before him. When I cleaned up my act, he gave me a fresh start. Indeed, I've kept alert to God 's ways; I haven't taken God for granted. Every day I review the ways he works, I try not to miss a trick. I feel put back together, and I'm watching my step. God rewrote the text of my life when I opened the book of my heart to his eyes.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
"The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
Contextual Overview
2 He said: "The Lord is my rock, my fortress, my Savior. 3 My God is my rock. I can run to him for safety. He is my shield and my saving strength, my defender and my place of safety. The Lord saves me from those who want to harm me. 4 I will call to the Lord , who is worthy of praise, and I will be saved from my enemies. 5 "The waves of death came around me; the deadly rivers overwhelmed me. 6 The ropes of death wrapped around me. The traps of death were before me. 7 In my trouble I called to the Lord ; I cried out to my God. From his temple he heard my voice; my call for help reached his ears. 8 "The earth trembled and shook. The foundations of heaven began to shake. They trembled because the Lord was angry. 9 Smoke came out of his nose, and burning fire came out of his mouth. Burning coals went before him. 10 He tore open the sky and came down with dark clouds under his feet. 11 He rode a creature with wings and flew. He raced on the wings of the wind.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
rewarded: 2 Samuel 22:25, 1 Samuel 26:23, 1 Kings 8:32, Psalms 7:3, Psalms 7:4, Psalms 7:8, Psalms 18:20-25, Psalms 19:11, 1 Corinthians 15:58
cleanness: Job 17:9, Psalms 24:4, James 4:8
Reciprocal: Genesis 30:33 - righteousness
Cross-References
Genesis 22:1
After these things God tested Abraham's faith. God said to him, "Abraham!" And he answered, "Here I am."
After these things God tested Abraham's faith. God said to him, "Abraham!" And he answered, "Here I am."
Genesis 22:12
The angel said, "Don't kill your son or hurt him in any way. Now I can see that you trust God and that you have not kept your son, your only son, from me."
The angel said, "Don't kill your son or hurt him in any way. Now I can see that you trust God and that you have not kept your son, your only son, from me."
Genesis 24:10
The servant took ten of Abraham's camels and left, carrying with him many different kinds of beautiful gifts. He went to Northwest Mesopotamia to Nahor's city.
The servant took ten of Abraham's camels and left, carrying with him many different kinds of beautiful gifts. He went to Northwest Mesopotamia to Nahor's city.
Numbers 23:7
when Balaam gave them this message: "Balak brought me here from Aram; the king of Moab brought me from the eastern mountains. Balak said, ‘Come, put a curse on the people of Jacob for me. Come, call down evil on the people of Israel.'
when Balaam gave them this message: "Balak brought me here from Aram; the king of Moab brought me from the eastern mountains. Balak said, ‘Come, put a curse on the people of Jacob for me. Come, call down evil on the people of Israel.'
Job 1:1
A man named Job lived in the land of Uz. He was an honest and innocent man; he honored God and stayed away from evil.
A man named Job lived in the land of Uz. He was an honest and innocent man; he honored God and stayed away from evil.
Job 32:2
But Elihu son of Barakel the Buzite, from the family of Ram, became very angry with Job, because Job claimed he was right instead of God.
But Elihu son of Barakel the Buzite, from the family of Ram, became very angry with Job, because Job claimed he was right instead of God.
Gill's Notes on the Bible
The Lord rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
:-.