Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
2 Samuel 22:19
They attacked me at my time of trouble, but the Lord supported me.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
They confronted me in the day of my calamity,but the Lord was my support.
They confronted me in the day of my calamity,but the Lord was my support.
Hebrew Names Version
They came on me in the day of my calamity; But the LORD was my stay.
They came on me in the day of my calamity; But the LORD was my stay.
King James Version
They prevented me in the day of my calamity: but the Lord was my stay.
They prevented me in the day of my calamity: but the Lord was my stay.
Lexham English Bible
They approached me on the day of my disaster, but Yahweh was my support.
They approached me on the day of my disaster, but Yahweh was my support.
English Standard Version
They confronted me in the day of my calamity, but the Lord was my support.
They confronted me in the day of my calamity, but the Lord was my support.
New English Translation
They confronted me in my day of calamity, but the Lord helped me.
They confronted me in my day of calamity, but the Lord helped me.
Amplified Bible
"They came upon me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
"They came upon me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
New American Standard Bible
"They confronted me on the day of my disaster, But the LORD was my support.
"They confronted me on the day of my disaster, But the LORD was my support.
Geneva Bible (1587)
They preuented me in the day of my calamitie, but the Lord was my stay,
They preuented me in the day of my calamitie, but the Lord was my stay,
Legacy Standard Bible
They confronted me in the day of my disaster,But Yahweh was my support.
They confronted me in the day of my disaster,But Yahweh was my support.
Contemporary English Version
On the day disaster struck, they came and attacked, but you defended me.
On the day disaster struck, they came and attacked, but you defended me.
Complete Jewish Bible
They came against me on my day of calamity, but Adonai was my support.
They came against me on my day of calamity, but Adonai was my support.
Darby Translation
They encountered me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
They encountered me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
Easy-to-Read Version
They attacked me in my time of trouble, but the Lord was there to support me.
They attacked me in my time of trouble, but the Lord was there to support me.
George Lamsa Translation
They fell upon me in the day of my affliction; but the LORD became my succor.
They fell upon me in the day of my affliction; but the LORD became my succor.
Good News Translation
When I was in trouble, they attacked me, but the Lord protected me.
When I was in trouble, they attacked me, but the Lord protected me.
Literal Translation
They confronted me in the day of my calamity, and Jehovah was my support;
They confronted me in the day of my calamity, and Jehovah was my support;
Miles Coverdale Bible (1535)
They ouertoke me in the tyme of my trouble, but the LORDE was my succoure.
They ouertoke me in the tyme of my trouble, but the LORDE was my succoure.
American Standard Version
They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
Bible in Basic English
They came on me in the day of my trouble: but the Lord was my support.
They came on me in the day of my trouble: but the Lord was my support.
Bishop's Bible (1568)
When they had preuented me in the daye of my calamitie: the Lorde stayed me vp.
When they had preuented me in the daye of my calamitie: the Lorde stayed me vp.
JPS Old Testament (1917)
They confronted me in the day of my calamity; but the LORD was a stay unto me.
They confronted me in the day of my calamity; but the LORD was a stay unto me.
King James Version (1611)
They preuented me in the day of my calamitie: but the Lord was my stay.
They preuented me in the day of my calamitie: but the Lord was my stay.
Brenton's Septuagint (LXX)
The days of my affliction prevented me; but the Lord was my stay.
The days of my affliction prevented me; but the Lord was my stay.
English Revised Version
They came upon me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
They came upon me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
Berean Standard Bible
They confronted me in my day of calamity, but the LORD was my support.
They confronted me in my day of calamity, but the LORD was my support.
Wycliffe Bible (1395)
Thei camen bifore me in the dai of my turmentyng; and the Lord was maad my stidfastnesse.
Thei camen bifore me in the dai of my turmentyng; and the Lord was maad my stidfastnesse.
Young's Literal Translation
They are before me in a day of my calamity, And Jehovah is my support,
They are before me in a day of my calamity, And Jehovah is my support,
Update Bible Version
They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.
They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.
Webster's Bible Translation
They fell upon me in the day of my calamity: but the LORD was my support.
They fell upon me in the day of my calamity: but the LORD was my support.
World English Bible
They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.
They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.
New King James Version
They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
New Living Translation
They attacked me at a moment when I was in distress, but the Lord supported me.
They attacked me at a moment when I was in distress, but the Lord supported me.
New Life Bible
They came upon me in the day of my trouble. But the Lord held me up.
They came upon me in the day of my trouble. But the Lord held me up.
New Revised Standard
They came upon me in the day of my calamity, but the Lord was my stay.
They came upon me in the day of my calamity, but the Lord was my stay.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They confronted me, in the day of my necessity, - then became Yahweh my stay:
They confronted me, in the day of my necessity, - then became Yahweh my stay:
Douay-Rheims Bible
He prevented me in the day of my affliction, and the Lord became my stay.
He prevented me in the day of my affliction, and the Lord became my stay.
Revised Standard Version
They came upon me in the day of my calamity; but the LORD was my stay.
They came upon me in the day of my calamity; but the LORD was my stay.
New American Standard Bible (1995)
"They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
"They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
Contextual Overview
2 He said: "The Lord is my rock, my fortress, my Savior. 3 My God is my rock. I can run to him for safety. He is my shield and my saving strength, my defender and my place of safety. The Lord saves me from those who want to harm me. 4 I will call to the Lord , who is worthy of praise, and I will be saved from my enemies. 5 "The waves of death came around me; the deadly rivers overwhelmed me. 6 The ropes of death wrapped around me. The traps of death were before me. 7 In my trouble I called to the Lord ; I cried out to my God. From his temple he heard my voice; my call for help reached his ears. 8 "The earth trembled and shook. The foundations of heaven began to shake. They trembled because the Lord was angry. 9 Smoke came out of his nose, and burning fire came out of his mouth. Burning coals went before him. 10 He tore open the sky and came down with dark clouds under his feet. 11 He rode a creature with wings and flew. He raced on the wings of the wind.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
prevented: 2 Samuel 15:10-13, 1 Samuel 19:11-17, 1 Samuel 23:26, 1 Samuel 23:27, Psalms 18:18, Psalms 18:19, Psalms 118:10-13, Matthew 27:39-44
the Lord: Psalms 71:20, Psalms 71:21, Isaiah 26:19, Isaiah 50:10
Reciprocal: 2 Samuel 21:17 - succoured
Cross-References
Genesis 21:31
So that place was called Beersheba because they made a promise to each other there.
So that place was called Beersheba because they made a promise to each other there.
Joshua 15:28
Hazar Shual, Beersheba, Biziothiah,
Hazar Shual, Beersheba, Biziothiah,
Judges 20:1
So all the Israelites from Dan to Beersheba, including the land of Gilead, joined together before the Lord in the city of Mizpah.
So all the Israelites from Dan to Beersheba, including the land of Gilead, joined together before the Lord in the city of Mizpah.
Gill's Notes on the Bible
They prevented me in the day of my calamity: but the Lord was my stay. :-.