the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
2 Samuel 19:27
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Ziba slandered your servant to my lord the king. But my lord the king is like the angel of God, so do whatever you think best.
He has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in your eyes.
And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
But he slandered against your servant to my lord the king. My lord the king is like the angel of God; do as you see fit.."
He has slandered your servant to my lord the king. But my lord the king is like the angel of God; do therefore what seems good to you.
But my servant has slandered me to my lord the king. But my lord the king is like an angel of God. Do whatever seems appropriate to you.
"Further, he has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is like the angel of God; so do what is good in your eyes.
"Furthermore, he has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is like the angel of God, therefore do what is good in your sight.
And he hath accused thy seruant vnto my lorde the king: but my lorde the king is as an Angel of God: doe therefore thy pleasure.
Moreover, he has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is like the angel of God, therefore do what is good in your sight.
then he lied about me. You're as wise as an angel of God, so do what you think is right.
He answered, "My lord king, my servant deceived me. I your servant had said, ‘I will saddle a donkey for myself to ride on and go with the king,' since your servant is lame.
And he has slandered thy servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God; do therefore what is good in thy sight.
But my servant tricked me and said bad things about me. My lord and king, you are like an angel from God. Do whatever you think is right.
And my servant has lied about me, O my lord the king; but you, my lord the king, you are as an angel of God; do therefore what is good in your eyes.
He lied about me to Your Majesty, but you are like God's angel, so do what seems right to you.
And he spoke slander against your servant to my lord the king. And my lord the king is as a messenger of God; yet you do that which is good in your eyes.
and he hath accused thy seruaunt before my lorde ye kynge. But my lorde ye kynge is an angell of God, and thou mayest do what pleaseth the.
And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
He has given you a false account of me: but my lord the king is like the angel of God: do then whatever seems good to you.
And he hath accused thy seruaunt vnto my lorde the king, and my lorde the king is as an angell of God: do therfore what seemeth good in thine eyes.
And he answered: 'My lord, O king, my servant deceived me; for thy servant said: I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go with the king; because thy servant is lame.
And hee hath slandered thy seruant vnto my lord the king, but my lord the King is as an Angel of God: doe therefore what is good in thine eyes.
And he has dealt deceitfully with thy servant to my lord the king: but my lord the king is as an angel of God, and do thou that which is good in thine eyes.
And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
and he has slandered your servant to my lord the king. Yet my lord the king is like the Angel of God, so do what is good in your eyes.
More ouer and he accuside me, thi seruaunt, to thee, my lord the kyng; forsothe thou, my lord `the kyng, art as the aungel of God; do thou that, that is plesaunt to thee.
and he uttereth slander against thy servant unto my lord the king, and my lord the king [is] as a messenger of God; and do thou that which is good in thine eyes,
And he has slandered your slave to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in your eyes.
And he hath slandered thy servant to my lord the king; but my lord the king [is] as an angel of God: do therefore [what is] good in thy eyes.
He has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in your eyes.
And he has slandered your servant to my lord the king, but my lord the king is like the angel of God. Therefore do what is good in your eyes.
Ziba has slandered me by saying that I refused to come. But I know that my lord the king is like an angel of God, so do what you think is best.
And he has spoken against me to my lord the king. But my lord the king is like the angel of God. So do what you think is best.
He has slandered your servant to my lord the king. But my lord the king is like the angel of God; do therefore what seems good to you.
And he hath slandered thy servant, unto my lord the king, - but, my lord the king, is as a messenger of God, do therefore what is good in thine own eyes.
Moreover he hath also accused me thy servant to thee, my lord the king: but thou my lord the king art as an angel of God, do what pleaseth thee.
He has slandered your servant to my lord the king. But my lord the king is like the angel of God; do therefore what seems good to you.
"Moreover, he has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is like the angel of God, therefore do what is good in your sight.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
slandered: 2 Samuel 16:3, Exodus 20:16, Psalms 15:3, Psalms 101:5, Jeremiah 9:4
as an angel: 2 Samuel 14:17, 2 Samuel 14:20, 1 Samuel 29:9
Reciprocal: Exodus 23:1 - shalt not 2 Samuel 9:2 - was Ziba 2 Samuel 19:17 - Ziba Proverbs 30:10 - Accuse not Galatians 4:14 - an angel Ephesians 4:31 - evil speaking
Cross-References
But run there fast, because I cannot destroy Sodom until you are safely in that town." (That town is named Zoar, because it is little.)
That night the two girls got their father drunk, and the older daughter went and had sexual relations with him. But Lot did not know when she lay down or when she got up.
Lord , every morning you hear my voice. Every morning, I tell you what I need, and I wait for your answer.
I will stand like a guard to watch and place myself at the tower. I will wait to see what he will say to me; I will wait to learn how God will answer my complaint.
So we must be more careful to follow what we were taught. Then we will not stray away from the truth.
Gill's Notes on the Bible
And he hath slandered thy servant unto my lord the king,.... By suggesting that he stayed at Jerusalem with a view to the kingdom, hoping that the quarrel between David and Absalom would issue in the restoration of it to his father's family; which was a mere calumny, he having had no such thought, nor was there any foundation for it:
but my lord the king [is] an angel of God; for understanding and wisdom, to discern the falsehood of such suggestions:
do therefore [what is] good in thine eyes; condemn him or acquit him; reject him or receive him into favour; he entirely submitted himself to him, to do with him as seemed good in his sight.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 19:27. The king is as an angel of God — As if he had said, I state my case plainly and without guile; thou art too wise not to penetrate the motives from which both myself and servant have acted. I shall make no appeal; with whatsoever thou determinest I shall rest contented.